Translation of "يمكننا" in French

0.016 sec.

Examples of using "يمكننا" in a sentence and their french translations:

يمكننا تخمين

peut-on deviner

يمكننا أن تخترع، لكن لا يمكننا ألا نخترع.

Nous pouvons inventer mais nous ne pouvons pas désinventer.

هل يمكننا أيضًا رسم ما لا يمكننا رؤيته؟

Pouvons-nous aussi dessiner ce que nous ne pouvons pas voir,

‫ربما يمكننا استخدام الشمس الساطعة. ‬ ‫يمكننا عمل ذلك.‬

On peut peut-être se servir du soleil.

يمكننا استنتاج حقيقة

on a pu déduire

كيف يمكننا إشراكهم

Comment pouvions-nous les impliquer

متى يمكننا الأكل؟

Quand pouvons-nous manger ?

يمكننا الاختباء هنا.

Nous pouvons nous cacher là-dedans.

يمكننا إما الاستسلام أمامها

On peut soit les laisser nous ravager,

التي يمكننا الاعتماد عليها،

sur lequel nous nous appuierons,

يمكننا القول بأن التأمل

nous pouvons dire que la méditation

ولكن يمكننا تغيير ذلك.

Mais nous pouvons changer ça.

ما الذي يمكننا فعله؟

Que pouvions-nous faire ?

أين يمكننا أخذ المخاطرة؟

où peut-on prendre ce risque ?

يمكننا تطبيق الشيء ذاته.

vous pouvez en faire de même.

يمكننا إعادة التجربة معه،

nous avons pu créer ce moment avec lui

يمكننا أن ننجح تدريجيا.

nous pouvons réussir progressivement.

‫يمكننا سبر أغوار الظلام.‬

nous pouvons lever le voile des ténèbres.

لكن لا يمكننا القول

Mais on ne peut pas dire

ما الذي يمكننا تحقيقه؟

Que pouvons-nous réaliser?

يمكننا الاستشهاد ببعض الأمثلة:

On peut citer quelques exemples :

يمكننا أن نوصله الليلة.

Nous pouvons le livrer ce soir.

"انظري، لا يمكننا حمايتكِ بعد الآن، لا يمكننا إبقاؤكِ آمنةً بعد الآن،

« Nous ne pouvons plus te protéger, assurer ta sécurité.

وهل يمكننا رقمنة التعاطف جوهريًا

Et pourrions-nous numériser fondamentalement l'empathie

أنا وأنتم لا يمكننا ذلك،

Vous et moi ne pouvons pas faire cela,

وبعد أن نتعلمه، يمكننا استخدامه

et une fois qu'on l'a apprise, on peut s'en servir.

ولا يمكننا فعلياً أن نتدخل."

et nous ne pouvons pas vraiment interférer. »

لكن كيف يمكننا عمل ذلك ؟

Alors, comment allons-nous gérer ça ?

ثم يمكننا القول بأننا نتأمل،

nous pouvons alors dire que nous méditons,

لكن لا يمكننا التواصل معهم،

Mais on ne pourrait pas communiquer avec eux,

إلى وضع مستقر يمكننا إنمائه

à un rang stable d'où nous pouvons grandir.

لذا ماذا يمكننا أن نفعل؟

Que pouvons-nous faire ?

إذاً كيف يمكننا فعل هذا؟

Alors, comment on s'y prend-on ?

‫لا يمكننا ردع الذئب مطولاً‬

On ne peut pas repousser ce loup très longtemps.

‫يمكننا أن نشعر بالروابط بيننا.‬

et 1,8 million d'espèces connues.

يمكننا بالفعل قياس مزاج الشخص،

nous pouvons déjà évaluer l'humeur d'une personne

لكن يمكننا إصلاح هذا الوضع.

mais cela n'a pas à être ainsi.

يمكننا أن نقدم ردودًا تحفيزية

Nous pouvons fournir des retours motivants

يمكننا القول أنهم يستريحون رسميًا.

On peut dire qu'ils se reposent officiellement.

يمكننا البقاء على قيد الحياة

nous pouvons survivre

لا يمكننا أن نراه بأعيننا،

On ne peut pas le voir avec nos yeux,

يمكننا الإعتماد على هذه المرأة.

C'est une femme que nous pouvons croire.

لا يمكننا تجاهل هذه المشكلة.

Nous ne pouvons pas ignorer ce problème.

يمكننا ملاحظة تركيبة العناصر الفريدة اللازمة

que l'on a pu voir qu'il fallait un cocktail unique d'éléments de base

أو يمكننا تطويعها لتصبح سبيلًا لنضوجنا.

Ou nous pouvons les transformer en un tremplin pour grandir

يمكننا تحويل أسوأ المواقف في حياتنا

On peut transformer le pire moment de notre vie

بينما يمكننا وصف الرائحة بكلمات بسيطة،

Ainsi, tandis que nous pouvons décrire une odeur en termes simples,

يمكننا أن نقول أنه طازج وزهري

que nous pouvons dire qu'elle est fraîche, florale,

يمكننا أن نسألها لمَ هي موجودة.

on peut leur demander pourquoi ils sont là.

لكن يمكننا التفكير خارج هذا الصندوق.

Mais nous pouvons sortir de cette boite, penser hors des sentiers battus.

يمكننا تطبيق ذلك على عالم الأعمال.

On peut l'appliquer au monde des affaires,

[أين يمكننا العثور على معلومات مستجدة؟]

[Où pouvons-nous trouver des informations à jour ?]

يمكننا إنشاء منظومة براءات اختراع حديثة

On peut créer un système de brevet moderne

فتلك التلاعبات، التي يمكننا اليوم فهمها،

ces manipulations, nous le comprenons maintenant,

وكيف يمكننا كشباب ترتيب هذا الأمر،

que nous, les jeunes, allons régler ce problème,

يمكننا البدء في تشكيل مجتمع جديد،

nous pouvons commencer à façonner une nouvelle société,

وماذا يمكننا أن نفعل لتغيير ذلك.

et ce que nous pouvons faire pour changer.

في الواقع يمكننا التصرف بوعي أكبر

En fait, nous pouvons agir avec plus de conscience

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬

On pourrait camper dans la grotte.

‫ربما يمكننا إشعال نار صغيرة هنا،‬

On pourrait faire un petit feu.

‫انظر، يمكننا صنع شعلة من هذا.‬

On peut fabriquer une torche avec ça.

‫لا يمكننا تحمل ترك الرتيلاء يهرب.‬

On ne peut pas laisser cette mygale filer.

ولكن بالعمل سوياً، يمكننا إصلاح الأمر.

Mais en travaillant ensemble, nous pouvons arranger cela.

لكننا في الحقيقة يمكننا تلافيها جميعًا.

En fait, on peut toutes les éviter.

يمكننا استخدام قواعد ونهج جديدة للانتخابات

Nous pouvons utiliser de nouvelles règles et méthodes d'élections

معاً، يمكننا إنهاء الحبس بأعداد كبيرة.

ensemble, nous pouvons mettre un terme à l'incarcération de masse.

‫يمكننا كشف الأدغال بضوء جديد تمامًا.‬

nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

‫يمكننا عمل حساب للطبيعة في أسسها.‬

nous pouvons placer la nature en leur cœur.

يمكننا أيضا استدعاء الكعبة المسيحية هنا

on peut aussi appeler ici la Kaaba des chrétiens

لا يمكننا التحدث ... على أي حال ...

nous ne pouvons pas parler ... de toute façon ...

يمكننا أن نرى هذه الأرقام بوفرة

on peut voir ces chiffres en abondance

همم ، هل يمكننا إخراج هذا هنا؟

hmm pouvons-nous obtenir ceci ici?

لا يوجد أحد يمكننا التنافس معه

Il n'y a personne avec qui nous pouvons rivaliser

الآن لا يمكننا عدهم جميعًا هنا

maintenant on ne peut pas tous les compter ici

يمكننا فقط إشعال النار وقتما نريد

on ne peut allumer le feu que quand on veut

نعم ، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك.

Oui, nous ne pouvons pas prouver le contraire.

يمكننا أن نرى في كل منطقة

nous pouvons voir dans chaque région

يمكننا أن نقول المطاحن المرئية للعالم.

Les broyeurs peuvent dire que le monde visible.

لقد توقف المطر, لذا يمكننا البدء.

La pluie s'est apaisée donc nous pouvons commencer.

اعتقد بأنه يمكننا مساعدة بعضنا البعض.

- Je crois que nous pouvons nous aider l'un l'autre.
- Je crois que nous pouvons nous aider l'une l'autre.

أهناك في الثلاجة ما يمكننا شربه؟

Y a-t-il au frigo quelque chose qu'on puisse boire ?

قابلت فتاة، يمكننا مناداتها باسم جين،

j'ai rencontré une fille, on va l'appeler Jane,

لذلك يمكننا عقد اتفاق مع الصينين.

Donc, nous pourrions faire un pacte avec la Chine.

سنتفاجئ بمقدار ما يمكننا تحقيقه فعلاً.

je pense que vous serez surpris de tout ce que nous serons capable d'accomplir.

‫أتعرف ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

‫أتعرفون ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.

- On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
- Le passé peut être seulement connu, pas changé. Le futur peut être seulement changé, pas connu.

فأي موقف يمكننا اتخاذه بديلًا عن هذا؟

Quelle autre attitude pourrions-nous adopter ?

لا يمكننا أن نعيش حياة شخص آخر.

Nous ne pouvons pas vivre la vie de quelqu'un d'autre,

يمكننا فعل ذلك بإعطاء الطلاب كامل اهتمامنا

Nous pouvons y parvenir en montrant à nos élèves une empathie constante,