Translation of "تعاني" in French

0.007 sec.

Examples of using "تعاني" in a sentence and their french translations:

‫تعاني أعيننا للرؤية.‬

Nos yeux peinent à y voir.

‫كانت عائلتي تعاني.‬

Ma famille en souffrait.

تعاني الحيوانات مثل البشر.

Les animaux souffrent comme les humains.

تعاني من مرض معد.

Elle souffre d'une maladie contagieuse.

حين تعاني من الحرمان أو الاضطرابات،

Quand vous avez subi une perte ou un traumatisme,

‫لكن لا تزال هذه الجماعة تعاني.‬

Mais cette troupe est en difficulté.

تعاني ابنتها من ألم في البطن.

Sa fille a mal à l'estomac.

أريد أن تسال نفسك ماذا تعاني منه؟

je veux que vous vous demandiez dans quel domaine vous avez plus de mal.

تعاني والدتي من الخرف ولم تعد تعرفني،

Ma mère était sénile et ne me reconnaissait plus,

التي كانت تعاني من مصاعب في حياتها

qui souffrait visiblement du fait de difficultés dans sa vie...

وعلى غرار المشاكل التي تعاني منها بقية الأقليات،

Comme toutes autres problèmes pour n'importe quel groupe ethnique,

تعاني من اقتطاعات من ميزانية برامج تعليم الفنون؟

subissent-elles des coupes budgétaires dans leur programme artistique ?

بخصوص CORONAVIRUS الذي تعاني أخباره من هذا الفيروس ،

S'agissant du CORONAVIRUS dont l'actualité souffre de ce virus,

تعاني التربة في كل أنحاء العالم تآكلاً غير مسبوق

Les sols du monde entier se dégradent à des taux sans précédent

إذاً، يتضح لنا من الحالات التي تعاني من الوسواس القهري،

Il s'avère que chez ces patients atteints de trouble obsessionnel-compulsif,

- هل لديك الم في اسنانك
- هل تعاني من الم الاسنان

As-tu mal aux dents ?

كانت تعاني من مرض الشريان الأبهر بنسبة 60% أقل من أرانب المجموعة الأخرى،

avaient 60 % de maladies aortiques en moins que les lapins de l'autre groupe,

وجد سوشيت أن قواته تعاني من ضعف الإمداد وعدم الانضباط وانخفاض الروح المعنوية.

Suchet trouva que ses troupes étaient mal approvisionnées, mal disciplinées et au moral bas.

ثيساليا حيث يمكنهم تنظيم قوافل الحبوب لحشودهم التي تعاني من نقص شديد في الإمداد

Thessalie où ils pouvaient organiser des convois de céréales vitaux pour leurs légions gravement sous-approvisionnées.