Translation of "لمن" in French

0.012 sec.

Examples of using "لمن" in a sentence and their french translations:

لمن هذا؟

- À qui est-ce ?
- À qui est-ce ?

لمن هذه الكتب؟

À qui sont ces livres ?

لمن هذين الحذائين؟

À qui sont ces chaussures ?

لمن هذا الكتاب؟

À qui est ce livre ?

لمن هذه السيارة؟

- À qui est cette voiture ?
- Elle est à qui, cette voiture ?

لمن هذه اللوحات؟

De qui sont ces tableaux ?

لمن هذه المظلة ؟

À qui est ce parapluie ?

لمن تلك السيارة؟

C'est la voiture de qui ?

لمن هذا القلم؟

À qui est ce crayon ?

عن المرأة ، قالت لمن بجانبها:

à propos de la femme, elle a dit à la personne à côté d'elle:

‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء.‬

Une carcasse, c'est bon pour survivre.

‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء،‬

Une carcasse, c'est bon pour survivre.

لكن أيضاً لمن يعانون من الفقر،

Nous qui sommes privilégiés,

لتكون عونًا لمن حولهم من الأفراد.

qui aident leurs proches à s'épanouir.

وأخيراً، التزاماتنا لمن لم يأتوا بعد.

Et enfin, mes responsabilités vis-à-vis de ceux qui viendront après.

لمن يعشقون هذه الفترة الدرامية من التاريخ.

pour ceux qui adorent cette période dramatique de l'histoire.

إنه لمن الغريب أن تعرض حياتك للخطر.

C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.

لمن منكم لا يعلم ما هو هذا الشيء؛

Pour ceux qui ne savent pas ce que c'est,

إنه لمن الصعوبة بمكان إخضاع الأحاسيس والمشاعر للدراسة،

C'est vraiment difficile d'étudier les sentiments et les émotions,

وكنت تُريها إما لوالديك أو لمن يهتم بك

et que vous le montriez à vos parents ou vos éducateurs,

‫بهدوء وسكون.‬ ‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء،‬

Chut ! Une carcasse, c'est bon pour survivre.

من يعرف من أعطى الرجل في أفيون لمن؟

Qui sait qui l'homme d'Afyon a donné à qui?

- انه لمن المهم جداً الحصول على كفاية من الراحة.
- انه لمن المهم جداً الحصول على ما يكفي من الراحة.

Il est très important d'avoir suffisamment de repos.

لذلك، لا يوجد مسمى لمن يدرس ما أقوم بدراسته،

Donc, il n'y a pas de nom pour quelqu'un qui étudie ce que j'étudie,

أي ان تقرأ وتستمع لمن لا تتوافق بشدّة معه

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

مثل رتبة " الصديق" لمن يتمتعون بصفة الودية مع الآخرين،

comme le grade « Potes » à ceux qui se montrent gentils

ورتبة "المساعد الأكبر" لمن يتميزون بمد يد العون للآخرين.

ou « Assistant junior » à ceux qui apportent leur aide.

إنه لمن الصعب الالتزام والتكيف مع أدوية الضغط التي لديك.

car c'est dur de respecter et d'ajuster les doses de médicaments.

إنه لمن دواعي شرفي أن أزور مدينة القاهرة الأزلية حيث تستضيفني فيها مؤسستان مرموقتان للغاية أحدهما الأزهر الذي بقي لأكثر من ألف سنة منارة العلوم الإسلامية بينما كانت جامعة القاهرة على مدى أكثر من قرن بمثابة منهل من مناهل التقدم في مصر.

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.