Translation of "البقاء" in French

0.009 sec.

Examples of using "البقاء" in a sentence and their french translations:

اختيار البقاء...

Le choix de rester

أيمكنك البقاء قليلا ؟

Tu peux rester un peu plus ?

لا تطل البقاء!

N'y sois pas trop long !

أفضّل البقاء جالسة.

Je préfère rester assise.

‫الحركة أم البقاء الساكن؟‬

la survie itinérante ou la survie statique.

البقاء بيننا ولكن ربما

rester entre nous mais probablement

لا أريد البقاء هنا.

Je ne veux pas rester ici.

نحن نفضل البقاء هنا.

Nous préférons rester ici.

وتركيزك يحتاج البقاء على ذلك"

et l'accent doit être mis là-dessus. »

يمكننا البقاء على قيد الحياة

nous pouvons survivre

ألا يمكنك البقاء أطول قليلاً؟

- Tu ne peux pas rester un peu plus longtemps ?
- Ne pouvez-vous pas rester un peu plus longtemps ?

هل يمكنني البقاء هذه الليلة ؟

Je peux rester ici cette nuit ?

يمكن لتوم البقاء إن رغب.

Tom peut rester s'il le souhaite.

لا، ليس بإمكانكم البقاء لثلاثين يوم."

Non, tu ne peux pas rester 30 jours. »

‫لا أريد البقاء هنا.‬ ‫أريد الهبوط.‬

Je ne veux pas m'éterniser ici. Je veux descendre.

‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء.‬

Une carcasse, c'est bon pour survivre.

‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء،‬

Une carcasse, c'est bon pour survivre.

أفضل الخروج على البقاء في البيت.

- Je préfère sortir que rester à la maison.
- Je préfère sortir que de rester à la maison.

بل هو التلاحم من أجل البقاء

C'est un câlin pour l'existence.

وزملائي اللاعبين البقاء صحيين و بدون إصابات

et pareil en ce qui concerne mes équipiers.

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫المس "يميناً".‬

Pour la survie itinérante, tapez "droite".

كان عليهم البقاء في المنزل طوال اليوم.

Ils devaient rester à la maison.

كانت تُمطر بغزارة فقررنا البقاء في المنزل.

Il pleuvait si fort que nous avons décidé de rester à la maison.

البقاء في هذا المكان يعني أنك فقدت الشفافية.

rester à cet endroit signifie que vous ne pouvez pas atteindre la clarté.

ما العاقبة الناتجة من البقاء في هذه الحالة؟

« Quelle sera la conséquence si je reste dans cet état ? »

‫يمكننا أن نجرب ما يسمى بـ"البقاء الساكن‬‫"،‬

On peut essayer ce qu'on appelle la survie statique,

‫بهدوء وسكون.‬ ‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء،‬

Chut ! Une carcasse, c'est bon pour survivre.

كان أيضًا تحفة فنية لكنه لم يستطع البقاء

il était aussi un chef-d'œuvre mais ne pouvait pas survivre

ونحاول البقاء على قيد الحياة عن طريق الصيد

et nous essayons de survivre en chassant

أولئك الذين يقولون أنني أريد البقاء في المستشفى

Ceux qui disent que je veux rester à l'hôpital

نعم، لكن لست مجبرا على البقاء حتى النهاية.

- Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
- Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin.

وقيل لهم إن عليهم البقاء داخل تلك الحدود،

On leur rappelle de rester dans ces frontières,

كنت أرغب في البقاء في السرير طوال اليوم.

Je voulais rester au lit toute la journée.

تحدَّت بشكل حاسم رغبتي في البقاء على قيد الحياة.

a gravement remis en question ma volonté de vivre.

ولا يقدر على البقاء في اللحظة الحالية لمدة طويلة.

incapable de rester dans le moment présent trop longtemps.

لنظهر لك كيف اعتدنا على البقاء على قيد الحياة.

pour voir comment on a survécu.

وبالتأكيد لا أستطيع التحكم فيما إذا كنت أستطيع البقاء صحياً

Et je ne peux sûrement pas contrôler le fait de rester en bonne santé,

‫وأي شيء يعيش هنا‬ ‫لن يرغب في البقاء هناك طويلاً.‬

et ce qui vit à l'intérieur n'y restera pas bien longtemps.

‫جزء من البقاء في البرية‬ ‫هو أن تكون واسع الحيلة،‬

Pour survivre dans la nature, il faut être malin.

‫لا يمكننا البقاء في هذا الكهف‬ ‫إن كان هناك ذئب‬

On ne peut pas rester s'il y a un loup.

عليّ أن أختار بين الذهاب معه أو البقاء هنا وحدي.

Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.

هل أستطيع البقاء في منزلك؟ ليس لي مكان أذهب إليه.

Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.

‫إن أردت تجربة البقاء الساكن،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Pour la survie statique, appuyez sur "gauche", puis "OK".

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Pour la survie itinérante, appuyez sur "droite", puis "OK".

من الممكن أن يدعم ويحسن من فرص البقاء لكل أفراد العائلة .

et pouvant améliorer les chances de survie de la famille entière.

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans un autre coin du monde,

‫لكن ليالي الأدغال الباردة تعني‬ ‫أنه يستطيع البقاء نشطًا بعد حلول الظلام.‬

Mais la chaleur des nuits de la jungle lui permet de rester actif le soir venu.

فالأمر لا يتعلق فقط بأن نقتل أو نُقتَل الكفاح من أجل البقاء

Pour nous, la vie n'est pas un combat pour « tuer ou être tué ».

أن المهمة كانت قصيرة ، فقد أثبت قدرته الخارقة تقريبًا على البقاء هادئًا تحت

la mission ait été interrompue, il avait prouvé sa capacité presque surhumaine à rester calme sous la

عرض الملك المقدوني السلام، متمنيا البقاء على علاقة جيدة مع طيبة الذين يمكنهم

Le roi macédonien offrit ensuite la paix, souhaitant rester en bons termes avec Thèbes, qui pourrait

- هل يجب علي أن أبقى في المستشفى؟
- هل يتوجب علي البقاء في المستشفى؟

Dois-je rester à l'hôpital ?

‫كنت شريكاً رائعاً في هذه الرحلة،‬ ‫وساعدتنا قراراتك على البقاء آمنين‬ ‫ وفي العثور على الترياق.‬

Vous m'avez bien aidé dans cette aventure, et vos choix nous ont permis de survivre et de trouver l'antivenin.

‫جزء من البقاء على قيد الحياة ‬ ‫هو أن تعرف متى‬ ‫لا تقوم بمجازفات لا داع لها.‬

Pour survivre dans la nature, il faut éviter les risques inutiles.

‫الشيء الجيد في هذا الأمر، ‬ ‫إنه يتيح لك البقاء على أرض مرتفعة.‬ ‫يسهّل لك هذا تحديد اتجاهك.‬

L'avantage de cette méthode, c'est qu'on reste en hauteur. C'est plus facile de maintenir le cap.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬

Mais difficile de rester en contact dans le brouhaha nocturne de la jungle. La solution des dermoptères vient d'être découverte.

منذ ولادته في منتصف عام 960، كانت حياة أولاف قائمة على الكفاح من أجل البقاء، منتقلا من معركة إلى أخرى.

Depuis sa naissance au milieu des années 960, la vie d'Olaf devait être une lutte pour survivre, d'une bataille à l'autre.