Translation of "قريب" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "قريب" in a sentence and their turkish translations:

نلتقي عن قريب

görüşmek üzere

كل آت قريب

- Her gelecek yakındır.
- Bütün gelecekler yakındır.
- Olacak olan her şey, olmaya yakındır.

بيته قريب من النّهر.

Onun evi nehre yakındır.

بيتي قريب من المحطة.

Evim istasyona yakın.

حدث الحادث قريب من منزله.

Kaza evinin yakınında oldu.

‫يحتاج مستشفى قريب إلى ترياق بشدة،‬

Yakınlardaki bir hastanenin bu panzehre ihtiyacı var,

ذاك الفندق قريب جداً من البحيرة.

O otel, göle oldukça yakındı.

هل الشاطئ قريب من هذه المنطقة؟

Bu alana yakın plaj var mı?

"احتمالات ضرب جسم قريب من الأرض

'Dünya'ya yakın bir cismin çarpma ihtimali

ومنذ وقت قريب لم تعد تصيبني أي إعاقة.

ve maluliyet maaşları kısa süre içinde gelmeyi bıraktı.

- منزِلي قريب من المدرسة.
- بيتي بالقُرب من المدرسة.

Evim okula yakındır.

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

İkinci Dünya Savaşının etkisine yakın neredeyse şu anki durum

بغض النظر عن إيجاد جزيء المادة المظلمة في أي وقتٍ قريب،

Bu parçacığı yakın zamanda bulup bulamayacağımıza bakmaksızın

وبعض رجالنا الذين تصادفوا كنت في مكان قريب مما دفعهم للخروج وساعدني.

ve yakınlarda olan bazı adamlarımız onları uzaklaştırdı ve bana yardım etti.

‫لاسترداد عبوات من الترياق المنقذ للأرواح‬ ‫الذي كان جارياً نقلها إلى مستشفى قريب.‬

götüren bir uçağın enkazını bulduğum bir görevi yeni tamamladım.

ان بريطانيا تواجه مجاعة إذا كانت U-القوارب لم يهزموا في وقت قريب.

U gemileri eğer İngiltere, açlık ile karşı karşıya gelecek yakında yenilmezler.

- هل هناك صرّاف آلي قريب من هنا؟
- أيوجد صرّاف آلي بالقرب من هنا؟

Yakınlarda bir bankamatik var mı?

- ذاك الفندق قريب جداً من البحيرة.
- كان ذاك الفندق قريباً جداً من البحيرة.

O otel göle çok yakındı.