Translation of "خلق" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "خلق" in a sentence and their spanish translations:

= خلق تجارب الحياة ."

= creación de sus experiencias en la vida".

مريم ذات خلق.

Maryam se porta bien.

نحو خلق بيئة عمل

a crear el tipo de lugar de trabajo

خلق هذه الصورة فتح وعيي.

Hacer esta fotografía despertó mi conciencia.

خلق إدراك سيئ لولادة الأتراك ، ergenekon

Creando una mala percepción del nacimiento de los turcos, ergenekon

يبدو أن هذا خلق مشكلة لحنبعل

Esto aparentemente creó un problema para Aníbal.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

Dios creó el mundo en seis días.

خلق الله العالم في ستة أيام.

Dios creó el mundo en seis días.

لكن هل الفشل جزء من خلق القيمة؟

Pero ¿son los fracasos parte de la creación de valor?

نستطيع خلق منحنيات أو أي شكل عضوي،

podemos crear curvas o cualquier forma orgánica

و تم خلق 1,3 مليون وظيفة جديدة.

y 1.3 millones de nuevos empleos creados.

علم النفس يقول، من أجل خلق ارتباط،

La psicología dice que para crear compromiso,

هل خلق الله العالم في يوم وحيد؟

¿Creó Dios realmente la Tierra en un solo día?

وهو ما أدى إلى خلق أزمة صغيرة هنا.

y eso crea un problemita.

أنا أتحدث عن إذا كنت تريد خلق شيء ما،

Estoy hablando sobre si Uds. quieren crear algo,

هذا سوف يساعد على خلق محادثات عامة و وعي

esto ayudará a crear una conversación y conciencia general

كما قد تضطر إلى البدء في خلق الفن بطريقة جديدة.

Quizá deban empezar a crear arte de una manera nueva.

حتى يتمكن من خلق جو مناسب قبل صعوده إلى المنصة.

para crear un cierto ambiente aún antes de subir al escenario.

وأتمنى منكم مساعدتي في خلق هذه النوعية من بيئات العمل

y espero que Uds. me ayuden a crear este tipo de lugares de trabajo,

هذا هو قوة الند للند في خلق الوضع الطبيعي الجديد.

Este es el poder de peer-to-peer creando la nueva normalidad.

لا يمكننا فقط خلق بيئات حيث يحب الناس القدوم للعمل

no solo podemos crear entornos en los que a las personas les encante trabajar

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية

chicos que no usan ningún otro programa para evitar crear una vulnerabilidad de seguridad

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

Criticó cada decisión, lo que ayudó a crear una atmósfera venenosa en la sede francesa.

ويبدو أن هذا قد خلق فكرة أن الحياة يجب أن تُعاش بشكل مكثف.

y esto al parecer ha creado la idea de que debemos vivir intensamente.

لذا من أجل صحتك، ما هو المسؤول عن خلق ماء (EZ) في الخلية؟

Para su salud, ¿qué es lo que forma ZE agua en sus células?

ولم تكن تعمل على خلق بيئةٍ لا يخشون فيها الحديث إلى بعضهم البعض

y no se aseguran de que no temen hablar entre ellos,

لكنّنا نتعاون أيضاً، لأنّه علينا خلق مجتمعات. لأنّنا لا نعيش على جزيرة منعزلة.

Pero a su vez somos solidarios porque tenemos que construir sociedad, porque no somos Robinson Crusoe.

خلق هذا بلبلة في الجيش مما جعل دوق أورليانز، القريب من العدو، يتراجع من دوره

Esto crea confusión y justo mientras el duque de Orl�ans se acerca al enemigo, él también