Examples of using "حدث" in a sentence and their turkish translations:
önemli bir olaydır
Ne mi olur?
yahu muazzam bir olay
Bana ne olduğunu anlat.
Peki burada noldu?
Ben bunu yaşadım.
Bu neden yaşandı?
ne oldu peki bize?
neler olduğundan bahsetti
bize bir şeyler oldu
Karun'a ne oldu?
yani burada ne oldu?
Bizim erkeğimize ne oldu
onların başına gelmiş miydi?
muazzam bir olay gerçekten
Bir olay diğerini izledi.
Bu neden oldu?
Demin neler oldu?
Hey, ne oldu?
Olanlar için üzgünüm.
Bu bir nedenden dolayı oldu.
Kızına ne oldu?
Hip-hop, suçlu olmanın
Ne oldu, yalan oldum.
hatırladığımız bir eğilimdir.
Böylelikle ne oluyor? Bom!
Bunu görmezden geliyor.
Nasıl olduğunu anlatayım.
"Paula ne oldu yahu?
Peki bu nasıl oldu?
Aldım da.
Sonra inanılmaz bir şey oldu.
Öyle sanıyorum ki bunun sebebi
Oluverdi.
sonunda ne oluyordu
işte bunun gibi bir olay
daha sonra ne mi oldu?
Bizim kadınımıza ne oldu
Ancak bir şey oldu,
Olan şey şuydu,
Fransız ihtilali ne zaman oldu ?
Ne olduğunu merak ediyorum.
Ne olduğuna inanamıyorum.
Olanlar bir sır değil.
Toplantıda ne oldu?
Bu bana daha önce de oldu.
Artık ne olduğunu biliyoruz.
Ve işte bakın ne oldu.
Olan her şeyi bana söylemeni istiyorum.
Az önce ne olduğunu anlamlandırmaya çalışıyorum
Tüm dünya bi haber.
ama sanırım bunun nasıl olduğunu ve bir sanat tarzının
Fakat, herhangi birşey yanlış gittiğinde,
Önce bir anlamadım ne olduğunu.
Bu durum hepimize oldu.
Ama olan bu değildi.
Bu nasıl oldu bilmiyorum.
Önce ne olduğuna bir bakalım
insanlık tarihini yeniden yazdıran olay
farkında mısınız burada ne oldu?
o zaman Tunguska'da ne oldu?
18.000 defa gerçekleşti bu olay
Proje olunca öldürmüyor muydu peki virüs?
Neyse ki değişim yaşandı.
Bu harita başka bir olay.
Kaza evinin yakınında oldu.
Dün gece ne olduğunu unutalım.
- Tom ne olduğu hakkında bana her şeyi anlattı.
- Tom, olan her şeyi bana anlattı.
Büyük olasılıkla dinozorların yok olmasına neden olan bir olay
Ne olduğunu asla unutmayacağım.
Tom olanlar için sorumlu hissediyor.
O bana birkaç kez oldu.
Aynı şey pazartesi oldu.
Onlardan hiçbiri gerçekten olmadı.
Burada olan bu değil.
Bunun nasıl olduğundan emin değilim.
Ne olduğunu unutmak zor.
Bana ne oldu, çocuklar?
Fadıl olanları polise anlattı.
Sami ne olduğunu görmedi.
Benim ve ailemin başına gelen bu şey,
Ne oldu da değişti?
1983'te bir şey oldu.
Sonra ne oldu? 90'lar geldi.
rugbi oyuncuları görüyoruz.
Bir olayla ilgili beklentiye girer girmez,
Pam: Seni bu kadar üzen ne oldu?
Bana ne olduğunu anlamaya çalışıyordum.
O sırada Che Guevara'nın ölümünün
burada depremin nasıl oluştuğunu anlatmayacağım
dalma batma zonu sonucunda bir deprem meydana gelirse
bunun sonucunda bir kırılma meydana geldi diyelim
ama olan hep halka oluyordu
bizim sokaktaki oyunumuza ne oldu peki?
ne oldu şimdi niye bunlar yok?
ne oldu da şimdi paylaşmaktan korkar hale geldiniz