Examples of using "صعبة" in a sentence and their italian translations:
e così dura.
La vita è così dura. "
La traduzione è un compito difficile.
L'arabo è difficile?
L'inglese è difficile, vero?
Era molto difficile.
Sarà un'impresa difficile.
una difficile manovra di attracco .
L'ebraico è una lingua difficile.
L'arabo non è una lingua difficile.
Questa parola è difficile da pronunciare.
- I dottori hanno un problema difficile.
- I medici hanno un problema difficile.
- I dottori hanno un problema complesso.
- I medici hanno un problema complesso.
La lingua berbera è così difficile.
È difficile per gli uomini essere deferenti.
Ecco perché è così difficile
È un problema difficile.
La matematica è difficile per me.
Sarà tutto in salita,
È una decisione difficile, ma sta a te.
È così difficile da scrivere?
L'arabo non è così difficile.
- Sami ha avuto una vita molto difficile.
- Sami ebbe una vita molto difficile.
È una decisione difficile, ma dipende da te.
Le sue condizioni erano desolanti, ma sopravvisse.
È molto difficile renderle parte delle nostre decisioni razionali.
Ma oggi non voglio parlare di ciò che rende difficile la mia vita.
È molto dura qui e anche oggi
"Il carattere di Soult è duro, e soprattutto egoista", uno ha scritto, "Non si interessa
Tecnologia che assista la gente con problemi neurologici
il sentiero davanti a noi sarà pieno di ostacoli e richiederà decisioni difficili.
Durante l'avanzata in Russia, la cavalleria di Murat affrontò un compito difficile e frustrante,
Ma il suo rapporto con Napoleone è rimasto difficile. Nel 1806, quando Napoleone prese la Prussia,