Translation of "أعرف" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "أعرف" in a sentence and their portuguese translations:

- أعرف اسمه.
- أعرف اسمه

- Eu sei qual é o nome dele.
- Eu sei o nome dele.
- Eu sei o seu nome.
- Sei o nome dele.

أعرف.

- Eu sei.
- Sei.

- أعرف اسمك.
- أنا أعرف اسمك

- Eu sei seu nome.
- Eu sei qual é o seu nome.

- أعرف أباك.
- أنا أعرف أباك

- Eu conheço seu pai.
- Conheço teu pai.

- أعرف تلك الصبية.
- أعرف تلك الفتاة.

- Eu conheço esta menina.
- Eu conheço a menina.

أعرف اسمه.

Eu sei como se chama.

أعرف الحقيقة.

- Eu conheço a verdade.
- Eu sei a verdade.
- Sei a verdade.

- أعرف أولئك الفتيات.
- أنا أعرف هؤلاء الفتيات

Eu conheço aquelas garotas.

- لا أعرف إسمه.
- أنا لا أعرف اسمه

- Não sei o nome dele.
- Eu não sei o nome dele.
- Eu não sei como ele se chama.

أنا أعرف عنوانها.

Eu sei o endereço dela.

أود أن أعرف.

- Eu estou curioso.
- Eu sou curioso.
- Eu sou curiosa.
- Quero saber.

لا أعرف شيئاً.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.
- Eu não sei de nada.
- Não sei nada.
- Não sei de nada.

أعرف كل شيء.

Eu sei de tudo.

أعرف أخاك جيداً.

Eu conheço muito bem o seu irmão.

أعرف هذه المرأة.

Eu conheço essa mulher.

أعرف تلك الفتاة.

Eu conheço esta menina.

أنا أعرف أمك

Eu conheço tua mãe.

أعرف كم عمرك.

- Eu sei sua idade.
- Eu sei quantos anos você tem.

أعرف أولئك الفتيات.

- Eu conheço aquelas meninas.
- Eu conheço aquelas moças.
- Eu conheço aquelas garotas.

أعرف كل شيء .

Eu sei de tudo.

- لا أعرف ماذا أفعل.
- لا أعرف ما الذي عليّ فعله.

- Eu não sei o que fazer.
- Não sei o que fazer.

لم أعرف ماذا أكتب.

e tive um problema sério de "bloqueio de escritor".

‫أعرف جيداً ما سببها،‬

e sei exatamente o que é,

أود أن أعرف اسمها.

Gostaria de saber o nome dela.

لا أعرف كيف أشكرك.

Não sei como agradecer.

أنا لا أعرف لماذا

- Não sei por quê.
- Eu não sei por quê.

لا أعرف كم الساعة

Eu não sei que horas são.

لا أعرف ماذا أفعل.

Não sei o que fazer.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.

- Não sei.
- Eu não sei.

لا أعرف ماذا سيحدث.

Não sei o que acontecerá.

لا أعرف شيئاً بعد.

Eu ainda não sei nada.

لو أنّني كنت أعرف!

- Se ao menos eu soubesse!
- Oxalá eu soubesse!
- Quem me dera saber!

لا أعرف ماذا أقول.

- Não sei o que dizer.
- Eu não sei o que dizer.
- Não sei o que falar.

أريد أن أعرف رأيك.

Quero saber a sua opinião.

- أنا أعرف أنكَ ما زلت تحبني.
- أنا أعرف أنكِ ما زلتِ تحبيني.

Eu sei que você ainda me ama.

‫لا أعرف كيف سيشتعل تحديداً.‬

Não sei como vão queimar.

صدقني أنا لا أعرف لماذا

Acredite em mim, não sei por que

أعرف رجلا يحسن تكلم الروسية.

Conheço alguém que fala russo bem.

لا أعرف كيف أقود سيارة.

Eu não sei dirigir um carro.

لا أعرف ما الذي سأفعله؟

Não sei o que farei.

- أعرف.
- أعلم ذلك.
- أنا أعلم

- Eu sei.
- Sei.

ليتني كنت أعرف أين هو!

Eu gostaria de saber onde ele estava!

أعرف جيم منذ كنت طفلاً.

- Eu conheço Jim desde que era criança.
- Eu conheço Jim desde que eu era criança.
- Conheço Jim desde que eu era criança.

أنا أعرف أين يعمل توم.

Eu sei onde o Tom trabalha.

أنا أعرف من هو والدك.

- Eu sei quem é seu pai.
- Sei quem é seu pai.

لا أعرف متى سيكون هنا.

Eu não sei quando ele estará aqui.

لم أكن أعرف توم جيّدا.

Eu não conhecia Tom muito bem.

لا أعرف كيف، لكنّي فعلتها.

Eu não sei como, mas consegui fazer.

لا أعرف ما أفعلُهُ غداً.

Eu não sei o que fazer amanhã.

- كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعرف؟
- و كيف لي أن أعلم؟

Como eu poderia saber?

كنت محتارة ولم أعرف ما يحدث

"Isto é muito esquisito. Não percebo o que é que se passa".

‫لا أعرف منذ متى وهو هنا.‬

Não sei há quanto tempo está aqui.

‫ولكنني أعرف على الأقل أنه هناك.‬

Ao menos sei que está ali.

تقول ، ماذا أعرف عن هذه الوظيفة؟

Você diz, o que eu sei sobre esse trabalho?

- أريد أن أعرف رأيك.
- أريد رأيك.

Quero a sua opinião.

أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول...

- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer...

لا أعرف لأني لم أكن هناك.

- Eu não sei porque eu não estava lá.
- Não sei porque eu não estava lá.
- Eu não sei porque não estava lá.

أنا حتى لا أعرف ما ذلك.

Eu nem sequer sei o que é isso.

لا أعرف ماذا سأفعل بعد الآن.

Eu não sei mais o que fazer.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا اعرف.

- Não sei.
- Eu não sei.

أريد أن أعرف ما يحدث هنا.

Quero saber o que está acontecendo lá fora.

لا أعرف كيف أتعامل مع الأطفال.

Não sei lidar com crianças.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.

Não sei.

لم أعرف كيف أجيب على سؤاله.

- Eu não sabia como responder a sua questão.
- Eu não sabia como responder a sua pergunta.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أَعلَم.

Eu não sei.

أنا لا أعرف أي شئ بعد.

- Eu ainda não sei nada.
- Eu ainda não sei de nada.
- Ainda não sei nada.

أريد أن أعرف من سيأتي معنا.

Eu quero saber quem vem conosco.

أنا أعرف سامي منذ زمن بعيد.

- Eu sempre conheci Sami.
- Eu conheço Sami desde que me entendo.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أدري.

- Não sei.
- Eu não sei.

أعرف أنني مصابة بجرح أسفل جسدي هنا

Tinha aqui em baixo uma cicatriz

‫ولكنني لا أعرف أين ذهبت من هنا.‬

mas não sei aonde foi depois.

‫تقلصات حقيقية بالمعدة،‬ ‫أعرف جيداً ما سببها،‬

Estou com cãibras na barriga e sei exatamente o que é,

‫لا أعرف إن كان هذا قراراً جيداً.‬

Não sei se é uma boa decisão.

لا أعرف عملاً سياسياً أكثر من الثورة.

Não conheço nada mais político do que uma revolução.

أنا لا أعرف ما نحن مجانين ولكن

Eu não sei o que somos loucos, mas

أنا لا أعرف هذه المعلومات منذ الولادة

Eu não conheço essa informação desde o nascimento

لا أعرف متى جاء بوب إلى اليابان.

Eu não sei quando Bob veio para o Japão.

أنا أريد أن أعرف لماذا أنا هنا.

Eu quero saber por que estou aqui.

- دعني أعرف عندما تحصل على ذلك التقرير من توم.
- دعني أعرف عندما تسترجع ذلك التقرير من توم.

Me informe quando você receber o relatório de volta do Tom.

لا أعرف إذا كان لديك أي أخبار ولكن!

Eu não sei se você tem alguma notícia, mas!

لا أعرف ما إذا كانت حياتنا كافية لذلك

Eu não sei se a nossa vida é suficiente para isso

لا أعرف ماذا أقول لأجعلك تشعر بشعور أفضل.

Eu não sei o que dizer para fazer você se sentir melhor.

- لا أعرف إلّا هذا.
- هذا كل ما أعرفه.

Eu só sei disso.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.

- Não sei.
- Eu não sei.

أنا أعرف هذا الولد الذي أنت لا تعرفه

Eu conheço esse menino que você não conhece.

لا أعرف أين توجد قفازات التزلج الخاصة بي.

Não sei onde minhas luvas de esquiar estão.

قبل أن أعرف ذلك، كنت غير مدركة للأمر تقريباً

Antes disto tudo, devo ter tido uma amnésia.