Examples of using "مؤشر" in a sentence and their english translations:
She says the greatest indicator of success
And here's our laser, going right through it.
or, a bit more charming, the "gross national happiness"
And if that chasm we just crossed is any indication,
This event is the clearest indicator of the collapse anyway
You might have heard about the "better life index" from the OECD,
So does code-switching or code-mixing indicate confusion?
If you have any concerns around slavery, if you think you have spotted any signs,
is that attitudes are very weak predictors of behaviors,
You see this laser pointer and the spot it makes on my hand?