Translation of "ضخمة" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "ضخمة" in a sentence and their spanish translations:

ساقتل الرئيس بقنبلة ضخمة

Voy a matar al presidente con una gran bomba

وتجمعت في برك ضخمة.

Se recoge en enormes piscinas.

ذلك حقاً مهمة ضخمة،

Y esa es una tarea, de verdad, abrumadora,

لدي شهية ضخمة للحياة،

He tenido un enorme apetito por la vida,

تعاني من أزمة ضخمة.)

sufrir una enorme crisis.)

طبقة رقيقة تحيط بكرة ضخمة.

un frágil envoltorio alrededor de una bola masiva.

باستخدام أشياء ضخمة، صناديق كبيرة، حيوانات.

con grandes objetos, cajas gigantes, animales, etc.

ليس فقط كمية ضخمة من المعلومات

No solo es una ingente cantidad de información que falta

يمكن أن يكون لهذا فوائد ضخمة.

Esto tiene ventajas increíbles.

أو لكارثة ضخمة بما يكفي للقضاء عليها.

ni para un cataclismo lo suficientemente grande capaz de eliminarla.

ستكون القافلة ضخمة إلى حد غير منطقي.

La caravana sería gigantesca, lo cual es sumamente impráctico.

واكتشاف أن أغلبية ضخمة من الأمريكيين البيض

y el descubrimiento de que la gran mayoría de estadounidenses blancos

التي تجعل وظيفتها هذه كأي مدينة ضخمة.

que le dan el funcionamiento de cualquier megaciudad.

نجد أحيانًا أسماك السالب في أسراب ضخمة.

A veces encontramos salpas en enormes enjambres.

وهذا التحول الطفيف سيكون له تداعيات ضخمة.

Ese leve cambio puede tener consecuencias enormes.

وهذا السوق تتحكم فيه بنوك و شركات ضخمة.

Este mercado es gobernado por grandes corporaciones y bancos.

أن يكون هناك شركة ما تجني أرباح ضخمة.

que una compañía tenga grandes beneficios económicos

تعتقد ليلى أنّ كلاب الدّينغو هي وحوش ضخمة.

Laila cree que los dingos son monstruos enormes.

لأن لدينا صناعة ضخمة من مستحضرات التجميل، من الملابس،

porque tenemos una enorme industria de cosméticos, ropa,

يمكننا نصب آليات ضخمة أو ما يسمى بالأشجار الاصطناعية،

Podríamos construir grandes máquinas, llamadas árboles artificiales,

تظهر أمواج ضخمة فقط لأن جسم الماء لا يكفي

solo surgen enormes olas porque el cuerpo de agua no es suficiente

ومما أثار دهشتهم أنهم اكتشفوا موقع قاعة ضخمة تلو الأخرى.

Y para su sorpresa, descubrieron el sitio de un enorme salón tras otro.

‫لم يفارق مخيلتي،‬ ‫إذ سمكة قرش ضخمة تقترب منها فجأةً.‬

un tiburón enorme que se le acercó de repente.

الآن ، كان الكمبيوتر يوجههم نحو حفرة ضخمة بحجم ملعب كرة القدم ،

Ahora, la computadora los estaba guiando hacia un enorme cráter del tamaño de un estadio de fútbol,

في هذه الإمارة أو إذا كانت دبي تعاني من أزمة ضخمة

en esta ciudad-emirato o si en cambio Dubái está condenada a sufrir una enorme crisis

فهذا يعني أن صُناع القرار هؤلاء يفتقرون إلى كمية ضخمة من المعلومات

quiere decir que les falta mucha información

- نحن نواجه كارثة كبيرة.
- نحن بصدد كارثة عنيفة.
- إننا نواجه أزمة ضخمة.

Enfrentamos una crisis violenta.

إعادة نشر ضخمة مثل هذا ، الحق في الجبهة من العدو ، وكان عالية المخاطر.

Una gran maniobra como esta, justo frente al enemigo, era de alto riesgo.

أسماك القرش البيضاء خلال 1970s ، 80s و 90s ، في بعض الأحيان رسم حشود ضخمة.

tiburones blancos durante la década de 1970, 80 y 90, a veces trayendo grandes multitudes

يحدث هذا بسبب كتل ضخمة من المواد عالية الكثافة في قشرتها المعروفة باسم تركيزات الكتلة

Esto es causado por enormes trozos de material de alta densidad en su corteza conocidos como concentraciones de masa

وكان الضحايا من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء. ورغم ذلك اختارت القاعدة بلا ضمير قتل هؤلاء الأبرياء وتباهت بالهجوم وأكدت إلى الآن عزمها على ارتكاب القتل مجددا وبأعداد ضخمة

Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. A pesar de eso, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, se atribuyó el crédito por el ataque, y ahora incluso consigna su determinación de asesinar a gran escala.