Examples of using "الحد" in a sentence and their turkish translations:
Neden mi minimalist?
israfın azaltılması ve değerininin geri kazanılması;
Bu duygular neden çok önemli?
Ama ben burada durmakla kalmadım.
İşte bu noktada, kötü veriler ediniyoruz.
Burada duralım.
Birbirinizi bu kadar çok seviyor musunuz?
Öyle ki bu adeta kişisel ve profesyonel kimliğim hâline geldi,
Emisyonları çok hızlı bir şekilde kesmemiz
Bu gece neden bu kadar sinirlisin?
Ancak bununla bitmeyecek, daha kötüye gitmeye devam edecek.
Öğrencilere 20 dolar verip şunu söyleyecek kadar ileri gittiler:
bunun sonucunda kırılan parça haddinden çok fazla büyük olduğu için
sözleşmedir. Yasal evlilik ve amacı, Mısır'dan gelen resmi rakamların
O çok kötü mü?
Buraya gelinceye kadar harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.
küresel ısınmayı 2 santigrat derece ile sınırlandırmayı hedefliyordu,
diğer sektörlerdeki emisyonları da kaldırmaya başlarız,
O dönemlerde asgari ücret diye bir uygulama yok
Bu noktada sona erecek ve Emma Londra'da bankalarda çalışacak ve babasının
Bunu yapabildiğimiz ölçüde, daha iyi liderlere sahip olacağız
zaten teknik olarak maksimum 500 metre olabiliyor dev dalganın uzunluğu
Bizi bu noktaya getirmekle harika bir iş çıkardın ama şimdi panzehre ihtiyacı olan benim.
Tom çoğunlukla hız limitinin biraz üzerinde sürer.