Examples of using "الشمس" in a sentence and their japanese translations:
日が沈む
地球の出。
太陽が輝いている。
日が沈むのを待つんだ
太陽の熱や光を利用します
日の光でね
太陽が今昇りつつある。
太陽は輝き 花が咲いている
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
地球は太陽の周りを公転している。
地球は太陽の回りを回る。
劇的に変化しています
そして数ヵ月間 太陽は姿を隠す
10月から太陽は昇ってない
やっと太陽が地平線に沈んだ
暖かい日差しを楽しもう
太陽の高度は20度である。
先の事と思われていました
日焼け止めや ストレートヘアアイロンで
サメからは夕日に浮かぶ 影が見えている
だが日差しが強すぎると 逆効果だ
派手な日焼け止めだ
もう日光から 養分を得られない
これを置いておく 太陽の下にね
よし 太陽に任せよう
朝日がアーチの下側を朱に染め
新鮮な空気 日の光が当たる
日当たりに放置された 牛乳の缶のような臭いです
日の出前に壁の付け根に 辿り着きました
北半球に太陽の光が 広がり始め―
日が沈むと暑さが和らぐ
毎月2回 太陽と月と地球が 一直線に並ぶ
太陽が作り出す影が 見えるかい?
灼熱の太陽が放つ熾烈な熱波が 私たちに襲い掛かります
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
この部屋はあまり日が当たらない。
太陽の下にいなきゃと感じる 女の子たちはいました
太陽光はLED照明に 置き換えられます
私達は皆 太陽の周りを廻る旅を共にしています
世界中のジャングルは 日没後に化ける
強い日差しが使えるかも
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
人工照明の必要性を低減させるため このような光ファイバーを
こういう日は― 日が出ない
日が沈むと涼しくなってくる
いい避難場所になる 日が沈むのを待とう
強い日ざしの中で 新たな生活が始まり― つらかったことを 忘れてゆく
ホッキョクグマたちは 3ヵ月ぶりに陽光を浴びた
ついには水から出て 空気から酸素を取り込む やっと太陽が顔を出した
こういう日は― 日が出ない
この建物の屋根が太陽のエネルギーを集めます
空に魔法の世界が広がる 太陽から放たれる プラズマが―
日光がないと 海藻は酸素を作れない
夕暮れ時 オットセイの餌となる魚が 海面近くに来る
- 日向に座っているのに、まだ寒気がした。
- ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
サンゴの中の藻類が 太陽光から栄養分を生み出す
狭い峡谷を出た また暑くなってきた
オレンジ色の 水や光に 触れたことのないかのようなナイフです
どこか太陽のかげに なるところを探したいんだ
太陽があれば方角が分かる
太陽があれば方角が分かる
照りつける太陽を避けて 夜だけ活動する動物が多い
満月の明るさは 太陽の40万分の1だ それでも視界が開ける
だが月が出ている 満月の明るさは 太陽の40万分の1だ
夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
22度なら快適だ ゾウの家族は日の出前に 水にありつきたい
あの岩の露頭の下を 避難場所にできる 日陰に入って太陽から 逃げられれば十分だよ