Translation of "الأخيرة" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "الأخيرة" in a sentence and their turkish translations:

الفرصة الأخيرة

Ya şimdi ya da asla.

صارعت مباراتي الأخيرة،

son maçıma çıktım

خلال الثلاثة عقود الأخيرة،

kökten değişti

سأترك الكلمة الأخيرة له.

Son sözü O'na bırakacağım.

خلال العشر سنوات الأخيرة،

Son 10 yıl içinde,

وكانت محطتي الأخيرة في فلوريدا،

Son durağım da Florida'ydı,

في الأيام الأخيرة من عمرها،

Büyükannemin yaşamının son günlerinde

بحيث تكون المدخنة الأخيرة مرئية

en son baca görünecek şekilde

تغير كثيرًا منذ المرة الأخيرة.

Son kezden bu yana o çok değişti.

جريمة توم التالية ستكون الأخيرة.

Tom'un bir sonraki suçu onun sonu olacak.

والأمر المثير أنه في الآونة الأخيرة،

Son zamanlarda ise

وبعد الانتهاء من أعمال الترميم الأخيرة

Ve son yapılan artık restore çalışmalarından sonra ise

‫المرحلة الأخيرة، ‬ ‫نحتاج لتوصيلها لتلك القرية. هيا.‬

Şimdi son hamlemizi yapıp onları köye götürmeliyiz. Hadi.

الدقيقة الأخيرة! حولوا آيا صوفيا إلى كنيسة.

Son dakika! Ayasofya'yı kiliseye çevirdiler.

في السنوات الأخيرة ، زادت إلى 60 كم.

son yıllarda ise 60 km kadar çıktı.

زرتُ شانغهاي لَمَّا زرتُ الصين المرة الأخيرة.

- Çin'e son gittiğimde Şangay'ı ziyaret etmiştim.
- Çin'e son kez gittiğimde, Şangay'ı ziyaret ettim.
- Çin'e son gittiğimde, Şangay'ı ziyaret ettim.

استمريت في فعل هذا طوال الـ8 سنوات الأخيرة.

Bunu son sekiz yıldır yapıyorum.

مائدة العشاء الأخيرة على جدار قاعة طعام الدير

Bir manastırın yemek salonun duvarına resmedilmiş son akşam yemeği tablosu

إنها لم تكن أول مرة, ولن تكون الأخيرة.

Bu ilk kez değildi ve son kez de olmayacak.

في الآونة الأخيرة ، كانت مشكلة التكبير هذه مزعجة للغاية

son zamanlarda bu Zoom meselesi aşırı şekilde can sıktı

وفي الآونة الأخيرة، سيسمع الكثير منكم عن العملية الآلية الحاسوبية،

Son zamanlarda ise robotik cerrahiyi tanıyor olacağız,

بانتخابات مادورور الأخيرة لم يكن للفنزوليين رأي بشأن وجود المجلس

Maduro'nun bu oylamasında, Venezüellalılar meclisin var olup olmaması hakkında bir söz sahibi değildi

‫وحوالي 120 شخصاً جرحوا من قبل الفهود‬ ‫في السنوات الـ7 الأخيرة.‬

Ve son yedi yılda parslar tarafından yaralanan kişi sayısı 120 civarında.

دارت المعركة الأخيرة من الحملة في تولوز - معركة دامية وغير ضرورية ،

Seferin son savaşı Toulouse'da yapıldı - kanlı ve gereksiz bir savaş,

يتحمل مدير الرحلة المسؤولية الكاملة عن المهمة ، والكلمة الأخيرة في كل

olan kapsül iletişimciden veya 'capcom'dan geçti .

في حين أن المواعدة عبر الإنترنت تغيرت جدًا في السنوات ال17 الأخيرة،

İnternette tanışma son 17 yılda çok değişmiş olsa da

‫هذه ساعات الليل الأخيرة،‬ ‫لكن أدغال "آسيا" لا تزال غارقة في الظلمة.‬

Gecenin artık son saatleri. Ama Asya'nın yağmur ormanları hâlâ karanlığa gömülü.

بأغاني الموت الشهيرة ، مع المدرجات الأخيرة الشهيرة ، كل هذا النوع من الأشياء.

ünlü ölüm şarkılarına, ünlü son stantlara duyulan hayranlıktır .

كان مهتمًا بالدراسات العلمية أكثر من اهتمامه الفني في السنوات الأخيرة من حياته.

Hayatının son yıllarında sanatsaldan daha çok bilimsel çalışmalarla ilgilendi burda

أثناء تعافيه من جروحه الأخيرة في هذه المعركة ، تلقى لانز أخبارًا مؤلمة من المنزل:

Bu savaşta aldığı son yaralar iyileşirken Lannes, evinden acı bir haber aldı: