Translation of "يمر" in French

0.004 sec.

Examples of using "يمر" in a sentence and their french translations:

لا يمر أي يوم

Pas un jour ne passe

‫تذكر أن الوقت يمر.‬

N'oubliez pas : le temps presse.

يمر النهر تحت الرصيف

La rivière passe sous le pramit

يمر خلال أيديكم، هكذا تمامًا.

traversent votre main, comme ça.

العالم كله يمر بأزمة كبيرة

Le monde entier traverse une grande crise

يمر خلال النهر عبر جسر عائم.

traverse le fleuve sur un pont flottant.

‫نشاطها الزائد لا يمر مرور الكرام.‬

Son activité frénétique ne passe pas inaperçue.

نجم واحد يمر خارج سحابة الشمس

une étoile qui passe à l'extérieur de ce nuage d'avoine

في فهم الواقع الذي يمر به الطلاب.

à mieux comprendre les réalités que nos élèves doivent affronter.

هذا مؤشر ضوء الليزر يمر من خلاله.

Voici notre laser qui le traverse.

‫قليل من النسيم يمر عبر الأشجار المتلاصقة.‬

Dans la forêt dense, peu d'air circule.

‫وكل هذا النشاط...‬ ‫لا يمر بلا ملاحظة.‬

Et toute cette activité ne passe pas inaperçue.

يعمل ذلك لأنه يمر من خلال ماء البحر.

efficace car il peut traverser l'eau de mer.

لنفترض أن طالباً ما كان يمر بشهر عصيب،

Disons qu'un étudiant a un mois vraiment difficile.

تلك المناجاه التى يمر بها الكثير منا كل يوم.

Un monologue que nombre d'entre nous avons tous les jours,

اعتزم نابليون أن يمر بين الجيوش الأنجلو-هولندية والبروسية

Napoléon avait prévu de venir entre les armées anglo-hollandaise et prussienne

هل يمر الوقت؟ أو يتوقف الزمن ، هل نتقدم في الوقت المناسب؟

Le temps passe-t-il? Ou le temps s'arrête, avançons-nous dans le temps?

بالعودة إلى الأرض ، في هيوستن ، تكساس ، شاهد طاقم التحكم في المهمة وهو يمر

De retour sur Terre, à Houston, au Texas, le personnel du contrôle de mission a regardé Eagle passer

أرسل هانيبال كشافته لتحديد موقع جيش سيبيو وبشكل لا يصدق، لم يمر وقت طويل حتى

Hannibal a envoyé ses scouts pour localiser Scipio armée et incroyablement, peu de temps après, son numidien

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Un bébé, de seulement quelques semaines... associe enfin des formes aux sons entendus à travers les arbres.

‫لذا قد يمر الناس بجانب الشعاب المرجانية‬ ‫ويقفون على واحد من هذه الحيوانات‬ ‫التي تحاول الاختباء‬ ‫من الحيوانات المفترسة خلال النهار.‬

Alors, les gens qui se promènent sur les récifs pourraient marcher sur l'un de ces oursins qui se cachent de ses prédateurs.