Translation of "نحو" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "نحو" in a sentence and their spanish translations:

نحو ديراتشيوم

hacia Dyrachium.

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

recupera el terreno arruinado, y crece de nuevo.

للميل نحو السلبية.

a girar hacia lo negativo.

ماشياً نحو مخزن

de camino a un almacén privado

‫السبب هو أن هذه الشجرة تتجه‬ ‫نحو الضوء، نحو الشمس‬

Es porque este árbol está inclinándose hacia la luz, hacia el sol.

وجهوا سفنهم نحو جزء من أسطول قرطاجنة، مسرعين نحو العدو.

Ellos dirigen sus navíos hacia una parte de la flotilla cartagines, apresurandose a abordar al enemigo.

نحو خلق بيئة عمل

a crear el tipo de lugar de trabajo

‫نحو منطقة غير معروفة.‬

hacia territorio desconocido.

‫نحو تلك الواحة البعيدة.‬

...hacia ese oasis lejano de allí.

صوبت مسدسي نحو الهدف.

- Apunté mi pistola al blanco.
- Yo apunté mi revolver al objetivo.

لتوجيه جهودنا نحو سداد ديوننا.

para liderar el esfuerzo por recuperarnos de la deuda.

وبذلك تتطور أدمغتنا نحو التغذية.

y así nuestro cerebro evoluciona hacia la comida.

‫من هنا، سأتجه نحو الداخل.‬

Bien, desde aquí, tierra adentro.

يمكن للطريق نحو السلطة والقيادة

El camino del poder y el liderazgo

استمر الغزاة جنوبًا نحو الغابة

Los invasores continuan al sur a través del bosque.

لكنها تتجه نحو سيبيريا الآن

pero ahora se está moviendo hacia Siberia

منذ نحو 20 إلى 25 عامًا

hace unos 20 o 25 años,

سنجد أنهم يميلون أكثر نحو الفنون.

vemos que se inclinan hacia las artes.

سأشق طريقي نحو الإنتاج المسرحي الضخم

podré realizar trucos mucho más elaborados,

تشق طريقها بسهولة نحو منظر مذهل.

recorriera sin esfuerzo alguno su camino con un escenario épico de fondo.

يعرج الإنسان العاقل الأول نحو النار.

El anciano Homo sapiens se acerca rengueando al fuego.

قفزت من السرير وأسرعت نحو النافذة

Salté de la cama, corrí hacia la ventana

لكن الرياضات تتجه نحو تعدد اللاعبين،

Pero los deportes están a punto de pasar a ser multijugador,

تقدم التتار بسرعة نحو جيش الأفلاق

Los tártaros avanzan rápidamente hacie la posición reportada del ejército valaco.

سرعان ما تحركوا نحو الجناح النرويجي.

Ellos pronto rodean el flanco noruego.

10000 نحو جبال الكاربات ، بينما هو

10,000 hacia las montañas Cárpatos, mientras él

‫تتوجه الفيلة نحو منطقة مفتوحة أكثر.‬

Los elefantes se dirigen hacia un espacio más abierto.

تهب فيه الرياح ، واندفع نحو الإمبراطور.

y se unió al Emperador.

‫تتّجه تلك الأسماك مباشرةً نحو الصدع.‬

Pero fueron directo hacia esa grieta.

‫وفجأةً، تمدّ...‬ ‫أذرعها نحو السطح هكذا.‬

De repente… salió en busca de la superficie.

سقطت الكرة من الطفل وتدحرجت نحو الشارع.

Al niño se le cae la pelota y va tras ella a la calle.

تخلّى عن أخذ الأمور على نحو شخصي.

Dejen de tomarse las cosas de manera personal.

نحو الأمونيين ثم توقفوا في مكان ما،

viajaron hacia los amonianos y descansaron en algún lugar,

تأخذ عندها الدواء وتتوجه نحو سرير المريض.

ella se dirige al auto, toma la medicina y se dirige a la cama del paciente.

يجعل الناس تتصرف بغرابة على نحو ما.

hace que todos actúen de manera extraña.

وصلت جريس إلى إنجلترا، وقادوها نحو شقة.

Grace llegó a Inglaterra y la llevaron a un piso.

هناك بدأت رحلتي في المضيّ نحو الهاوية.

pero esto es cuando mi carrera empezó a ir cuesta abajo

وجّهت شطري نحو كِلا عالَميَّ كما الحرباء.

navegué entre dos mundos convirtiéndome en un camaleón.

فهي تتجه نحو الإصابة للعمل على ترميمها.

se van hacia una lesión.

أثبت التكتيك فعاليته وتراجع البريطانيون نحو الشاطئ.

La táctica demostró ser bastante efectiva y los británicos retrocedieron hacia la orilla.

وبذلك، قفز من السفينة وتقدم نحو العدو.

Y con eso el saltó de la nave y avanzo hacia el enemigo.

جميعهم من السفن وتقدّموا بحزم نحو العدو.

naves y avanzaron de manera decidida hacia el enemigo.

مع 6 أفواج هرع نحو منطقة الاضطرابات.

Con 6 cohortes él se apresuró hacia el área de la convulsión.

أطلقت جميع مدافعه النار نحو الفرسان العثمانيين

Él dispara todos sus cañones hacia la caballeria otomana que se aproxima.

اتجهوا بسرعة نحو إبرو، متشكلين في سطرين

Ellos se apuran hacia el Ebro, formados en dos líneas.

واتجه نحو الشمال مع ال6000 جندي المتبقين

y parte hacia el norte con las 6000 tropas restantes.

أرسل أكسفورد رماته نحو المستنقع لتجنب الإجتياح

Oxford apura a sus arqueros en el pantano, para evitar ser rebasados.

وجه جون الهجوم نحو راية الأمير الأسود

John dirige el ataque contra el estandarte del príncipe negro.

‫ثم نهبط مباشرة من الحافة نحو الحطام.‬

y bajaremos por el borde hacia los restos.

‫حسناً، تريد أن نتابع السير نحو الحطام؟‬

¿Quieren seguir hacia los restos?

أم أنه يجد طريقاً للخروج نحو المحيط.

¿O encuentra su camino para llegar al océano global?

لذلك فهو يعمل بشكل كامل نحو المال.

Por lo tanto, funciona completamente orientado al dinero.

هزّت العالم، ودفعت نحو التحرك ضدّ ريتشارد نيكسون.

sacudió al mundo y catalizó el movimiento contra Richard Nixon.

وما لبثتْ أن عادت وقادتنا نحو الكوخ الثاني

Después volvió y pasó de largo hacia la segunda cabaña.

لكن كانت التزاماتي نحو أمتي في المقدمة دومًا.

Pero las obligaciones con mi nación siempre fueron superiores.

القومية أو العولمية... ما هو السبيل نحو الأمام؟

Nacionalismo o globalización... ¿Cuál es el mejor camino a seguir?

عندما تتجه الأخطبوطات نحو بعضنا البعض لبدء القتال،

Cuando los pulpos se acercan para empezar a pelear,

إنه ليس قوسً غامضً لتاريخ الإنحناء نحو العدالة.

No es un misterioso arco de la historia que se inclina hacia la justicia.

الكره الذي نشعر به نحو مجموعة من الأشخاص

El odio que sentimos por algunos grupos de personas

سار ليوبولد خارج زوغ ، متجهاً نحو الجنوب الشرقي.

confederado, Leopold marchó fuera de Zug, dirigiéndose al sureste.

بدأت بقية قوات كاتبوغا في التراجع نحو بيسان

El resto de las tropas de Kitbuqa comenzó a separarse y a retirarse hacia Bisan.

وعند هذه المرحلة غادر بيرويا وبدأ مسيرته نحو

Y fue en esta etapa que él dejo Beroia y comenzó su marcha hacia

التحرك نحو الشمال أصبح هدف قيصر الاستراتيجي واضحًا

Movilizándose hacia el norte la meta estrátegica de Caesar se volvía clara.

ومع ذلك، فإن الفلاشيين يدفعون ببطء نحو النهر

No obstante, los valacos empujan lentamente hacia el río.

حرك خطه الرئيسي حوالي 1 كم نحو الرومان

Luego él mueve su línea cerca de 1 km hacia los romanos que se aproximan.

أخيرًا ، غادر الأنجلو غاسكون شمالًا متجهين نحو فيرزون

Finalmente, los anglo-gascones parten al norte, rumbo a Vierzon.

‫هل سنلتزم بالسعي ‬ ‫نحو الحطام في ذلك الاتجاه؟‬

¿Nos apegamos al plan de ir hacia los restos?

من هناك، يكون للماء مسار واضح نحو المحيط

Desde allí, tiene el camino hecho para llegar al océano.

يصّلي المسلمون دائما و هم متوجّهون نحو الكعبة.

- Los musulmanes oran siempre mirando hacia La Meca.
- Los musulmanes siempre rezan mirando hacia La Meca.

إذًا كيف يتوجه الباحثون نحو المهلوسات في هذه الأيام؟

¿Cómo conciben los investigadores las drogas alucinógenas hoy en día?

أصبحت غير مبالي بعمق نحو كل شيء في حياتي.

Me volví profundamente apático con respecto a todo en mi vida.

في إحدى الليالي، بعد نحو عام من ليلة الحادث،

Una noche, más o menos un año después del incidente,

قضيتها أسافر وحدي إلى خمسين بلداً أو نحو ذلك

que pasé viajando sola a unos 50 países,

‫عبر هذا.‬ ‫حسناً، سنتجه في هذا الاتجاه نحو المياه.‬

Por acá. Bien, vamos por aquí hacia el agua.

في هجوم متواصل حاول الفلاشيون دفع العثمانيين نحو الجسر

En un sostenido ataque los valacos intentan empujar a los otomanos atrás hacia el puente.

ملحمة أولاف على وشك أن تتجه نحو معركة سفولفير...

La épica saga de Olaf está a punto de culminar en la batalla de Svolder...

مع طرد العدو، وجه حنبعل ورجاله انتباههم نحو القرية

Con el enemigo ahuyentado, Hannibal y sus hombres dirigieron su atención hacia la villa.

فاجئ هذا الملك الفرنسي وبدأ يسير نحو الشمال الشرقي

Él sorprende al rey francés y comienza a marchar al noreste.

على اليمين الفرنسي، اتجه الفرسان نحو خط الأنجلو غاسكون

En la derecha francesa, la caballería carga colina arriba hacia la línea anglo-gascona, al tiempo que olas

تم دفع كتيبة جون القليلة العدد نحو منطقة مفتوحة

Vastamente sobrepasada en números, la división de John es ahora empujada hacia una área abierta.

بعد تخوفه من هجوم تركي مضاد،انسحب نحو القسطنطينية.

Temerosos de un contra-ataque turco, se retiró a Constantinopla

تقدمت فيلق Oudinot الثاني وفيلق Davout الثالث نحو Wagram.

Oudinot's Second Corps and Davout's Third Corps advanced towards the Wagram.

التي تم تخصيصها للمشاريع الإنسانية في العراق ، وتحويلها نحو

que había sido destinado a proyectos humanitarios en Iraq, desviándolo hacia

أن كل شخص هنا يجب أن يسعى نحو هدف كبير.

que todos deberían tener grandes sueños.

وأصبحت مدمنة على الفور على الاندفاع نحو القيام بتجارب جديدة

e inmediatamente me volví adicta a la emoción de tener nuevas experiencias.

‫وأضعه داخل هذه الزجاجة الشفافة.‬ ‫ستطير كل الحشرات نحو الضوء.‬

y ponerla dentro de esta botella vacía. Todos los insectos volarán a la luz.

فراغ القوة العسكرية الذي خلفته الجيوش المنهارة والسير نحو والاشيا

el vacío del poder militar dejado por los ejércitos decimados y marcha hacia Valaquia al frente de

يقسم الجيش ، وإرسال 10000 فارس نحو الأراضي البولندية مجزأة وآخر

Él divide al ejército, enviando 10,000 jinetes hacia las fragmentadas tierras polacas y otros

وفي الوقت نفسه ، استمر الأمير في الإتجاه نحو الشمال الشرقي

Mientras tanto, el príncipe sigue presionando al noreste.

نحو الحدود الفرنسية ، تاركًا وراءه العديد من الحاميات المجهزة جيدًا.

retroceder hacia la frontera francesa, dejando atrás varias guarniciones bien abastecidas.

‫لذا دفعتها برفق نحو السطح،‬ ‫معتقدًا أنها ستبتعد عن يدي.‬

así que me impulsé hacia la superficie, pensando que soltaría mi mano.

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Tienen hasta medio millón de crías. Solo unos pocos sobreviven.

ان مجموع الذوبان سيرفع مستوى المياه في البحار والمحيطات نحو

, el deshielo total elevará el nivel del agua en los mares y océanos en unos

"أقنعة الوجه تقوم على نحو جيد بمنعك من ملامسة وجهك"

El uso de una máscara evita que toques tu cara".

وبدت إحدى السيدات سعيدة على نحو خاص في تلك الليلة

y había una mujer que se veía particularmente feliz esa noche.

في المدرسة، حدث هذا على نحو متزايد في كثير من الأحيان،

En la escuela pasaba muy seguido,

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

¿Quieren ir hacia la corriente? Bien, vamos, quédense a mi lado.

ببطء ولكن بثبات تقدم الرومان نحو المياه الضحلة وبدأوا في صد

Lenta pero firmemente los romanos avanzaron hacia el agua poco profunda y empezaron a empujar a los

وجهته الحقيقية التي اعتقد أنه كان يحاول ببساطة نقل جحافله نحو

su verdadero destino, quien pensó que él simplemente estaba tratando de reubicar a sus legiones en

نهر كلكا (في 1223) ، بقايا من هربت أمة كومان نحو أوروبا.

río Kalka (en 1223), restos de la nación cumana huyeron hacia europa.