Translation of "تجاه" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "تجاه" in a sentence and their portuguese translations:

‫وبالأخص تجاه المخلوقات البرية.‬

Especialmente criaturas selvagens.

ممتلئ قليلاً تجاه بطنك هكذا

um pouco gordinho na sua barriga assim

أنا وفريقي وجهنا اهتمامنا تجاه الحشيش.

eu e a minha equipe estamos voltando nossa atenção à cannabis.

لم تعرف كيف تتصرف تجاه المشكلة.

Ela não sabia o que fazer em relação ao problema.

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

É ali, na direção daqueles pedregulhos?

ردود فعل الناس تجاه يسوع هناك مصورة بالفعل

As reações das pessoas a Jesus são realmente retratadas

والكثير من تفكير الماليزيين أو موقفهم تجاه اللغة الإنجليزية.

e a atitude mental dos malaios para falar inglês.

لست قلقًا تجاه أي شيء؛ ولست خائفًا من أحد.

Não estou preocupado com nada, eu não temo nenhum homem.

‫لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر.‬ ‫حسناً.‬

por isso temos de ter cuidado. Muito bem.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Percebi que estava a mudar. Estava a ensinar-me a ser sensível ao outro.

لقد حولوا الدعم لإسرائيل والعداء تجاه أعدائها "" CUFI = المسيحيون المتحدون من أجل إسرائيل ""

Eles tornaram apoio a Israel e hostilidade contra seus inimigos

‫والقلق على أسرتك وابنك.‬ ‫لم أكن شخصًا عاطفيًا‬ ‫بشكل مفرط تجاه الحيوانات من قبل.‬

preocupas-te com a família, os filhos. Nunca tinha sido demasiado sentimental em relação aos animais.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.

Mas, ainda assim, como sociedade, seríamos mais felizes juntos se tivéssemos mais respeito entre nós.