Translation of "‫حان" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "‫حان" in a sentence and their spanish translations:

- حان وقت الذهاب.
- حان الوقت للذهاب.

Hora de irse.

‫حان وقت النوم.‬

Es hora de acostarse.

‫حان الوقت ليتحرك.‬

Es hora de hacer su jugada.

‫حان وقت الاجتماع.‬

Es hora de reunirse.

‫حان وقت التفريغ.‬

Es hora de descargar.

وقد حان اليوم

Y ha llegado el día

حان وقت الإستيقاظ.

Hora de levantarse.

حان وقت النهوض.

- Hora de levantarse.
- Es hora de levantarse.

حان وقت النوم.

- Es hora de dormir.
- Es hora de irte a la cama.

حان الوقت للنوم.

- Ya es hora de dormir.
- Es hora de irse a la cama.
- Es hora de irte a la cama.

حان الوقت لمحاربته.

Es hora de dar la pelea.

حان وقت الذهاب.

- Es hora de irse.
- Es tiempo de irse.
- Es hora de marcharse.

حان وقت ذهابي.

Es hora de que me vaya.

حان الوقت لرفع السقف.

Es hora de ser más exigentes.

‫حان وقت التنفيذ!‬ ‫حسناً،‬

¡Hay que hacerlo! Muy bien.

‫حان وقت اتخاذ القرار!‬

Es momento de decidir.

‫حان وقت إطعام أسرتها.‬

Es hora de alimentar a su familia.

حان الوقت لتنمو الناس

Es hora de crecer, amigos.

حان الوقت للتنمر المزيف

es hora del acosador falso

حان الوقت لملك الزبالين

es hora del rey de los carroñeros

حان الوقت لمحاولة الهبوط.

Era el momento de intentar el aterrizaje.

لقد حان الوقت لإجراء تغييرات

Es hora de que hagamos cambios a nivel de la sociedad

ومن ثم حان وقت العمل،

Y entonces era hora de trabajar un poco,

‫حان وقت أكل السمك!‬ ‫نعم!‬

¡A comer pescado! ¡Sí!

حان الوقت لفعل شيء كبير.

Es hora de hacer algo grande.

‫حان وقت البحث عن الطعام.‬

Es hora de buscar comida.

‫حان وقت الذهاب إلى المدينة.‬

es hora de visitar la ciudad.

‫حان وقت الاختباء لمخلوقات الليل.‬

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

‫حان الوقت للاستمتاع بدفء الشمس...‬

Es hora de disfrutar del sol cálido

حان الأوان كي تقص شعرك.

Ya va siendo hora de que te cortes el pelo.

حان الأوان لتعلّم اللّغة الألمانيّة.

Es hora de aprender alemán.

حان الوقت كي ألملم شتات حياتي

Es tiempo de acomodar mi vida

‫حان الوقت لنيل قسط من الراحة.‬

Es hora de descansar.

الآن، حان الوقت لسبر أغوار كوكبنا،

Ahora es el momento de cuantificar nuestro propio planeta,

لقد حان الوقت لتسلق "إل كابيتان".

Era hora de enfrentar a El Cap.

حان الوقت لفعل شيء حيال هذا.

Es hora de hacer algo al respecto.

حان الوقت لأن تشتري سيارة جديدة.

Es hora de que compres un auto nuevo.

ألا تعتقدين بأنه حان الوقت للاستغناء عنه؟"

¿no crees que es hora de renunciar a él?".

لكن حان الوقت بعدها للنهوض وتحضير الفطور،

Pero entonces llegaba el momento de salir de la cama y desayunar,

‫ولكن حان الوقت الآن...‬ ‫للخروج من هنا.‬

Pero ya es hora... ...de irnos de aquí. 

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Es hora de descansar.

‫حان الوقت لها لتتعلم السباحة وصيد السمك.‬

Es hora de que aprendan a nadar y a atrapar peces.

- إنه وقت الغداء.
- حان وقت طعام الغداء.

- Es hora de almorzar.
- Es hora del almuerzo.

وقد حان الوقت أخيرًا، ليذهب الرجل في مغامرته.

Así que finalmente, el día llegó, y el hombre se fue de viaje.

حان الوقت لكي يقوم الأقنان البائسون بالعمل الشاق.

Es hora de que los miserables siervos hagan el trabajo pesado.

قائلين إنه حان الوقت لراحة والده وترك الشركة

diciendo que es hora de descansar a su padre y dejar la compañía

عندما حان الوقت لأن أختار تخصصاً في علم المصريات

Cuando llegó el momento de elegir mi especialización en Egiptología,

لكن اليوم، قد حان الوقت لنظرتي أن تتطور وتتغير

Pero hoy, mi visión ha evolucionado y cambiado

‫بعد استزادتها من السمك،‬ ‫حان الوقت لتجفف وتمشط أنفسها.‬

Llenos de peces, es hora de secarse y de cepillarse.

‫حان وقت التخلص من السروال الداخلي،‬ ‫بنصل موثوق به.‬

Hora de quitárselos con un buen cuchillo.

الآن دعونا نتذكر تلك الأيام. لأنه حان الوقت للابتسام

Ahora recordemos esos días. Porque es hora de sonreir

لقد حان الوقت لإجراء التصحيحات ومكان واحد يحدوه الأمل

Es tiempo de hacer las correciones y sería útil

‫حان الوقت الآن للعودة‬ ‫إلى تلك التضاريس الخطرة والباردة والرطبة.‬

Es hora de volver a ese terreno frío, húmedo y peligroso.

لقد حان الوقت لكي ندعو إلى ثورة في حرية الإدراك.

Ha llegado la hora de una revolución de la libertad cognitiva.

‫لا تجلس فحسب أمام شاشة حاسوبك، ‬ ‫حان وقت اتخاذ القرار.‬

No se queden frente a la computadora. Deben decidir.

- إنهُ الوقت لِفعل شيئاً ما.
- حان الوقت لفعل شيئاً ما.

Es hora de hacer algo.

لا لا، لقد حان الوقت لتخطي الأمر، حتى لو خاطرت بالتعرض للرفض.

No, no. Era el momento de seguir adelante incluso si me arriesgaba al rechazo.

‫يمكن للأصلوت الرؤية بشكل أفضل في الظلام.‬ ‫حان وقت العودة إلى المنزل.‬

Un ocelote ve aún mejor en la oscuridad. Es hora de ir a casa.

أدرك حنبعل أن الوقت قد حان لإعادة التجمع، وعاد إلى معسكره الرئيسي

Al darse cuenta de que era hora de reagruparse, Aníbal regresó a su campamento principal.

بذلك أقول أن الوقت قد حان لنا جميعًا لتوسيع مجال فائدتنا التي نتصورها

Yo digo que es hora de que ampliemos nuestra supuesta habilidad

‫تستخدم حيوانات كثيرة تمييزها للألوان‬ ‫للعثور على الفاكهة.‬ ‫حان الوقت لوجبة أخيرة قبل أن تصعب الرؤية.‬

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

‫كان ذلك حين قرر أضخم حيوان في الغابة‬ ‫أنه حان الوقت ليري الدخيلين‬ ‫باب الغابة، وانطلقت المطاردة.‬

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.