Translation of "الراحة" in Spanish

0.043 sec.

Examples of using "الراحة" in a sentence and their spanish translations:

ثانياً: الراحة النفسية

Segundo, tranquilidad de espíritu.

تخيل كم من الراحة ستشعر بها،

Imaginen cuánto mejor se sentirán,

الأول واضح وهو منطقة الراحة البدنية

La primera es obvia, nuestra zona de confort física.

‫حان الوقت لنيل قسط من الراحة.‬

Es hora de descansar.

نادرا ما يلعب في فترات الراحة

rara vez se juega en los descansos

ولكن لأول مرة نصل إلى الراحة

pero por primera vez nos encontramos con el alivio

والآن نصل لرابع عقبة وهي "عدم الراحة".

Ahora, el cuarto obstáculo se llama 'intranquilidad'.

نجري حديث خاطئ حول منطقة الراحة لدينا

Estamos teniendo la conversación equivocada sobre nuestra zona de confort.

فعبارة "الخروج من منطقة الراحة الخاصة بك"

La frase "salir de la zona de confort"

هذا يعلمنا تجاوز مستويات منطقة الراحة لدينا

aprendemos a trascender las capas de nuestra zona de confort,

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Es hora de descansar.

"هو طريقة للتخلص من الألم وعدم الراحة."

"Una manera de descargar el dolor y la incomodidad".

ابتعدت فيها تماماً عن منطقة الراحة الخاصة بي

y ocurrieron lejos, muy lejos de mi zona de confort.

لم أحصل على الكثير من الراحة منذ فترة،

No he descansado tanto en mucho tiempo,

ما هي الحدود ومناطق الراحة التي استقريت فيها؟

¿Cuáles son los límites y zonas de confort que has establecido?

- انه لمن المهم جداً الحصول على كفاية من الراحة.
- انه لمن المهم جداً الحصول على ما يكفي من الراحة.

Es muy importante descansar lo suficiente.

أخشى المرتفعات والتي تنبع من منطقة الراحة البدنية لدي

Le temo a las alturas, lo cual viene de mi zona de confort física.

اتضح أنه عندما نسمح لانتباهنا بأخذ قسطٍ من الراحة،

Resulta que cuando simplemente relajamos nuestra atención,

لكنني كنت أتذكر كيف وجدت الراحة في تلك الرسائل،

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

فإننا بحاجة إلى أن يشعر الناس بأن الراحة تبحث عنهم.

necesitamos que la gente se sienta cómoda buscándolos.

هو أن منطقة الراحة لدينا ليست مجرد شيء واحد فقط

se debe a que nuestra zona de confort no solo es una cosa,

الخروج من منطقة الراحة التي قد خلقتها عقلياً حول نفسي

Salir de la zona de confort que había creado de forma mental

كما كان عليّ التأكد من نيل أقساط من الراحة كل بضع دقائق

También debía descansar cada cierta cantidad de minutos

أن نكون في حالة من الراحة بحد ذاتها هو التحرر من الألم

Estar en un estado de confort es liberarnos del dolor,

خاض جيشه ثلاث معارك دون أخذ قسط كاف من الراحة من عبور جبال الألب.

Su ejército luchó en tres batallas sin recuperarse completamente del cruce de los Alpes.

والذهاب إلى الفراش مبكراً للحصول على أكبر قدر ممكن من الراحة لأجل الإستعداد لليلة المقبلة...

e ir a la cama temprano para descansar tanto como posible para la noche que viene ...

تقدم الجنود القرطاجيون إلى ساحة المعركة بكل قوتهم بما أنهم نالوا قسطا من الراحة وتغذوا جيدا

Bien descansadas y bien comidas, las tropas cartagineses toman el campo.

كل ما عليكم فعله أن تقوموا بأفضل ما لديكم، وأن تأخذوا قسطاً من الراحة إن احتجتم لذلك.

Solo tienen que hacer lo que puedan y tomar descansos si es necesario.

لكل شخص الحق في الراحة، وفي أوقات الفراغ ولا سيما في تحديد معقول لساعات العمل وفي عطلات دورية بأجر.

Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas.

ان كلمة Siesta القيلولة تأتي من اللاتينية sexta والتي تعني الساعة السادسة والتي عندها كان الرومان ياخذون قسطاً من الراحة.

La palabra siesta viene del latín sexta, hora en la que los romanos descansaban.