Translation of "المرة" in English

0.036 sec.

Examples of using "المرة" in a sentence and their english translations:

وتخبرني عن المرة

She tells me about the time

هذه المرة العمل

this time work

هذه المرة سألعب.

This time I'm paying.

- أنتَ لن تبتعد هذه المرة.
- أنتِ لن تبتعدي هذة المرة.

You won't get away this time!

ماذا فعلت هذه المرة؟

What did she do this time?

هذه المرة أخبرنا المشاركين

This time we told participants

هذه المرة أخبرنا المشاركين،

This time we told participants,

هذه المرة تزوجته ممثلة

this time his stop is marrying an actress

ولنعمل تعابير مختلفة هذه المرة

And this time let's do a different expression

كانت المرة الأولى في حياتي

It was the first time in my life

‫وقد حالفنا الحظ هذه المرة.‬

and really, we got lucky this time.

‫نأت عن الخطر هذه المرة.‬

Danger avoided this time.

هذه المرة هي نهاية البشرية

this time is the end of humanity

هذه المرة تم رسمه كنقش

this time it was drawn as engraving

هذه المرة النملة ليست فريسة

this time the ant is not prey

أخطأت نفس خطإكَ المرة السابقة.

You made the same mistake as last time.

سأقرضك مالً هذه المرة فقط.

I will lend you money just this once.

هذه المرة الأولى أكون هنا

- This is the first time that I have been here.
- This is the first time I've been here.
- This is the first time I have been here.
- This is the first time that I've been here.

تغير كثيرًا منذ المرة الأخيرة.

He changed a lot since the last time.

هذه المرة، هدفي هو باريس.

This time my goal is Paris.

واحرص أنك في المرة القادمة

and we can make sure that next time

أنتَ لن تبتعد هذه المرة.

You won't get away this time!

أنتِ لن تبتعدي هذة المرة.

You won't get away this time!

حسنا، لقد كانت المرة الأولى لي،

Okay, it was my first time,

كنت متوترًا كما في المرة الأولى،

As nervous as I was that first time,

لما لا نعرض هدنة هذه المرة،

Why not propose a truce this time

هذه المرة, لن أقوم حتّى بكتابتها.

This time, I won't even write these down.

إذا نجح التمرين معك المرة الأولى،

If you got the exercise to work the first time,

هذا المرة، حضرتُ الجلسة، الملغاة سابقًا.

This time, I attended the session, after previously canceling,

لأنهما حين التقتا في المرة الأولى،

because when they met for the first time,

ولكنني سمعت صوتاً جديداً هذه المرة،

But this time, I heard a new voice.

هذه المرة المشكلة في نظامنا القضائي

this time the problem is in our judicial system

آمل أن أزور نارا المرة المقبلة.

I hope to visit Nara next time.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

Next time, I'll do it myself.

هذه المرة اجعلوا ورقتكم في الوضع العمودي

This time again have your page in portrait style

لذلك، في المرة القادمة حينما يُقلقكم شيء،

So, the next time you worry about something,

بالفعل رجعنا سويًا، وتقدمنا بسرعة هذه المرة

We did go back, and we moved forward with such speed this time

هل هذه صدفة؟ ربما في المرة الأولى.

Coincidence? Maybe the first time.

لأجبت أجل وأعني ما أقول هذه المرة.

I could say yes and truly mean it this time.

في هذه المرة، اعتمدنا أجساماً مختبئة متنوعة.

this time with a variety of different hidden objects.

هذه المرة لأني أردت أن أصبح متطوعة

This time because I wanted to become a volunteer.

في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال)

This time, the prime minister of Nepal,

كفالة واحدة في المرة، مهما طال الوقت،

one bail at a time, for as long it takes,

‫هذه المرة، حازت له صرخته على شريكة.‬

This time, his serenade has won him a mate.

الآن هذه المرة لعب سائق الحافلة الصغيرة

now this time playing the minibus driver

هذه المرة رُكل. كان ياهو ممتعا للغاية

this time he was kicked. Yahu was very enjoyable

هذه المرة يظهر نفس النضال في سرقته

This time he shows the same struggle in his theft

هذه المرة من غير المعروف أين هو

This time it is unknown where he is

هذه المرة يحتاج إلى المزيد من الطعام

this time needs more food

هذه المرة عندما يتعلق الأمر بانتقاد المعارضة

this time when it comes to criticizing the opposition

هذه المرة يظهر رجل يدعى جون تيتور.

This time a man named John Titor appears.

هذه المرة الغرابة لدينا في تايمز سكوير

This time our strangeness is in Times Square

يمكننا السفر في الوقت المناسب هذه المرة

We can travel in time this time

هذه المرة لم يستطع الفيلق الثالث اختراقه ،

This time Third Corps could not break through,  

زرتُ شانغهاي لَمَّا زرتُ الصين المرة الأخيرة.

The last time I went to China, I visited Shanghai.

لن أرتكب نفس الخطاْ في المرة المقبلة.

I won't make the same mistake next time.

كان المرة الأولى التي يقوم بها قائد متديّن

was the first time that a religious leader

لكن في هذه المرة سأجعلها تبدو مثل الميكروب

But this time I'm gonna make it into a germ.

كان أمراً رائعاً في المرة الثانية، أليس كذلك؟

It was quite pretty the second time around, wasn't it?

المرة القادمة حينما تفكر في تناول أكل بحري

The next time you're thinking about having seafood,

لذلك في المرة التالية التي التقيت بها بطلابي،

So next time class met,

وهذه المرة ضد رئيسنا والقائد الأعلى للقوات العسكرية.

and this time, against our own head of state and commander.

إن التحدي الذي نواجهه هذه المرة، هو الوقت.

The challenge we face this time, however, is one of time.

لكن حرب أمريكا استمرت هذه المرة مع روسيا

But America's war continued this time with Russia

لن نفوز بهذا ، لقد أمسكوا بنا هذه المرة!

not going to win this one, they caught us this time!

وتقومون بذلك غالباً من المرة الأولى لسماعكم الموسيقا.

And you're often trying to do it on your first listen.

ولكن هذه المرة، كان حنبعل على أشد الإستعداد

But this time, Hannibal was ready.

هذه المرة تم تسجيل الخطاب الجنسي حول امرأة

this time sexist rhetoric about a woman was recorded

علاوة على ذلك ، تم انتخاب الرئيس هذه المرة.

Moreover, this time the president was elected.

أتمنى ان يكون توم أكثر حرصاً المرة القادمة.

I hope Tom is more careful next time.

لكن منظوري نحو الأمر كان مختلفاً هذه المرة.

But my perspective was a little different this time,

لقد كانت هناك المرة الأولى التي اعترفوا بها

It was there the first time they acknowledged

في الواقع إنه يحجب ، ولكن هذه المرة تموت المرأة مرة أخرى في منطقة مختلفة في نفس الوقت هذه المرة.

Actually it is blocking, but this time the woman dies again in a different area at the same time this time.

أضع علامة أمام شيء إيجابي واحد فقط في المرة.

Just checking off one positive thing at a time.

لكن سيقدر لو قرأت للكتاب الدراسي في المرة القادمة.

he would appreciate it if I read the textbook next time.

وفكرت أيضا سوف أفعلها بشكل مختلف في المرة القادمة

I also thought I am going to do it differently next time.

المرة التي بعدها دخلت، "كايل" أعطى طفله لهؤلاء الفتيات

the next time I walked through, Kyle has handed his baby to these girls,

هذه المرة لا تستند على هذه الصفات التقليدية الذكورية،

this time not basing it on these traditional masculine traits,

في المرة القادمة التي تودّ فيها الحديث في اجتماع،

The next time you want to speak up in a meeting,

‫ولكنني بحاجة لمساعدتك هذه المرة،‬ ‫في مسابقة تفاعلية جديدة،‬

But this time, I need your help in a new interactive adventure,

‫لا تقلق، في المرة القادمة سننجح.‬ ‫تعلمنا الدرس جيداً.‬

Don't worry, next time, we'll get it. We learned a good lesson.

إذن، ما الذي جعلني أفعل ذلك في تلك المرة؟

So what made me do it this time?

كانت تلك هي المرة الأولى التي فهمت فيها بعمق...

That was the first time I understood viscerally --

هذه المرة لم يتح لنفسه أن يقوم بأي خطأ.

This time though he was taking no chances.

ولكن هاته المرة لم يكن هناك محارب واحد لمهاجمتهم.

But now there was not a single warrior waiting to contest their landing.

وهذه المرة لم يكن مستعدا أن يخاطر بأي شيء.

And this time he wasn’t going to take any chances.

هذه المرة ، ومع ذلك ، فإن الغزاة هم أفضل أعدت.

This time, however, the invaders are better prepared.

ما عدا أن هذه المرة لا يتعلق الأمر بالصين.

except this time it's not just a story of China.

ماذا حدث في المرة القادمة بعد كمال كمال سونال؟

What happened next time went after Kemal Sunal?

كانت المرة الأولى في الإمبراطورية العثمانية في عام 1911.

It was the first time in the Ottoman Empire in 1911.

هذه ليست المرة الأولی التي أری فيها هذه الجملة .

It's not the first time I've seen this sentence.

ويقول كثيرون إن هذه المرة مختلفة ، بسبب الأشخاص المعنيين.

And many say this time is different, because of the people involved.

هذه هي المرة الأولى التي أسمع فيها تلك الكلمة.

it's the first time I've heard the word.

لا أعرف ماهذا الشيء, هذه المرة الأولى التي أراه.

I don't know what this thing is. This is the first time I've seen it.

ماذا لو في المرة القادمة التي تزور فيها مكاناً رائعاً،

What if the next time you were somewhere amazing,