Translation of "علي" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "علي" in a sentence and their portuguese translations:

- علي الذهاب الآن.
- يجب علي أن أذهب الآن.

- Tenho que ir agora.
- Tenho que partir agora.
- Eu devo ir agora.
- Tenho de ir agora.
- Eu tenho que sair agora.
- Eu tenho que ir embora agora.
- Eu tenho que ir agora.

إنه الشاعر علي.

É o poeta Ali.

لا تتخلى علي.

Não me decepcione.

المفتاح علي الطاولة.

A chave está na mesa.

إنها علي الطاولة.

- Está sobre a mesa.
- Está em cima da mesa.

تدفأت علي النار .

Ela se esquentou perto do fogo.

لماذا كذبت علي؟

Por que você mentiu para mim?

علي أن أقفك.

- Eu tenho que te deter.
- Tenho que te deter.

الفنجان علي الطاولة.

A xícara está sobre a mesa.

هل تضحك علي؟

Você está rindo de mim?

علي شحن هاتفي الجوال.

Preciso carregar meu celular.

كان علي أن أستقيل.

Tive de renunciar.

علي أن أساعد أمي.

Devo ajudar a minha mãe.

مَن أنت لتحكم علي؟

Quem são vocês para me julgar?

إذن ماذا علي أن أفعل؟

Então, o que foi que eu fiz?

كان علي سونال مع ابنه

Ali Sunal estava com seu filho

لا تقلق. يمكنك الإعتماد علي.

- Não se preocupe. Você pode contar comigo.
- Não se preocupem. Vocês podem contar comigo.

علي أن أجد أحدا لمساعدتي.

- Eu tenho de encontrar alguém para me ajudar.
- Eu tenho que encontrar alguém para me ajudar.

هذا الكتاب سهل علي قراءته.

Esse livro é fácil de ler para mim.

يجب علي أن أساعد أمي.

Devo ajudar a minha mãe.

يجب علي أن أذهب الأن.

Tenho que ir agora.

علي أن أغادر هذه المدينة.

Tenho que sair dessa cidade.

قبل كل شيء، علي أن أخبركم

Primeiro, tenho que dizer a vocês

اسمه الحقيقي هو علي كمال سونال

o nome verdadeiro dele é Ali Kemal Sunal

وقدم محمد علي Birand عرضا لأن

e Mehmet Ali Birand fizeram uma oferta porque

لذا علي أن أحب طبعا لا

então eu tenho que amar claro que não

قال أتباعنا المسمى علي سويتك البضائع

Ali Soytürk, nosso seguidor, disse que as mercadorias

- الكتاب علي الطاولة.
- الكتاب على المكتب.

- Um livro jaz sobre a mesa.
- O livro está em cima da mesa.
- O livro está sobre a mesa.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Não se preocupe comigo.
- Deixe que eu me viro só.

يجب علي أن آتي يوم الإثنين

Tenho que vir segunda-feira.

وبأنني سوف يتوجب علي أن أفعل شيئاً.

e que tinha que fazer qualquer coisa.

كان علي أن أتخطاه و أقرره لنفسي،

que eu tive que vencer e decidir por mim mesmo,

ما كان يجب علي أن أثق بتوم

Eu não deveria ter confiado no Tom.

علي أن أكتب رسالة. هل لديك ورق؟

Eu tenho que escrever uma carta. Você tem papel?

- شكراً لتوضيحك.
- شكراً لإيضاحك.
- شكراً علي توضيحك.

Obrigado por sua explicação.

ولكن فجأة عبور المسارات مع محمد علي بيراند

mas de repente cruzando caminhos com Mehmet Ali Birand

أخبرني الطبيب أن علي شرب المزيد من المياه.

Meu médico disse que eu deveria tomar mais água.

من العسير علي أن أصحو باكراً في الايام الباردة .

Eu acho difícil acordar cedo em manhãs frias.

وفي غضون أيام، بدأت تظهر الأعراض علي أفراد العائلة الآخرين.

Em alguns dias, outros membros da família começaram a sentir sintomas.

بعض مناوشي العدو ... أطلقوا النار علي من مسافة قريبة ، واشتاقوا إلي ،

Alguns dos skirmishers do inimigo surgiram .... Eles atiraram em mim à queima-roupa e sentiram minha falta,

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- O que devo fazer?
- O que eu tenho que fazer?
- O que eu devo fazer?
- O que eu preciso fazer?
- O que tenho que fazer?
- O que é para eu fazer?

كان علي أن أقطعها في أماكن مختلفة و أمطها حتى أصبحت البلاد غريبة الشكل

eu tive que cortar em lugares. Eu tive que esticar para que os países parecessem irregulares

- ماذا عليّ أن أفعل؟
- ما الذي عليّ فعله؟
- ماذا أفعل الآن؟
- ماذا علي أن أفعل؟

- O que devo fazer?
- O que eu deveria fazer?