Translation of "بها" in Hungarian

0.021 sec.

Examples of using "بها" in a sentence and their hungarian translations:

أحسّوا بها ولاحظوا

Érezzék át, és ne feledjék,

ماذا ستفعل بها؟

- Mit fog ezzel csinálni?
- Mit fog ezzel tenni?

كلنا متأثرون بها. لا أحد منا يستطيع الاحتفاظ بها.

Mindegyikünket megragadja, mégis megfoghatatlan.

بعض الناس منبهرون بها

Vannak, akiket lenyűgöz,

وأحمر الشفاه الخاص بها.

jellegzetes vörös rúzst használt.

رزقنا بها أنا وأمك

Nekünk anyáddal sikerült.

‫زاد الخطر المحدق بها.‬

annál nagyobb a rizikó.

‫ثمة شيء مميّز بها.‬

Van benne valami különleges.

ويدفعهم لذلك إعجابهم بها.

hogy akár Nepálba is eljönnek megnézni.

وجميع الأرباح يتم التبرع بها

mi az összes nyereségünket

هي البيئة الزراعية المتحكم بها.

a felügyelt környezetű gazdaság.

ولكي يُستَمتع بها لآخر حرف.

ízlelgetni őket.

الذين لهم القابلية الإصابة بها.

tehát akik megkaphatják.

ويغرقون بها مثل الحمام الساخن.

Megmártóznak benne, mint egy forró fürdőben.

وبصدق، أجدُها مخيفة للبدء بها.

Őszintén, megrémültem tőle,

يناقش قضية نؤمن بها بعمق،

azzal megelőlegezzük, hogy szilárdan hiszünk benne.

لغتك التافهة لن تلتزم بها

hogy esetlen nyelved elbotlik benne.

فكر بها كبرنامج "American Idol"

Úgy képzeljék el, mint az "American Idol"-t,

‫لا يمكنه الإمساك بها بنظره.‬

A zsákmányt rosszul látja...

‫ثم تسقط السم بها كالأفعى، ‬

majd mérget fecskendez alá, mint egy kígyó,

الفرنسية يتكلم بها في فرنسا.

A franciát Franciaországban beszélik.

أظن أنها لا بأس بها.

Szerintem elmegy.

بنفس الطريقة التي ينبهر بها المشعوذون.

mint egy zsonglőr.

الطريقة التي تضاعف بها وقتك، بسيطة:

ami feltétele annak, hogy az időnket megtöbbszörözzük.

ارتبط الناس بها على المستوى الإنساني.

Hallgatósága emberi módon kötődött hozzá.

تخيل كم من الراحة ستشعر بها،

Képzeljék, hogy mennyivel jobban érzik magukat,

وأضف 11 لأي ورقة بها صورة.

és adj hozzá 11-et, ha a kártyán kép van.

البعض أقل وضوحاً حتى تفكر بها.

Pár dolog pedig kevésbé egyértelmű, amíg el nem gondolkodunk rajtuk.

‫أثناء رعاية صغيرها‬ ‫واستبداد الجوع بها،‬

Ez a nőstény még szoptat, ezért az ő étvágya is óriási.

فهل كانوا سيذهبون بها إلى (كان)؟

talán elutaztatnák Sherylt Cannes-ba?

ولا أعرفُ إن كنتم سمعتم بها.

nem tudom, hogy hallottátok-e.

‫وأطفو فوقه فحسب وأشعر بها هناك.‬

Csak lebegek felette, és érzem, hogy ott van.

هل تذكر المدينة الذي ولد بها؟

- Emlékszel, melyik városban született?
- Emlékszel a városra, ahol született?

المشكلة قادمة، و بإمكاننا التنبؤ بها

A baj jön, és a becslések is ezt mutatják.

الحصول على نتائج واعدة يُعترف بها.

ezeket az ígéretes eredményeket?

استونيا لديها نشيد وطني الخاص بها .

Észtországnak saját nemzeti himnusza van.

تصريحاتنا، تاريخ عائلاتنا، الأشياء التي نؤمن بها،

önmeghatározásunkról, családi hátterünkről, hogy miben hiszünk,

الأخلاق التي نلتزم بها، بيوتنا، حضاراتنا، التحولات.

erkölcsi értékrendünkről, otthonunkról, kultúránkról, átalakulásainkról.

والطريقة التي يشع بها الصخر باللون البرتقالي

ahol a sziklák narancsfénybe borulnak,

غالباً لأشياء عرفنا كيف نقوم بها لعقود،

Gyakran olyasmire vonatkozóan, amit már több évtizede ismerünk,

لذا هذه الأشياء الثلاثة، التي أخبرتكم بها

Az említett három dolog:

أبحاثٌ عن التوحد يقوم بها أشخاصٌ متوحدون

autisztikus emberek vezette kutatásra,

هذه التقنية تتحكم بها الحكومةُ بنفسها كليّاً.

Ezt a technikát 100%-osan maga a kormányzat irányítja.

لكل الأهمية التي نتمسك بها في الكون،

Ami a kozmoszban betöltött, vélt jelentőségünket illeti:

لتذكيرها بالخِصال التي هي بالفعل تتحلّى بها...

hogy emlékeztessék azokra a jellemvonásaira –

أشياء لم أفكر بها منذ زمن طويل،

olyasmiken, amiken már régóta nem,

كانت لدي فكرة لأعبر بها عن حقيقتي،

Az volt az ötlet, hogy elmondom a magam igazságát

بها غزارة من المودة والعاطفة، وبها اندفاع.

Intenzív vonzalom és érzelmek jellemzik, lerohanás.

كل الأفكار الأخرى كانت بها ثغرات أكبر.

Mindegyiknek még nagyobb hiányosságai voltak.

لتستقر بها الحياة على مستوى الخلايا البسيطة.

az élet megreked az egyszerű sejtek szintjén.

‫الآن، أي تدفئة جسدية إضافية مرحب بها.‬

Most már bármilyen test melege jólesik.

تتأمل الهندسة المعمارية المحلية، والخبرات السابقة بها.

tanulmányozzuk a helyi építészetet, mindazt, ami ott korábban kialakult.

في هذه المرحلة لا داعي للتفكير بها،

Jelenleg ez pedig tiszta sor:

ومثل أبي، أحببت كل ما يتعلق بها:

Hozzá hasonlóan mindent kedveltem benne:

بها مساحات هائلة من الأراضي الصالحة للزراعة،

ahol hatalmas földterületek hevernek még megműveletlenül,

كيف يصلون إلى الحياة التي يحلمون بها.

hogy olyan életet élhessenek, amilyet szeretnének.

‫في اللحظة التالية، أمسكت سمكة القرش بها.‬

A következő percben a cápa elkapta.

فلا بد من وجود سلبية لم أخبركم بها.

Biztos van a dolognak valami hátránya, amit most elhallgatok.

حتى يصل إلى الصورة التي يكون سعيدًا بها

míg elégedettek nem leszünk a látvánnyal.

بل يمكن أن نُصاب بها في أي مكان؛

Bárhol elkaphatjuk ezt a vírust,

وفي دراسةٍ حديثة قامت بها الدكتورة كاثرين كرومبتون

Egy egészen friss kutatásban Dr. Catherine Crompton,

لم أكن أعرف حتى أن نيويورك بها مزارع.

Azt sem tudtam, hogy vannak New Yorkban farmok.

إنها أيضا أساسية بالنسبة للطريقة التي أتواصل بها.

hanem abban is, ahogy kommunikálok.

القصص التي أخبرتكم بها اليوم ليست أمثلة عشوائية.

A ma általam elmesélt történetek nem elszigetelt példák.

هذه القرى الريفية يبقى بها كبار السن فقط،

a falvakban magukra maradtak az idősek,

‫من الصعب عليها رؤية الشياطين‬ ‫التي تتربص بها.‬

Nehezen veszi észre a közelgő démonokat.

فأنا بالتأكيد أتحدث هنا من واقع تجربة مررت بها.

Én magam legalábbis ezt tapasztaltam.

وهذا يوصف حقًا الطريقة التى نتحدث بها عن الوقت،

Kölcsön veszünk időt egy másik teendőtől,

الطريقة التي تضاعف بها وقتك، بأعطاء نفسك الأذن العاطفي

Az idő effajta termelése egyszerű:

ولا تزيد من جدية الموضوع التي أشعر بها الآن.

és nem becsüli túl a komolyság érzését.

إذا فكرت بها، إنها ليست غير منطقية تمامًا، صحيح؟

Ha jobban belegondolunk, igazából nem is logikátlan.

على وجه خاص، الكيفية التي تظهر أدمغتنا بها المشاعر.

Pontosabban, hogyan hozza létre agyunk az érzelmeket.

لا يهم مقدار السرعة التي يسير بها أي أحد

nem számít, ki milyen sebességgel mozog,

ليسمح لعدد أكثر من الناس التدرب بمجالات يرغبون بها.

Sokan képezhetik magukat abban, amihez kedvük van.

وحيث أستطيع أن أفهمها بطلاقة وأفكر بشكل عميق بها.

amit tökéletesen értek, és amin gondolkodni szoktam,

التي تم التلاعب بها من أجل لغة التنمية والوقاية،

manipulálva elősegítő és megelőző nyelvhasználattal,

لذا كنا نمتلك الفكرة العامة لمدة لا بأس بها.

Egy ideje már tisztában voltunk azzal, hogyan is működik ez.

لذلك توجد العديد من الطرق التي ننظر بها للأمر.

Nagyon sokféleképpen nézhetjük a dolgot.

‫لقد أثارت فضولي بطريقة لم أمرّ بها من قبل.‬

Úgy feltüzelte a kíváncsiságomat, ahogy még soha semmi.

لذا كانت الإنجليزية اللغة الوحيدة التي تحدثت بها هذه العائلات.

így csak ezt a nyelvet hallották a közvetlen környezetükben.

إنه أحد المبادئ التي يقوم الدماغ بشكل فعلي بالقيام بها.

Ezen az elven működik az agyunk.

ونريد أن نفهم الكيفية التي تنتقل بها المعلومات عبر الكوكب.

Meg szeretnénk érteni, hogyan terjed az információ a bolygón.

أخبرته: "هذه ليست الطريقة التي تخبر بها الناس عن عملك.

"Az embereknek nem így mutatjuk be a munkánkat.

الأفكار التي نستمتع بها حول الفريق الأزرق أو الفريق الأحمر.

a kék vagy piros csapat kapcsán támadó gondolataink révén.

وكنت مصدومًا من الطريقة التي كان يتصرف بها هؤلاء الأشخاص.

Megdöbbentett az emberek viselkedése:

كانت قروية جدًا وبعيدة جدًا وليس بها الكثير من الحوافز.

Túl messze volt, túl távol mindentől, nem sok vonzó tényezővel.

قد تكون الأشياء التي تظنون أنكم على دراية تامة بها

a dolgok, amelyeket tudni vélnek,

والتي يظهرون بها أنفسهم ضد مخالفيهم في المسألة مثار الجدال.

s az emberek ilyenkor az ellenfelükkel szemben határozzák meg magukat.

تبدو مهمةً مستحيلة حيث لم يقم بها أحد من قبل،

Lehetetlennek tűnik, még senki nem csinált ilyet,

هذه الروح التي تتمتع بها رواية القصص لن تتغير أبداً.

A történetmesélésnek e lényege sosem fog megváltozni.

ويتم تفعيل هذه الخلايا التي بدورها تفعل الشبكة العصبية المحيطة بها.

működésbe lendülnek és beindítják a szomszéd sejteket az ideghálózatban.

الذين لم يسبق لهم أن عاشوا في دولة يشعرون بها بالأمان.

akik soha sehol nem érezték magukat biztonságban.

يجب أن تجد طريقة لتهرب بها من هذه الحفرة، هذه الزنزانة.

valahogy ki kell másznunk a gödörből, ki kell szabadulnunk a cellából.

وأن أي طريقة أخرى قد تنمو بها الأدمغة هي طريقة خاطئة.

és a fejlődés minden egyéb módja rossz,

وبالطبع علينا تصميمها بالشكل الذي يمكنها من صنع طاقة خاصة بها،

És természetesen olyanra kell terveznünk, hogy képes legyen ellátni magát energiával

الآن، قائمة الثلاث ليست فقط أساسية للطريقة التي أقوم بها بحرفتي،

Nos, a hármasszabály nemcsak mesterségemben alap,

إذا كنت تتحدث عن التحضر كوسيلة تتجنب بها الخوض في جدال،

ha egy vita elkerülése érdekében hivatkozunk a civilizáltságra,

‫مستفيدةً من تحديات الشتاء،‬ ‫صارت بها سيدة‬ ‫هذه الليالي الشمالية الطويلة.‬

A téli kihívásokat saját előnyére fordítja, és a hosszú téli éjszakák alatt mesteri ügyességgel boldogul.

أود أن اعطيكم مثالين عن الدراسات التي قمنا بها لهذه التطعيمات،

Két példát említenék a kísérletünkből,

لن يكون عندكم أيّ معرفة عن الأفكار التي يمكنه أن يفكر بها.

el sem tudjuk képzelni, milyen gondolatokra képes ez a rendszer.