Translation of "الشيء" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "الشيء" in a sentence and their spanish translations:

إنها الشيء ذاته.

Son lo mismo.

جعلني مشهوراً بعض الشيء،

me volvió famoso en cierto modo

ذلك الشيء الموجود هناك.

esa cosa justo ahí.

الشيء الثالث هو ثقتك.

Lo tercero que desaparece es su confianza.

شيئ يقتلني بعض الشيء.

Algo para congraciarme un poco.

تبدو مرتفعة بعض الشيء.

es un poco alta.

وذاك الشيء اسمه "إريشر"

y su nombre es ‘supresión’.

لكن الشيء المهم هنا

Pero lo importante aquí

وهذا الشيء بقي معي

Y eso fue algo que realmente se quedó conmigo.

يمكننا تطبيق الشيء ذاته.

se puede hacer lo mismo.

وبعد ذلك، الشيء الثاني:

Y lo segundo:

أليس هذا هو الشيء؟

¿No es esa la cosa?

هنا معقدة بعض الشيء

Aquí es un poco complicado

تكون مملةً بعض الشيء.

puede ser un poco aburrida.

هل هذا الشيء يُؤكل؟

- ¿Es esto algo comestible?
- ¿Esto se come?

وكلها تُظهر نفس الشيء:

y todos muestran lo mismo:

الشيء الصعب قد مضى.

- Lo peor terminó.
- Lo peor ya ha pasado.

لأنَّ الموسيقى هي الشيء الوحيد

porque la música es lo único

وأعتقد أن هذا هو الشيء

Y creo que es esta.

فإن بمقدورنا فعل الشيء ذاته.

es absolutamente posible que nosotros hagamos lo mismo.

ونحن نفعل نفس الشيء بالضبط.

Y nosotros hacemos lo mismo.

وقد استنتجت جميها الشيء ذاته:

y en todos se ha sacado la misma conclusión:

كان ذلك كهذا الشيء قليلا.

Que era algo así.

وهذا الشيء بيني وبين الحيتان

Y esto es entre yo y las ballenas,

كان ذلك مربكًا بعض الشيء.

Fue un poco confuso.

كيف حصلنا على هذا الشيء؟

¿Cómo llegamos a esto?

‫يحسن بهذا الشيء أن يتحملني.‬

Mejor que esta cosa resista.

علاج هذا الشيء صعب للغاية.

eso es extremadamente difícil de tratar.

ويريدون نفس الشيء أثناء العمل،

quieren las mismas cosas en el trabajo,

أو هذا الشيء الذي تفعله.

o esto que hacen ustedes.

هذا مثير للاهتمام بعض الشيء

esto es un poco interesante

‫لرؤية ذلك الشيء الغريب للغاية.‬

vi algo muy extraño.

كانت يومي غاضبة بعض الشيء.

Yumiko estaba un poco enfadada.

الجو دافئ بعض الشيء اليوم.

Hoy hace bastante calor.

الشيء ذاته الذي أقوله اليوم.

dijo lo mismo que hoy digo yo.

لكنه كان همجي بعض الشيء

era como una especie de demagogia, pero en pequeña escala.

وأشجعكم جميعاً بأن تفعلوا نفس الشيء.

Y les animo a que hagan lo mismo.

إنها حقيقة مُحزنة ولكن هذا الشيء...

Es triste, pero es verdad pero esta cosa

يقول لي الشيء نفسه مرة أخرى.

me suelta que yo hago lo mismo.

الخصوصية تشير لقيمة ذاك الشيء الخاص

La privacidad infiere valor.

والكثير تحدثوا عن نفس الشيء الغريب:

Muchos dijeron lo mismo, una cosa extraña:

أنا لا أقول أنها نفس الشيء

No digo que sean lo mismo,

الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا

Lo que no me dijeron los artículos de Wikipedia

[أنت ترى ، الشيء ليس لإطلاق الصواريخ.]

[Ya lo véis, la cosa no está para tirar cohetes.]

إذا كنت مكانك لفعلت نفس الشيء.

Si estuviera en tu situación, haría lo mismo.

لن تعرف قيمة الشيء حتى تفقده.

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

غالباً الشيء الغير مألوف الذي فحصناه.

fueron quizá el componente más novedoso que estudiamos.

الكثير من الشيء الجيد هو رائع!

Mucho de una buena cosa cosa es genial.

نحن لا نتكلم عن نفس الشيء.

- No estamos hablando de la misma cosa.
- No estamos hablando sobre lo mismo.
- No estamos hablando de lo mismo.

لا يعني هذا أنه الشيء الوحيد لتكونه.

Sólo porque estén en la universidad y porque sean "universitarios"

وهنا يبدأ الموضوع ليصبح غريباً بعض الشيء.

Ahora, aquí es donde la historia se vuelve un poco rara.

مهما كان الشيء الذي يجعل عقولكم تتوه،

Pero lo que sea que haga que sus mentes divaguen

‫هذا الشيء يرفض أن يتحرك.‬ ‫يا للعجب!‬

Vaya, esta cosa no se mueve.  ¡Cielos!

والتغيير هو الشيء الوحيد الثابت في الكون.

Lo único constante en el universo es el cambio.

الآن، كلما حُفر الشيء بعمق في وعينا،

Si algo está profundamente grabado en tu conciencia,

‫ما زال الأمر يبدو خطراً بعض الشيء.‬

Parece un poco inestable.

‫وهنا يجب أن تكون حذراً بعض الشيء.‬

Y, allí, deben tener cuidado.

ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.

y queremos hacer lo mismo con nuestros hijos.

لكن الشيء الحقيقي المثير للاهتمام يبدأ هنا

pero lo realmente interesante comienza aquí

ولكن هل تعرف أين الشيء المثير هنا؟

¿Pero sabes dónde está lo interesante aquí?

سنفعل نفس الشيء لمدة 14 يومًا أخرى

Haremos lo mismo por otros 14 días.

ليس بالضرورة أن يحدث مثل هذا الشيء

No necesariamente para que tal cosa suceda

هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.

Eso es lo correcto.

حيث يمكنكم الرؤية بعض الشيء من صوره.

lo cual se puede ver un poco en estas imágenes.

هل أشتريت هاذا الشيء اليوم او البارحة؟

¿Lo compraste hoy o ayer?

- إنني متعب قليلاً.
- إني متعب بعض الشيء.

Estoy un poco cansada.

وكان الشيء العظيم في مركز "تونمارش" كان

El Centro Tunmarsh era importante

"بالطبع، الشغف ليس الشيء الوحيد الذي يهم،

"Seguramente la pasión no es lo único que importa

حولوا طاقتكم من كره هذا الشيء الشنيع

cambien esa energía de odio que tienen por esta atrocidad

لم تحاول حتى ان تفعل الشيء الصحيح

Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.

الشيء الثاني الذي يجب عليك فعله هو كلامك.

Lo segundo que desaparece es el habla.

لم يكن لدي أي فكرة عن هذا الشيء.

No tenía ni idea de en qué.

وأعتقد أن الشيء الآخر الذي حصلناه من المتلازمة

Otro aporte de la sinestesia,

نصبح مدمنين على الشيء الذى يجعلنا نشعر بالاستحسان.

Nos volvemos adictos a aquello que nos hace sentir aprobados.

وقد تعتقدون أن هذا مكان غريب بعض الشيء

Quizá les parezca un lugar inusual

لن تجني كثيراً من المال من ذلك الشيء.

No rinde demasiado.

لا يستطيع هذا الشيء المساعدة ولكن يجعلنا مرتابين.

que no podemos evitar la suspicacia.

ولكن هذا الشيء حاليًا يُعد 92 وحدة فلكية.

Actualmente, DeeDee se sitúa a unas 92 unidades astronómicas.

بوجود أشخاص مثل بول يسمعون ويفعلون الشيء الصحيح.

de hombres como Paul que escuchan y hacen lo correcto.

"هل سيظل ذلك الشيء واقفًا أم أنه سيقع؟"

¿Quedará en pie o va a caer?

هل ذلك الشيء يشبه ما نتخيله أو نفترضه؟

¿Es algo que imaginamos o que asumimos?

إنه ذلك الشيء الذي يبحث عن الرغبة والأحلام.

es que algo está buscando el deseo, los sueños.

ولكن ابقوا محكمين ، الشيء المثير للاهتمام حول ذلك

Pero mantente firme, lo interesante de esto

‫إنها ترى ذلك الشيء الجديد اللامع في العشب.‬

Veía algo nuevo y brillante en el bosque.

الشيء الذي لن يفهمه الرجال هو روح المرأءة.

Lo que los hombres nunca podrán comprender es el alma femenina.

أن نصيحة الوظائف -اليوم- ترتكز على الشيء الخاطئ.

de que los consejos vocacionales que hoy se dan están equivocados.

الشيء الوحيد الثابت في هذا العالم هو التغيير.

Lo único constante en este mundo es el cambio.

هذا الشيء الذي قمت به من دون تخطيط كاف،

Esto que hice sin tenerlo planeado

ما الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله، بدءًا من اليوم،

qué es lo que pueden hacer, empezando desde hoy,

إنه الشيء الذي يدفعك لصنع شيء من لا شيء.

Es lo que te empuja a sacar algo de la nada.

الشيء الآخر الذي كان صعبًا ومحزن جدًا بالنسبة لي

Otro aspecto muy duro y que era muy triste para mí,

نرى الشيء ذاته بين اليافعين، بين عمر ال18 وال25

Vemos lo mismo entre adultos jóvenes, de 18 a 25 años:

إن أول ردة فعل أتلقاها تكون مفاجأة بعض الشيء

la primera reacción que obtengo es normalmente la sorpresa

من قبل لم تكن هناك طبقات وكنا نفس الشيء.

Antes no había planes y éramos igual.

نفس الشيء يحدث في "قصة لعبة" على سبيل المثال،

Lo mismo ocurre en Toy Story, por ejemplo,

الشيء الآخر الذي تحتاجه لتقترب من وضعية المتحدث الأصلي،

Otra cosa que necesitas para avanzar al nivel de nativo

أن الشيء الأكثر رعباً الذي حصل لي أثناء السفر

es que lo más aterrador que me ocurrió cuando estuve viajando

تبدو هذه الفكرة الغريبة غريبة بعض الشيء بالنسبة لنا

esta idea alienígena nos parece un poco extraña

لكن الشيء الأكثر روعة الذي رأوه كان كوكبهم الأصلي.

Pero lo más increíble que vieron fue su planeta de origen.