Translation of "معي" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "معي" in a sentence and their polish translations:

‫ستأتي معي.‬

Chodźcie ze mną.

اجلس معي.

Usiądź koło mnie.

وآملُ أن تتفقوا معي في ذلك وتخوضوه معي،

Mam nadzieję, że zgodzicie się tu ze mną.

- أنت لطيفٌ جداً معي.
- أنت لطيفٌ للغاية معي.

Jest pan dla mnie zbyt uprzejmy.

إنهُ غاضب معي.

- On jest na mnie zły.
- On się na mnie gniewa.
- Jest na mnie wkurzony.
- Gniewa się na mnie.

هل ستلعب معي؟

Pobawisz się ze mną?

أبي غاضب معي.

Ojciec jest na mnie zły.

من سيأتي معي؟

Kto idzie ze mną?

إنها غاضبة معي.

- Jest na mnie zła.
- Zezłościła się na mnie.
- Gniewa się na mnie.
- Jest na mnie wkurzona.

- هل ترغب في الرقص معي؟
- هل ترغبين في الرقص معي؟

Czy chciałbyś ze mną zatańczyć?

هل ما زلتم معي؟

Nadążacie?

وهذا الشيء بقي معي

I to naprawdę zapamiętałam.

لا أحد يتكلم معي.

Nikt ze mną nie rozmawia.

يمكنك المجيء والعيش معي.

Mógłbyś zamieszkać ze mną.

آسف ساعتي ليست معي.

Przepraszam, ale nie mam zegarka.

‫مستعد للزحف معي؟‬ ‫لنفعل هذا!‬

Gotowi, by razem się czołgać? Naprzód!

- مع من أتكلم؟
- من معي؟

Z kim rozmawiam?

إنها تحب أن تمشي معي.

Ona lubi chodzić ze mną.

باستثناء الثنائي المنبوذين اللذان كانا معي.

poza kilkoma przyjaciółmi, którzy też byli wyrzutkami.

للأسف ليس لدي أي مال معي.

Niestety, nie mam przy sobie pieniędzy.

هل أستطيع أن آخذ هذهِ معي؟

Czy mogę wziąć to ze sobą?

- لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
- لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.

Nie wiem, czy nadal to mam.

أحضرت هذا الصندوق معي اليوم لأنه رمز.

Mam ze sobą to pudełko, ponieważ jest to symbol.

- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
- هل تتكلم معي؟

Czy do mnie mówisz?

وتكلّم معي بكلمات بسيطة عن ذلك الحبّ الضائع."

I mów mi prosto o braku miłości”.

‫تريد استكشاف النفق المائي؟‬ ‫حسناً. ستأتي معي. هيا بنا.‬

Więc chcecie zbadać tunel wodny? Chodźcie ze mną.

‫ها نحن ذا، انظر. عصا طويلة مستقيمة كهذه.‬ ‫حسناً، تعال معي.‬

Bierzemy długi, prosty kij. Chodźcie!

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

Więc chcecie wejść w przeciąg? To chodźmy, trzymajcie się mnie.

- حَتَّى إِذَا اجْتَزْتُ وَادِي ظِلاَلِ الْمَوْتِ، لاَ أَخَافُ سُوءاً لأَنَّكَ تُرَافِقُنِي. عَصَاكَ وَعُكَّازُكَ هُمَا مَعِي يُشَدِّدَانِ عَزِيمَتِي.
- حتى إذا اجتزت وادي ظلال الموت، لا أخاف سوءا لأنك ترافقني. عصاك وعكازك هما معي يشددان عزيمتي.
- أيضاً اذا سرت في وادي ظل الموت لا اخاف شرا لانك انت معي.عصاك وعكازك هما يعزيانني.

- Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.
- Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.