Translation of "أعلم" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "أعلم" in a sentence and their portuguese translations:

- أعرف.
- أعلم ذلك.
- أنا أعلم

- Eu sei.
- Sei.

نعم, أعلم

Sim, sei disso.

أعلم بأني مخطئ.

Eu sei que estou errado.

أعلم أنه يراقبني.

- Eu sei que ele está me vigiando.
- Eu sei que ele está me observando.

أعلم بأنك خائف

- Sei que tens medo.
- Eu sei que você está com medo.
- Sei que você está com medo.

سامي أعلم بالأمر.

Sami sabe melhor.

أعلم كيف يجري ذلك.

já sei a sequência.

قال توني: لا أعلم.

- "Não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tony.
- "Eu não sei", disse Tom.
- "Não sei", disse Tom.

أنا أعلم أنك غني

Eu sei que você é rico.

لم أعلم بهذا الأمر.

Eu não sabia disso.

لا أعلم أين أنا.

- Não sei onde estou.
- Eu não sei onde estou.

أنا أعلم ما أريد

Eu sei o que quero.

لا أعلم أين يسكن.

- Não sei onde ele mora.
- Eu não sei onde ele mora.

أنا أعلم أين تسكن

- Eu sei onde você mora.
- Eu sei onde vocês moram.

أعلم بأنك لا تصدقني.

Eu sei que você não acredita em mim.

كنت أعلم أنه أنت.

Eu sabia que era você.

أنا أعلم أين أنت

- Eu sei onde você está.
- Eu sei onde vocês estão.

أعلم أنه كان مشغولاً.

Eu sei que ele estava ocupado.

نعم، أعلم، لكنّ هذه رائعة.

Sim, eu sei, mas estas são maravilhosas.

لا أعلم إلى أين أنظر.

Não sei onde deveria olhar.

- الله وحده يعلم.
- الله أعلم.

Só Deus sabe.

لم أعلم أنه شَرِبَ كثيرًا.

Eu não sabia que ele bebia tanto.

لا أعلم لم فعلت ذلك.

Eu não sei por que eu fiz isso.

لا أعلم متى سأعود بالتحديد.

Não sei exatamente quando estarei de volta.

لا أعلم إن كان بإمكاني القول

Eu não sei se eu poderia dizer

لا أعلم إن كنت قد بالغت،

não daria tanto crédito a eles,

لا، لا أعلم. هناك أشياء كثيرة.

Não. Eu não sei. São um monte de coisas.

أنا أعلم أنكَ ليس معجباً بي.

- Eu sei que vocês não gostam de mim.
- Eu sei que você não gosta de mim.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.

Não sei.

لا أعلم من أين أتى هذا.

- Não sei de onde isso veio.
- Eu não sei de onde isso veio.

أعلم أنّك تريد أن تصبح طبيبا.

Eu sei que você quer ser um médico.

أعلم أن كل هذا يجبر دماغنا قليلاً

Eu sei que tudo isso força nosso cérebro um pouco

- حقيقةً لا أعلم.
- في الحقيقة لا أدري.

- Eu realmente não sei.
- Realmente não sei.
- Eu não sei realmente.
- Não sei realmente.

لا أعلم إن كنت سأملك الوقت لفعله.

- Não sei se vou ter tempo de fazer isso.
- Não sei se vai dar tempo de fazer.

لا أعلم لماذا تريد صديقتي أن ننتظر.

Não sei por que minha amiga quer que esperemos.

لا أعلم إن كان سيأتي بالقطار أو بالسيارة.

- Eu não sei se ele virá de trem ou de carro.
- Não sei se ele virá de comboio ou de carro.
- Não sei se ele virá de trem ou de carro.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.

- Não sei.
- Eu não sei.

لم أكن أعلم بأنك تستطيع الطبخ بهذه البراعة.

- Não sabia que você sabia cozinhar tão bem.
- Não sabia que sabiam cozinhar tão bem.

لا أعلم فيما إذا كان حيا أم ميتا.

Eu não sei se ele está vivo ou morto.

- أعرف أنك تقول لا.
- كنت أعلم أنك ستقول لا

- Eu sei que você vai dizer não.
- Sei que você vai dizer não.

- أنا لا أعرف أين تعيش.
- لا أعلم أين يسكن.

- Não sei onde ela mora.
- Não sei onde ele mora.

أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،

Sei que nenhuma destas coisas pode mudar o mundo,

‫في ذلك الوقت،‬ ‫لم أكن أعلم أنني شهدت شيئًا استثنائيًا.‬

Na altura, não sabia que testemunhara algo extraordinário.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.
- لا اعرف.

- Não sei.
- Eu não sei.

- لا أدري إن كانت ستأتي.
- لا أعلم إن كانت قادمة أم لا.

Eu não sei se ela virá.

أعلم أنني أمضيت الليلة في المشاهدة عدة مرات حتى تتمكن من النوم بشكل سليم ،

Sei que passei a noite de vigia diversas vezes para que pudésseis dormir tranquilos.

- لم أعرف أنها مريضة.
- لم أكن على علم بمرضها.
- لم أعلم أنّها كانت مريضة.

Eu não sabia que ela estava doente.

- لا أعرف ماذا أقول.
- لا أعلم ماذا أقول.
- انا فقط لا اعلم ماذا اقول

- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer.

- كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعلم؟

Como eu poderia saber?

- لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
- لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.

Eu não sei se ainda o tenho.

- لا أعلم من أين أتت.
- ليس لدي علم من أين جاءت.
- لا أعرف ما مصدرها.

Eu não sabia de onde isso veio.

قال الصائب: "أعلم،" بينما جلب لنفسه علبةً جديدةً من الفانتا. "هذا أمر جدي. إذن، لم اتصلت؟"

"Eu sei", disse Al-Sayib, pegando uma nova garrafa de Fanta. "Isso é um negócio sério. Então por que você chama?"

أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.

Eu sei que você acha que entendeu o que você achou que eu disse, mas não tenho certeza se você percebeu que o que você ouvir não é o que eu tive a intenção de dizer.

- لا أعلم إن كان لدي ما يكفي من الوقت.
- لا أعرف إذا كان لدي الوقت الكافي لذلك.
- أنا لا أعرف إذا كان لدي الوقت.

Não sei se tenho tempo.