Translation of "أفعل" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "أفعل" in a sentence and their portuguese translations:

ماذا أفعل بالسكين؟

Que tenho que fazer com a faca?

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا أفعل الآن؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- O que devo fazer?
- O que eu deveria fazer?

- ماذا تعتقد أني كنت أفعل؟
- ماذا تعتقدين أني كنت أفعل؟

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?
- O que é que achas que estive a fazer?
- O que é que vocês acham que estive a fazer?
- O que você acha que eu ando fazendo?
- O que é que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estive a fazer?
- Que é que achas que eu andava fazendo?
- O que é que pensas que eu tenho feito?
- Que imaginas que eu tenha estado a fazer?
- Que é que tu achas que eu andava fazendo?
- O que é que tu pensas que eu tenho feito?
- Que é que imaginas que ando fazendo?
- Que é que tu pensas que eu estava a fazer?
- O que é que tu imaginas que eu estivesse a fazer?
- O que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estivesse fazendo?
- Que acham vocês que eu tenho feito?
- O que é que vocês pensam que ando fazendo?
- Que é que imaginam vocês que eu estivesse a fazer?
- Que é que achais que eu estive a fazer?
- O que é que imaginais que eu estivesse a fazer?
- Que pensais que eu estive fazendo?
- O que acha o senhor que eu tenho feito?
- O que é que pensa a senhora que eu ando fazendo?
- Que imagina o senhor que eu andaria fazendo?
- Que é que pensa a senhora que eu estive a fazer?
- Que acham os senhores que estive fazendo?
- Que pensam as senhoras que eu tenho feito?
- O que é que os senhores imaginam que eu andei fazendo?

أنا لا أفعل هذا

eu não estou fazendo isso

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

Mas não o fiz.

ما عساني أن أفعل؟

O que posso fazer?

ماذا تنصحني أن أفعل؟

- O que o senhor me aconselha fazer?
- O que a senhora me aconselha fazer?
- O que você me aconselha a fazer?
- O que você me aconselharia a fazer?

ماذا عليّ أن أفعل؟

O que deveria fazer?

لا أعرف ماذا أفعل.

Não sei o que fazer.

- هل تريدني حقاً أن أفعل هذا؟
- هل تريديني حقاً أن أفعل هذا؟

- Você realmente quer que eu faça isso?
- Você quer mesmo que eu faça isso?

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- O que devo fazer?
- O que eu tenho que fazer?
- O que eu devo fazer?
- O que eu preciso fazer?
- O que tenho que fazer?
- O que é para eu fazer?

إذن ماذا علي أن أفعل؟

Então, o que foi que eu fiz?

قال "لماذا لا أفعل ذلك؟"

"Por que eu não deveria fazer isso?", Ele disse.

ماذا عساني أن أفعل بدونك؟

- O que eu faria sem você?
- Que faria eu sem vocês?
- O que eu faria sem vocês?
- Que faria eu sem ti?

هذا ما اقصد أن أفعل.

- Isso é o que pretendo fazer.
- Isso é o que eu pretendo fazer.

لا أستطيع أن أفعل ذلك.

- Não posso fazer isso.
- Eu não sou capaz de fazer isso.

وماذا أفعل معهم على أي حال؟

E o que faria com elas, de qualquer forma?

وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.

e que tinha que fazer qualquer coisa.

فقط أريد أن أفعل شيئًا لمنشئ المحتوى

apenas querendo fazer algo pelo criador

لكن كنت أفعل الشئ ذاته طوال الوقت

Eu costumava fazer isso o tempo todo.

"توم، ماذا تفعل؟" "ماذا يبدو أنني أفعل؟"

"Tom, o que você está fazendo?" "O que parece que eu estou fazendo?"

لم أكن أريد أن أفعل هذا بهذه الطريقة.

Eu não queria fazer isso desse jeito.

- لا يمكنني فعل ذلك.
- لا أستطيع أن أفعل ذلك.

Não posso fazer isso.

- لم أقصد فعل ذلك.
- لم أقصد أن أفعل ذلك.

- Não quis fazer isso.
- Eu não quis fazer isso.

‫ثم أخرجت كاميرتي مجددًا‬ ‫وبدأت أفعل ما أحبه وما أجيده.‬

E voltei a pegar na câmara e comecei a fazer aquilo que amo e que sei.

- لا أعرف ماذا أفعل.
- لا أعرف ما الذي عليّ فعله.

- Eu não sei o que fazer.
- Não sei o que fazer.

أنا آسف, أنا أعرف أنهُ لم يكن ينبغي أن أفعل هذا.

Me desculpe. Eu sabia que não deveria ter feito isso.

- ما الذي عليّ فعله الآن بعد أن سجّلت؟
- ماذا أفعل الآن بعد أن أصبحت عضواً؟

O que eu devo fazer agora que já me cadastrei?