Translation of "تكون" in French

0.016 sec.

Examples of using "تكون" in a sentence and their french translations:

من تكون؟

- Qui es-tu ?
- Qui es-tu ?
- T’es qui ?
- T'es qui toi ?

تكون ماري زوجتي.

Marie est ma femme.

متى تكون مشغولاً؟

Quand es-tu occupé ?

تكون شنيعة دائماً.

ce n'est jamais beau à voir.

لا تكون شريرا.

Ne sois pas méchant.

كي تكون التجربة مقبولة يجب أن تكون قابلة للإعادة.

Pour être qualifiée de valide, une expérience doit être reproductible.

من الأفضل أن تكون مستمعًا جيدًا على أن تكون استعراضًا.

C'est mieux de bien écouter que de donner un bon spectacle.

عندما تكون على اليمين

Quand ils sont sur la droite,

كيف تكون بشكل أفضل؟

A quel point seriez-vous meilleur ?

كيف تكون حالة العقل

C'est ce qui notre état d'esprit

من تريد أن تكون؟

Qui voulez-vous être ?

وإجاباتهم تكون رائعة للغاية.

Leurs réponses sont incroyables.

أن تكون مليئة بالعوائق،

peut être jonché d'obstacles,

أعتقد أنها تكون هذه:

C’est peut-être celui-ci :

يمكن أن تكون تحولية.

Ça peut changer les choses.

وأحيانا تكون خاطئة جدًا.

Elles peuvent même mener à la catastrophe.

اعنى ان تكون امينا

Soyons honnêtes,

لن تكون هناك مشكلة

il n'y aurait aucun problème

حتى تكون على علم

alors soyez informé

يجب أن تكون خجِلًا.

- Tu devrais avoir honte !
- Vous devriez avoir honte !

عليك أن تكون صبوراً.

- Tu dois être patient.
- Vous devez vous montrer patient.

أرادت أن تكون مدرسةً.

Elle voulait devenir enseignante.

لن تكون ماري محقة.

Marie n'aura pas raison.

لن تكون بتلك السهولة.

Cela ne va pas être si facile.

المهم أن تكون رائحتها نظيفة.

ce qui est important, c'est qu'ils sentent le propre.

ماذا يعني أن تكون هناك؟

Qu'est-ce que ça veut dire le fait qu'elles soient là,

وأن تكون كلماته نقطة تحول،

et que ses propos peuvent créer un moment charnière

يمكنك أن تكون رجلًا يبكي.

Vous pouvez être un homme qui pleure.

حتى تكون حياتنا تستحق العيش،

que pour avoir une vie digne d'être vécue

‫ربما تكون بقرة.‬ ‫رائحتها عفنة.‬

Peut-être une vache. Ça pue.

‫ربما لا تكون فكرة سيئة.‬

Ce n'est pas une mauvaise idée.

‫ويجب أن تكون قوياً هنا.‬

Ici, il faut avoir de la force.

أحيانا، القصيدة تكون حقيقة جداً

Parfois, un poème est si vrai

عندما تكون حاضرة في الثقافة،

quand elles peuvent être présentes dans la culture.

تكون عبر القصص وليس المزاح.

était de raconter des histoires et pas des blagues.

تحتاجُ بالتأكيد لأن تكون شاعرًا.

vous avez assurément besoin d'être un poète.

حتى عندما تكون غير مريحه،

même quand cela devient pesant.

‫لكن ليلًا، تكون عدائية جدًا.‬

Mais la nuit, elles sont étonnamment hostiles.

‫أي زلّة قد تكون مميتة.‬

Une glissade peut être fatale.

يمكنك أن تكون حول المنزل

vous pouvez être juste autour de la maison

من الجيد أن تكون محايدًا

C'est bon d'être neutre

بحيث تكون المدخنة الأخيرة مرئية

pour que la dernière cheminée soit visible

لماذا تخدم الملكة؟ وكيف تكون؟

Cela peut amener la reine à servir? et comment cela peut-il être?

لا يمكن أن تكون حقيقية.

cela ne pouvait pas être vrai.

أن تكون قادراعلى الوثوق بغرائزك .

de faire confiance à son instinct.

عليك أن تكون مهذباً أكثر.

- Il te faut être plus poli.
- Il vous faut être plus poli.
- Il vous faut être plus polie.
- Il te faut être plus polie.
- Il vous faut être plus polies.
- Il vous faut être plus polis.

يمكن للحصبة أن تكون خطيرةً.

La rougeole peut être tout à fait dangereuse.

لا يمكن أن تكون جاداً.

- Tu ne peux pas être sérieux.
- C'est pas vrai.
- Pas vrai !

من الصعب أن تكون والداً.

Il est difficile d'être parent.

قد تكون الدزينة جميلة، لكن...

Même une dizaine, ça aurait été sympa...

أين يُمكِنُ لنظّاراتي أن تكون؟

Où sont mes lunettes?

اذا اردت ان تكون حياتك أفضل،

Si vous en voulez plus,

أن تكون بمفردك هو أمر جيد.

Être solitaire, c'est bien.

أنا أتحدث عن أن تكون وحيدًا.

Là, je parle d'être seul.

والآن، فإن النصيحة التقليدية تكون كالآتي:

A ce stade, voici le conseil typique qu'on peut entendre :

ولأن التربية تكون خلال سنوات النمو،

Dès le plus jeune âge durant l'éducation,

ودماغنا يحب الأشياء التي تكون متوازنة.

Notre cerveau est programmé pour aimer les choses équilibrées.

ثد تكون سمعت أننا غبار النجوم،

On dit que nous sommes de la poussière d'étoiles,

وإدراك أنها يمكن أن تكون الأفضل،

et à la compréhension que les mots peuvent être les meilleurs,

أن تكون رائعًا في مستواك الحالي

D'être performant à votre niveau actuel.

لا يمكن أن تكون خارج العقل"

ne peuvent pas être trouvées à l'extérieur de l'esprit. »

فأن تكون نفسك هو أمرٌ ثوري.

Car être vous-même est révolutionnaire.

ومن المرجح أن تكون النتيجة مجحفة.

et le résultat risque d'être perçu comme injuste.

‫يمكن لهذه الشجرة أن تكون صالحة.‬

Cet arbre devrait faire l'affaire.

‫إذن هذه الرحلة‬ ‫لن تكون سهلة.‬

Bref, ce parcours ne sera pas facile.

‫لذا يجب أن تكون واسع الحيلة.‬

Il faut donc être rusé.

وعند الظهيرة، تحتاج لأن تكون بناءً.

À midi, vous devez absolument être un constructeur.

‫لكن قريبًا، لن تكون موجودة لحمايته.‬

Mais bientôt, elle ne sera plus là pour le protéger.

‫يجب أن تكون مستويات الضوء مناسبة.‬

La luminosité doit être parfaite.

‫وفي بعض الأماكن،‬ ‫تكون هي المهيمنة.‬

À certains endroits, c'est une véritable invasion.

‫أيمكن أن تكون هذه نافذة للمستقبل؟‬

Serait-ce une vision de l'avenir ?

‫يُفترض أن تكون بمكان ما هنا.‬

Il devrait être par ici.

وغالباً ما تكون الإنجليزية لغتهم الثانية.

et l'anglais est souvent leur deuxième langue.

تكون قيمته لهم فقط 75 سنتا

ne vaut pour eux que 75 centimes

عندما تكون الطائرة على وشك التحرك

quand l'avion est sur le point de se déplacer

هل من الضروري أن تكون مجنونا

faut-il être fou

لماذا يجب أن تكون مهمة للغاية

pourquoi est-ce si important

أتمنى أن تكون من بينكم ولكن

J'espère que vous êtes parmi vous mais

هل من الضروري أن تكون طرفا

Faut-il être partie

دع فلسفة بوب مارلي تكون فلسفتك

Laissez la philosophie de Bob Marley être votre philosophie

بالطبع ، عندما تكون متيقظًا ، عليك متابعتها.

Bien sûr, lorsque vous êtes sobre, vous devez le suivre.

لن تكون آمنًا حتى يموت آخرهم.

Vous n'êtes pas en sécurité jusqu'à ce que le tout dernier d'entre eux soit mort.

تكون برامج التنوع والشمول أكثر قوة.

les programmes de diversité et d'inclusion sont plus soutenus.

بأنك لا تستحق أن تكون محبوباً.

que vous n'êtes pas digne d'être aimé.

قال إنها لن تكون بدون خريطة.

Il a dit que ce ne serait pas sans carte.

التي تكونت عندما تكون سارية المفعول

qui ont pu se constituer lorsqu’il était en vigueur

تكون تجارية للمشتري إذا كان تاجرا.

elle est commerciale pour l'acquéreur si celui-ci est commerçant.

من تكون أهم بكثير مما تملك

Ce que tu es importe davantage que ce que tu as.

ربما تكون مُحقًّا لكنني أعارض رأيك.

Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion.

اي الكتابة تكون في الاتجاه الصحيح

L'écriture suit la bonne direction

عندما تكون روابطك الاجتماعية في خطر

si les liens se distendaient

الخطوة الأولى دائماً ما تكون الأصعب.

C'est le premier pas qui compte.

قد تكون تهديد لالاف السنين القادمة.

qui resteront une menace pour les milliers d'années à venir.

من تكون تلك الفتاة الجالسة هناك؟

Qui est cette fille assise là-bas ?