Translation of "استخدام" in French

0.237 sec.

Examples of using "استخدام" in a sentence and their french translations:

يمكنك استخدام دراجتي.

- Tu peux utiliser ma bicyclette.
- Tu peux utiliser mon vélo.
- Vous pouvez utiliser mon vélo.
- Vous pouvez utiliser ma bicyclette.

قد اختاروا استخدام الحشيش

en consomment.

متى يساعدني استخدام الكاميرا،

Quand cela m'aide-t-il de sortir mon appareil

قادر على استخدام السيوف

capable d'utiliser des épées

وكنتُ أستطيع استخدام حليف.

J'aurais eu besoin d'un allié.

أيمكنني استخدام بطاقة إئتماني؟

Puis-je utiliser ma carte de crédit ?

أساء الملك استخدام سلطته.

- Le roi a abusé de son pouvoir.
- Le roi abusa de son pouvoir.

هل يمكنني استخدام هذا؟

Puis-je utiliser ceci ?

استخدام هذا النوع من التقنية،

avec ce type de technologie,

‫ويمكنني استخدام تلك العصا‬ ‫كدرع.‬

Je peux me servir de ce bâton comme d'un bouclier.

‫أو يمكنني استخدام مصباحاً عادياً،‬

Ou alors, je prends une torche ordinaire

يمكن استخدام الظفر في نوبات

ongle a été utilisé en magie

لذلك تم استخدام طريقة لولبية

donc une méthode en spirale a été utilisée

يجب استخدام هذا التلسكوب بعناية.

Il faut utiliser ce télescope avec attention.

أو استخدام مكيف الهواء أو المروحة،

pas d'air conditionné, pas de ventilateur,

التي تميز استخدام الحشيش لأغراض علاجية -

qui justifient la consommation de cannabis à des fins thérapeutiques -

تم التوقف عن استخدام تلك الكلمة.

ils n'utilisaient plus ce mot.

‫يمكنني استخدام إحدى هذه العصي المتوهجة.‬

Je peux utiliser un bâton lumineux.

أو استخدام وسائل الإعلام الاجتماعية مجانًا ...

ou pour un accès gratuit à des réseaux sociaux internet,

يمكننا استخدام قواعد ونهج جديدة للانتخابات

Nous pouvons utiliser de nouvelles règles et méthodes d'élections

‫لا يمكنها استخدام الشمس لإنتاج الطعام.‬

Le soleil ne leur permet plus de produire de nourriture.

لذلك لم يعلمني كيفية استخدام يدي.

alors il ne m'a pas appris à utiliser mes mains.

يمنع استخدام هذه المعلومات لأغراض تجارية.

Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.

لقد سئمنا من استخدام طاقاتنا للتّستّر.

qu'elle était fatiguée de gaspiller son énergie à se cacher,

ليس عليكم استخدام صوت حزين لأننا مكتئبين!

Pas besoin de prendre une voix triste parce qu'on est déprimé !

ولكنهم يشعرون بارتياح كبير بسبب استخدام الحشيش.

mais le cannabis soulage grandement leurs symptômes -

لكن بعد تكوين عادة استخدام المواد الإباحيّة..

Après être habitué à un porno régulier...

أنني استطيع استخدام الإيقاع لمساعدتي على النوم؟

que je peux utiliser le rythme pour m'endormir plus facilement ?

لا يميلون إلى استخدام هذا المصطلح للفتيات،

Ce terme n'est pas autant utilisé pour les filles,

في مواقف يمكن إساءة استخدام السلطة خلالها.

dans des contextes où on peut abuser du pouvoir.

وإذا تعلمتم كيفية استخدام مختلف الخطوط والأشكال،

si vous apprenez à utiliser des lignes et des formes différentes,

‫الطريقة الأولى ‬ ‫استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

D'abord, on utilise une lampe UV.

وتعلمت استخدام "حامل الحقن الوريدي" كلوح التزلج.

et j'ai appris à utiliser ma potence d'intraveineuse comme un skateboard.

ليس عن طريق استخدام حبوب النوم بالمناسبة،

c'est de ne pas prendre de somnifères.

سيتعين علينا استخدام المزيد من المبيدات الحشرية

nous devrons utiliser plus de pesticides

لم يجبر التعليم الوطني استخدام هذا التكبير

L'éducation nationale n'a pas forcé à utiliser ce Zoom

يمكنك الآن استخدام مثل هذه الخطابات بسهولة

Vous pouvez désormais utiliser ces discours facilement

أننا تجاوزنا مرحلة استخدام التحفيز الدماغي العميق

est que nous allons au-delà de l'utilisation de la stimulation cérébrale profonde

أو استخدام المقابس الكهربية على مدار صيف بأكمله.

aucune recharge via une prise électrique pendant tout l'été.

كان بإمكاني استخدام القوة البشرية فقط: ركوب الدراجة.

Juste l'huile de coudes : le vélo.

يشبه الذهاب للعمل بالحُصان أو استخدام الهواتف الدوارة.

comme venir au travail en cheval ou avoir un téléphone à cadran rotatif.

قبل أن يتعلم الأطفال كيفية استخدام اللغة والتحدث.

avant que les bébés apprennent à utiliser le langage et à parler.

‫لنضع الخوذة.‬ ‫يمكنني استخدام إحدى هذه العصي المتوهجة.‬

On va mettre un casque et j'utiliserai un bâton lumineux.

‫أين هي؟‬ ‫يمكنني استخدام إحدى هذه العصي المتوهجة.‬

Il est où ? Je peux utiliser un bâton lumineux.

والذي له مذاقٌ رائق وطريقة استخدام أسهل بكثير

qui a un goût plus doux, est plus facile à utiliser

‫توفّر البيئة المثالية للحيوانات‬ ‫لمعاودة استخدام طرقها الأصلية.‬

fournit l'environnement idéal aux animaux pour retrouver leur mode de vie sauvage.

‫ربما يمكننا استخدام الشمس الساطعة. ‬ ‫يمكننا عمل ذلك.‬

On peut peut-être se servir du soleil.

‫وكناج، إن لم أتمكن من استخدام يدَي هنا،‬

Et j'ai besoin de mes mains dans la nature,

في الواقع يقلل من استخدام المبيدات الحشرية لدينا

minimise en fait notre utilisation de pesticides

مرة أخرى كانوا يعلمون كيفية استخدام درع السيف

encore une fois, ils enseignaient comment utiliser un bouclier épée

لفهم هذا ، نحتاج إلى استخدام أدمغتنا بشكل مكثف.

Pour comprendre cela, nous devons utiliser notre cerveau intensément.

- قانون المنافسة (الكارتل ، إساءة استخدام المركز المهيمن ، إلخ) ؛

- de droit de la concurrence (entente, abus de position dominante, etc.) ;

يهدف استخدام التدابير القسرية إلى منع انتقال العدوى.

l'utilisation des mesures coercitives vise la prévention de la transmission.

استخدام كلمة الوحدة في الأعمال المطبوعة باللغة الإنجليزية.

le mot solitude dans les écrits anglais.

أعارض استخدام الموت عقوبةً. وأعارض استخدامه مكافأةً كذلك.

Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.

التي تتيح لنا استخدام الأقلام الرقمية و القبعة الخاصة.

nous utilisons un stylo numérique et un chapeau spécial.

يدعى هذا التبديل بين استخدام لغتين أو المزج بينهما.

C'est le changement de code, ou mélange de code.

لا نستطيع التحدث لفترة طويلة دون استخدام تعبير مجازي،

Nous ne pouvons pas parler bien longtemps sans recourir à une métaphore ;

إمكانية استخدام الموسيقى لعلاج أنواع معينة من أمراض النمو،

que la musique peut être utilisée pour traiter certains troubles du développement

للدفاع عن عن استخدام الأمريكيين ذو الأصل الأفريقي للكلمة.

de défense de l'utilisation de ce mot pour les Afro-Américains.

ومن بعدها يمكن استخدام الجير المنتج في عمليات صناعية،

La chaux produite peut être utilisée à des fins industrielles,

لأنها تتعلق بكيفية استخدام العلم لنبذل قصارى جهدنا لأطفالنا.

car il s'agit d'utiliser la science au profit de nos enfants.

كان هناك ضوء كاف لقراءة الصحيفة دون استخدام الضوء

il y avait assez de lumière pour lire le journal sans utiliser la lumière

إن استخدام وتآكل التربة خلال آخر 200 سنة فقط،

l'utilisation du sol et sa dégradation, juste dans les 200 dernières années,

تتمثل الخطة في استخدام جغرافية شبه الجزيرة الإيطالية لصالحهم

Le plan est d'utiliser la géographie de la Péninsule italienne à leur avantage.

الوقود الاحفوري مع ارتفاع استخدام الطاقة في جميع انحاء

combustibles fossiles avec l'augmentation de la consommation d'énergie dans le

العزل في الجدران والاسقف للتقليل من استخدام الطاقة في

isolants dans les murs et les plafonds pour réduire la consommation d'énergie dans

يجوز استئناف أي قرار إداري بسبب إساءة استخدام السلطة.

toute décision administrative peut faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir.

قد تكون عرضة لإساءة استخدام السلطة إذا كانت كذلك

peuvent faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir s’ils sont

من القانون الحالي قد يخضع لاستئناف إساءة استخدام السلطة.

du droit existant peuvent faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir.

الزاوية عند استخدام البوصلة في الابحار بين تلك النقطتين

exact à suivre sur un compas pour aller d'un point à l'autre.

لكن كنت أفكر في استخدام أدواتنا البصرية لصنع شخصية صغيرة.

Mais je pensais utiliser ma boîte à outils visuelle pour créer un personnage.

ربما استخدام وسائل التواصل الاجتماعي غير مرتبط بصميم نجاحي المهني.

Les réseaux sociaux ne sont sans doute pas au cœur de ma réussite professionnelle.

يكون أفضل استخدام زاوية 62 درجة وتنتج شكل دائري لطيف،

Avec un angle de 62 degrés, on produit une jolie forme circulaire

‫أعتقد أنه يمكنني استخدام هذا الجاروف،‬ ‫للتزلج على هذا السطح.‬

Je peux utiliser cette pelle pour glisser le long de la pente.

ولا يتقاسمون ذات المفترضات الخاصة بقواعد آداب سلوك استخدام الهاتف:

et ne partagent pas les mêmes postulats sur les téléphones :

‫استخدام قعقعتها منخفضة التردد،‬ ‫التي أحيانًا لانخفاضها لا يسمعها البشر،‬

Grâce à des grondements basse fréquence, parfois graves au point d'être inaudibles pour les humains,

نادين: فنحن نشاهد أيضا استخدام هذه التكنولوجيا على نطاق عالمي،

NHH : On voit aussi cette technologie employée au niveau mondial.

استخدام حساب Google الخاص بي عند تسجيل الدخول إلى Zoom

utiliser mon compte Google lors de la connexion à Zoom

لكن كيف يمكننا استخدام هذا العنوان وتفعيل رموز المواقع المفتوحة

Comment utiliser cette adresse et activer les plus codes ?

الذي يكلف الكثير من الجهد لبناء القاعدة الاولى مع استخدام

coûté beaucoup d'efforts pour construire la première base avec l'utilisation d'

اجراءاتٍ للحد من استخدام الوقود الاحفوري تتراكم غازاتٌ اخرى في

mesures pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles, d'autres gaz s'accumulent dans

بجميع انواعه خاصةً في النقل عبر استخدام وسائل النقل الجماعي

toutes sortes, notamment dans les transports grâce à l'utilisation de moyens de transport. Le collectif

التداول من الداخل ، والمعروف أيضًا باسم "إساءة استخدام المعلومات الداخلية".

Le délit d'initié, dénommé également « délit d'utilisation illicite d'une information privilégiée ».

يمكن للمرء ، وفقا للعرف الأكاديمي الكلاسيكي ، استخدام شروط هذا التعريف.

On peut, selon la coutume académique classique,reprendre les termes de cette définition.

استخدام التطعيم الثلاثي قد يقتل المزيد من الأطفال مما ينقذ.

la vaccination peut provoquer la mort de plus d’enfants qu’elle n’en sauve.

إذا كنت معتاداً على استخدام هذه الأفكار كقاعدة للكثير من هويتك،

si elle était basée sur ces idées,

والشيء الرائع الذي أدعوكم لفعله هو أن تبدؤوا استخدام هذه المهارات

Ce qui est merveilleux, et que je vous encourage à faire,

وإذا استطعنا البدء في استخدام القنب بهذه الطريقة، فما هو التالي؟

Ça commence avec le cannabis, mais ce n'est qu'un début.

‫أو يمكنني استخدام جزء من لحاء الشجر‬ ‫من شجرة البتولا هذه.‬

Ou bien j'utilise l'écorce de ce bouleau.

حتى أتمكن من من استخدام نقاط البيانات هذه كالضوابط في تحليلي.

afin d’utiliser ces données comme points de contrôle pour mon analyse.