Translation of "الناس" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "الناس" in a sentence and their portuguese translations:

الناس

as pessoas

"الناس يعانون".

"As pessoas estão sofrendo."

الناس يحبونني.

As pessoas gostam de mim.

الناس يخطئون

As pessoas cometem erros.

الكثير من الناس،

muita gente,

نتعلم من الناس

aprendemos com as pessoas

هؤلاء الناس الجميلون

essas pessoas bonitas

الناس خداع ناسا

O povo enganador da Nasa

الناس يحبون الحرية.

As pessoas amam a liberdade.

على الأقل لبعض الناس.

pelo menos para algumas pessoas.

‫سيفيد الكثير من الناس.‬

Isto vai ajudar muita gente.

سيتوقع الناس المزيد منهم

melhor é o que se espera que façam.

‫لقد حيّرت الناس لقرون.‬

Há séculos que intrigam as pessoas.

ليس من عمل الناس،

Nem sequer com o trabalho dos outros,

‫بعض الناس حالفهم الحظ.‬

Houve quem tivesse sorte.

يقول الناس في أوروبا

As pessoas na Europa dizem

من أجل مصالح الناس

por uma questão de interesse das pessoas

يخبر الناس يرتدون فاس

diz às pessoas usando um fez

عملية أعدها بعض الناس

operação preparada por certas pessoas

مضغ الناس من الخلف

mastigando pessoas por trás

يستمتع الناس بأشياء كثيرة

as pessoas gostam de muitas coisas

طريقة إقناع الناس بالكذب

a maneira de convencer as pessoas a mentir

وإذا كان الناس جامعون

e se as pessoas são caçadoras

كرجل يسخر منه الناس

Como o homem que as pessoas tiram sarro

الكثير من الناس حساسون

Muitas pessoas são sensíveis

عندما يُقتل الناس، يموتون.

Quando as pessoas são mortas, elas morrem.

الناس يحتاجون الى الطعام.

O povo necessita de alimentos.

كل الناس سيموتون حتماً.

Todos os homens devem morrer.

هذا ما يقوله الناس.

É o que as pessoas dizem.

أَضْحَك الناس على أستاذه.

Ele fez o professor de bobo.

بإمكان الناس أن يروه.

As pessoas podiam vê-lo.

‫يخسر الناس أطرافهم بسبب الكزاز.‬

E as pessoas perdem membros com o tétano.

والرغبة في الصلاة في الناس

e o desejo de orar nas pessoas

كيف يأمل الناس من القتلة

Como o povo pode esperar dos assassinos

بالنسبة لبعض الناس ، هذا جدي.

Para algumas pessoas, este é meu avô.

قد يكون الناس تحت دنت

as pessoas podem estar sob os dentes

الناس مع القليل من الضمير

pessoas com um pouco de consciência

نستسلم بسبب الناس من حولنا

Desistimos por causa das pessoas ao nosso redor

كثير من الناس في المنزل

Muitas pessoas em casa

هؤلاء الناس دون أي خوف

Aquelas pessoas sem medo

الإكليل من الاختناق يقتل الناس

Corona sufocante mata pessoas

الفيروس لا ينتقل الناس يتداولون

O vírus não está circulando pessoas estão circulando

الناس يحبون التحدث والتحدث والتحدث.

- As pessoas adoram falar, falar e falar.
- As pessoas adoram falar, falar, falar...

كثير من الناس يقومون بذلك.

Muitas pessoas fazem isso.

في أمريكا، يتحدث الناس الإنجليزية.

Nos Estados Unidos, fala-se inglês.

لا أحب أن يكلمني الناس.

Não gosto que falem comigo.

ارتبط الناس بها على المستوى الإنساني.

As pessoas se conectavam com ela a um nível humano.

لكثير من الناس، إنه الاثنان معًا

Para outras pessoas, são ambos:

والذي يستخدمه الناس للحصول على الانتشاء،

e que as pessoas usam pra ficarem chapadas,

تساعد الناس على تقليل القلق والاكتئاب

ajudam as pessoas a reduzirem a ansiedade e a depressão

‫لقد قضت على الكثير من الناس.‬

Conheço muita gente que não aguentou.

‫الآن،‬ ‫حين يكون الناس في فرشهم...‬

Só agora... ... quando a maioria das pessoas está na cama...

الناس الذين يصنعون رجل حسن النية

pessoas que fazem um homem bem-intencionado

كم من الناس لا يعيشون بينكم؟

Quantas pessoas não vivem entre vocês?

يصيب الناس في المنطقة ويجعلهم مرضى

infectar pessoas na área e deixá-las doentes

لن يتمكن الناس من السفر المدنيين

as pessoas não serão capazes de viajar civis

لإقناع هؤلاء الناس في تلك السنوات

Para convencer essas pessoas naqueles anos

هل كان يكفي لجعل الناس يعتقدون؟

Foi o suficiente para fazer as pessoas acreditarem?

عليك أن تصدق ما يقوله الناس

você tem que acreditar no que as pessoas dizem

أنا لست منجما أن هؤلاء الناس

Eu não sou um astrólogo que essas pessoas

إذا قلت الصداقة مع كبار الناس

Se eu dissesse amizade com pessoas muito grandes

ضحك الناس كثيرا في هذا الوضع

As pessoas riram muito dessa situação

الفيروس لا ينتشر ، الناس يتداولون ، للأسف

O vírus não circula, as pessoas circulam, infelizmente

الناس أنه لم يتوانى عن الضربة.

pessoas pudessem ver que ele não vacilou com o golpe.

‫كانت علاقتي مع الناس والبشر تتغيّر.‬

A minha relação com as pessoas, com os humanos, estava a mudar.

يقارن الناس أحيانًا بين الموت والنوم.

Às vezes as pessoas comparam a morte com o sono.

في الأعالي، يصعب على الناس التنفس.

Em altas altitudes as pessoas acham difícil respirar.

معظم الناس يكتبون عن حياتهم اليومية.

A maioria das pessoas escreve sobre sua rotina diária.

الناس يعيشون في جميع أنحاء العالم.

Há gente vivendo em toda parte do mundo.

في الولايات المتحدة، يتحدث الناس بالإنجليزية.

Nos Estados Unidos, fala-se inglês.

قال الناس إننا سنذهب إلى نهاية العالم

As pessoas diziam que íamos para o fim do mundo,

ومثل كثير من الناس في آخر سنتين

E assim como muitas pessoas nesses últimos anos,

ولكن لكثير من الناس إنه شيء واضح.

Mas para muita gente o resultado é nítido.

كان الناس يستخدمون القنب لثلاثة أسباب رئيسية:

as pessoas usavam a cannabis por três motivos principais:

‫سيفيد الكثير من الناس.‬ ‫لذا، أحسنت عملاً.‬

Isto vai ajudar muita gente. Bom trabalho.

‫تتشارك الناس أراضي الصيد مع القطط الكبيرة.‬

humanos a partilhar território de caça dos grandes felinos.

لأنهم يرون هؤلاء الناس على شاشة التلفزيون

porque eles veem essas pessoas na TV

هو حلم كثير من الناس في المجتمع

é o sonho de muitas pessoas na sociedade

كم يحتاج الناس في القرية إلى طبيب

Quantas pessoas na aldeia realmente precisam de um médico

هل القتلة هم المافيا حيث يلجأ الناس

São a máfia dos assassinos onde as pessoas devem se refugiar

وأوضح سبل عيش الناس في مرحلة الخط

ele explicou os meios de subsistência das pessoas na fase de linha

الناس ليس لديهم اتصال مباشر مع الخفافيش

as pessoas não têm conexão direta com os morcegos

بسبب هذا الوضع ، تقترب الخفافيش من الناس

por causa dessa situação, os morcegos se aproximam das pessoas

كبار السن لا يحبون الكثير من الناس

idosos não gostam de muitas pessoas

والمعلم يؤلم أن يعلم هؤلاء الناس شيئا

e o professor dói para ensinar algo a essas pessoas

دع المال يخدم الناس ، ولا يهتم بالطوابع

Deixe o dinheiro servir as pessoas, não se importe com selos

هؤلاء الناس لا يمكنهم تحمل الانتقاد لأنفسهم

essas pessoas não podem tolerar críticas de si mesmas

لكن الناس لا يعرفون عن هذا الهيكل

mas as pessoas não conhecem essa estrutura

عندما يتحدث هؤلاء الناس يمكنك أن تقول

quando essas pessoas falam, você pode dizer

يمكن للسؤال أن يأتي إلى رأس الناس

uma pergunta também pode vir à cabeça das pessoas

الكثير من الناس عالقون في هذا الموضوع

Muita gente fica presa nesse tópico

مزعج حتى. كثير من الناس يشعرون بالتوتر.

Mesmo irritante. Muitas pessoas estão nervosas.

لم يكن الناس بحاجة إلى كمبيوتر شخصي

As pessoas não precisavam de um computador pessoal

اجعل هؤلاء الناس يشاهدون هذا الفيديو بالقوة

Faça essas pessoas assistirem a este vídeo à força

سأعطيك مثالا من الناس الذين يحبون دولتهم.

Vou dar um exemplo de pessoas que amam seu estado.