Translation of "طول" in English

0.009 sec.

Examples of using "طول" in a sentence and their english translations:

قاس طول السرير.

He measured the length of the bed.

يشكو طول الوقت.

He complains all the time.

ما طول الجسر؟

How long is the bridge?

كم طول ذلك؟

How long is this?

كانت ساكتة طول الوقت.

She was quiet all the time.

ولكل لون طول موجي مختلف.

and each color has a different wavelength.

بما يوازي طول الملعب هذا،

the length of this football field,

يبلغُ طول المبنى ميلًا واحدًا.

The building is more than one mile long.

لذا تنطلق المرحلة الثانية على طول

So the second stage cruises along

‫باشتداد فترة الشتاء،‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

As winter deepens, nights grow even longer.

نقطتان رئيسيتان أخريان على طول الحدود

another two key points along the border.

أسرع بإطلاق غارات على طول الساحل

launched fast moving raids along the coast.

كان والدا لنكولن فقيرين طول حياتهما .

Lincoln's parents remained poor all their lives.

لقد عرفت طول الوقت، كطفل صغير جدا،

I all along had known, as a very young child,

لكل منها طول يقدر ب 644 كيلومتر،

each about 400 miles long,

‫على خط الاستواء، يتساوى طول الليل والنهار.‬

At the equator, day and night are equal.

‫يزداد طول النهار‬ ‫ويفسح الظلام الطريق للنور.‬

day length increases and darkness gives way to light.

وظلل تحركات بلوشر على طول نهر مارن ،

shadowing Blücher’s movements  along the Marne River,  

وانتشرت أفواج الكشافة على طول مقدمة الجيش.

A patrol regiment of scouts was deployed along the front of the army.

ونصّب حاميات إضافية على طول نهر الدانوب،

and installing additional garrisons along the Danube,

الدبابات والمدفعية والجنود على طول الخط السيطرة.

tanks, artillery, and soldiers along the Line of Control.

مشيا سامي و ليلى على طول الشّاطئ.

Sami and Layla walked down along the beach.

مكتوب أن طول الرابتور حوالي مترين وعشرون سم.

It says the raptors are 2 meters 20 centimeters long.

وتبدأ في الانزلاق على طول الطريق إلى هنا.

And you start to drag all the way down here.

طول قامتهما 195 سم، وكلاهما أصلع بشارب كثيف،

They were six foot four, bald and heavily mustached,

سار المغول على طول الجانب الشرقي لبحيرة طبريا

The Mongols marched along the eastern side of Lake Tiberias.

قامت بحرق ونهب المدن والأرياف على طول الطريق

and pillaging towns and the countryside along the way.

متوسط طول هذه الأمواج كان عشرة أمتار بالمناسبة.

the average height of those waves by the way, was 10 meters.

يشبه ذلك الانفجار، فهو يطيل من طول القطعة،

It's sort of exploding, it's stretching out the piece,

على طول الضفة اليسرى للنهر، يتبعها الصليبيون الغربيون،

along the left bank of the river, followed by the Western Crusaders,

قال طوم أنه كان ينظف البيت طول اليوم.

Tom said that he had been cleaning the house all day.

يمكنك تعديل هذا المكتب ليناسب طول أي طفل.

You can adjust this desk to the height of any child.

كنا نهتم باطفالنا طول الوقت، و نعمل بكل طاقتنا،

We were parenting full-time, working like crazy,

أعطى الجزء الخلفي لرأسهن موجة طاقة ذات طول معين،

the back to their head gave off a certain wave length of energy

‫يبدو أنه سلم مناجم قديم،‬ ‫على طول هذا الجدار.‬

Looks like an old mining ladder, up the side of this wall.

ترون التصاعد في ريادة الأعمال على طول آسيا اليوم

the spike of entrepreneurship you see all throughout Asia today.

بحلول 1591 اشتدت المصادمات على طول الحدود البوسنية الكرواتية

By 1591 clashes intensify along the Bosnian-Croatian border.

‫وبألسنة طولها يماثل طول جسدها،‬ ‫تلعق الرحيق السكري داخلها.‬

And with tongues almost the length of their bodies, they lap the sugary nectar deep within.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Vast expanses of the planet begin to freeze. Every night grows longer.

عندما قفزت كرة مدفع على طول الأرض وحطمت ساقيه.

when a cannon ball skipped along the  ground and smashed both his legs.

بحفر خط طويل من الخنادق على طول الخط بأكمله

had a long line of ditches dug along the entire line.

مسافة كبيرة على طول خط مسيرتهم ، ودمروا المزارع والممتلكات

swath of destruction along their line of march, ravaging farms and property,

وقسموا أراضيها فيما بينهم على طول الخطوط الإقطاعية الغربية.

and dividing its’ territory among themselves along western feudal lines.

بحلول 1591 اشتدت المصادمات على طول الحدود البوسنية الكرواتية

By 1591 clashes intensify along the Bosnian-Croatian border.

إن طول هذه المحادثة والقرار النهائي بإطلاقها يعود بالكامل

The length of this conversation and the ultimate decision to launch is completely up to

إذا صنعتَ واحداً طول ضلعه 10 أمتار فسننشئ فئةً جديدةً،

if you make it ten meters by ten meters, we'll create a new category,

‫إذن أتريد التدلي على طول المنحدر‬ ‫وصولاً إلى الممر الضيق؟‬

So you wanna rappel down the side of this into the gorge?

ولكن أعتقد أيضاً أن الجانب التاريخي يصاحبنا على طول الطريق.

But here, again, I think a little historical perspective goes a long way.

وزع خالد مشاته في الناحية الأخرى ليناظروا طول الخط البيزنطي

Across the field, Khalid stretched his infantry to match the length of the Byzantine line,

بعد تجهيز التشكيل على طول الشاطئ، تم تعيين الكمين الروماني.

With look out posts set up along the shore, the Roman ambush is set.

أمر معظم رجاله بأن يصطفوا على طول الحدود مع الرماة

He orders most of his men-at-arms to dismount and line-up along the hedges, with archers

‫تغطيها الظلمة.‬ ‫لكن أصوات خطواتها تتردد‬ ‫على طول البحر المتجمد.‬

The darkness gives cover. But footsteps resonate across the sea ice.

يسمى؛ على سبيل المثال ، عندما يبلغ طول تسونامي 20 مترا

namely; for example, when the tsunami is 20 meters long

حيث كان بمثابة قاعدة للغارات المتكررة على طول الساحل الجنوبي

side, serving as a base for frequent raids along the south coast. Capturing it would

على طول طرق التجارة الرئيسية لممارسة الضغط على البيزنطيين وإنشاء

position along the major trade routes to exert pressure on the Byzantines, effectively establishing

قاد لويتبولد القوة الرئيسية على طول الضفة الشمالية لنهر الدانوب

Luitpold commanded the main force along the northern bank of the Danube,

ونتيجةً لذلك، عندما الضغط كبيراً على طول الحدود، كانت روما

As a result, when the pressure along the  border became too great, Rome lacked the  

لتحرير قواته، أعاد أيتيوس توطيين الآلان على طول وادي لوار

To free up his troops, Aetius resettled  the Alans along the Loire Valley,  

كل شيء أمامهم على طول خط مسيرتهم ، ودمروا المزارع والممتلكات

swath of destruction along their line of march, ravaging farms and property,

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Go along this street and you'll come to the post office on the left.

كانت هناك الكثير من الأخطاء الفعلية التي حدثت على طول الطريق.

There were lots of actual mistakes that were done along the way.

فخشي خالد بذلك من هجوم بيزنطي عام على طول خط الجبهة

Khalid now feared a general Byzantine assault along the entire line.

دفعهم للخلف ، لكن الجناح الأيمن تابع على طول الحائط الممتد إلى

push them back, but the right wing followed along an extended palisade which led towards

انطلق أولاف ورجاله لغارات الموانئ والمستوطنات على طول ساحل بحر البلطيق.

Olaf and his men set out to raid the ports and settlements along the Baltic coast.

ويليهم عن كثب موجات من هجمات المشاة على طول الخط بأكمله

closely followed by waves of infantry attacks along the entire line, using his numerical

لكن في الموجة العملاقة نعلم إذا كان طول الموجة 20 متراً

but in the giant wave we know, if the wavelength is 20 meters

في مكان آخر على طول الخط، تقدّم ديتمار وضباطه في ارتباك

Elsewhere along the line, Dietmar and his officers pressed forward in confusion,

تشكل المشاة الثقيلة ثلاثة أعمدة - طول كل منها يصل حوالي 3.5 كم

Heavy infantry forms into three columns - each some 3.5km long.

على طول الطريق يشن أولاف العديد من المعارك، واكتسب الكثير من الثروة.

Along the way Olaf wages many battles, and acquires much wealth.

بالحواجز الثقيلة والأرصفة الحجرية ، حيث قام بتركيب المدافع على طول محيط التحصين

heavy palisades and brick bastions , installing cannons along the fortification perimeter.

ويمكن للبحرية الأثينية استخدام وصولها إلى البحر للهجوم على طول الساحل الأثيني

access to the sea could be used by the Athenian  navy to attack along the Boeotian coast.  

وسارت جيوشُ التحالفِ من هناك على طول نهر دنيبر والتقت في النهاية

From there the coalition armies marched along the  river Dnieper and eventually met up with the main  

تلك المسافة تشبه الطيران على طول الطريق الأرض 9 1/2 مرات.

That distance is like flying all the way around the Earth 9 1/2 times.

ومع ذلك، الكشافة القرطاجية على طول الساحل تفطنت بأسطول العدو ودقت ناقوس الخطر

However, Carthaginian scouts along the coast spot the enemy fleet and sound the alarm.

إنها رحلة غامرة وجذابة ومصورة بشكل جميل على طول نهر النيل ، لاستكشاف دورها

It’s an immersive, engaging and beautifully filmed journey along the Nile, exploring its

كان الفرس على طول الجبهة بأكملها، فعلم بيليساريوس أنهم إذا واجهوا هجوما كاسحا

Persians along the entire front, and Belisarius knew that if they were faced with a full blown

ضغط جستنيان بشدة على طول الحدود بأكملها، وحاول تصحيح الوضع عن طريق تقسيم

Hard pressed along the entire border, Justinian tried to remedy the situation by dividing

في هذه الأثناء تقدم الجيش الصليبي الرئيسي على طول الضفة اليمنى لنهر الدانوب

Meanwhile the main Crusader army advanced along the right bank of the Danube

قُسمت فرق المشاة الثقيلة إلى ثلاثة عواميد يبلغ طول كل منها 3.5 كم

Heavy infantry forms into three columns - each some 3.5km long.

- علي أن أبقى في السرير طوال اليوم.
- علي أن ألازم السرير طول اليوم.

I have to stay in bed all day.

وصلت الغزوات إلى أوروبا على طول الطريق إلى بولندا والمجر والبلقان، في حين أن

Forays into Europe reached all the way into Poland, Hungary and the Balkans, while the

حطم هذا الانتصار قوة القبائل على طول نهر الدانوب الأعلى ووضع حدًا للغزوات الجرمانية

This victory broke the strength of the tribes along the Upper Danube and put an end to Germanic

- بكى الطفل طوال اليل.
- بقي الرضيع يبكي طول الليل.
- أخذ الصغير يبكي طيلة الليل.

The baby cried all night.

وتقول المحكمة إن المجلس التشريعي بقيادة الجمهوريين إعادة رسم دوائر الكونغرس على طول العنصري

“The court says the Republican-led legislature redrew Congressional districts along racial

كان على حق على طول هذه الحدود الجديدة وكان أغلبية مسلمة ، ولكن تم حكمها

It was right along this new border and had a Muslim-majority population, but was ruled

مع العلم أن هنري يجب أن يتحرك على طول نهر السوم، لكن كونستابل فرنسا تقدم

Knowing that Henry would have to move along the Somme, the Constable of France advanced

أصر اللوفر على أنها كانت كلاسيكية ، على طول الطريق حتى عام 1951 ، عندما وصلوا أخيرًا

The Louvre insisted that she was classical, all the way until 1951, when they finally

و على مدار الأسبوعين المقبلين ، قام فرسانه على غارات تمتد على طول 800 كيلومتر (500 ميل)

Over the next two weeks his cavalrymen engage in raids that cover 800km (500miles) along

للموانئ المستولى عليها في بيليوس وكيثيرا فقط، بل استخدموها لإصلاح سفنهم وشنّ غارات على طول الساحل

the captured ports of Pylos and Cythera to repair  their ships and launch raids along the coast.  

حشد قوة مقاومة، وسار على طول الطريق من لندن إلى يورك في أقل من أربعة أيام.

he scrambled a resistance force, marching all the  way from London to York in under four days. 

قالت أن حياتها مملة جدا. لا غَرْوَ لأن كل ما تفعله هو مشاهدة التلفاز طول اليوم.

She said that her life was so boring. It figures because all she did was watch TV all day.

إنهم لا يحصلون على طول ولن يفعلوا ذلك أبداً ، لكن سيخلق المجموعات التي نعرفها اليوم باسم القاعدة

They do not get along, and never will, but will create the groups we today know as al-Qaeda

بغض النظر، لم يكن الدوق في عجلة من أمره، حيث كشفت تقارير المخابرات أن هارولد نشر قواته على طول الساحل

was in no hurry, as intelligence reports revealed  that Harold deployed his forces along the coast,  

ومع ذلك، تحولت الرحلة من مسيرة سريعة بطول 230 كيلومتراً على طول الساحل إلى رحلة بطول 426 كيلومتراً عبر فرنسا.

The journey, however, turned from a fast 230km march along the coast into a 426km trek across France.