Translation of "المرحلة" in English

0.016 sec.

Examples of using "المرحلة" in a sentence and their english translations:

المرحلة التالية.

next level.

لنرى المرحلة الثالثة

Let's look at Stage 3.

المرحلة التالية لي

The second stage for me

اكتملت المرحلة الأولى.

The first stage is complete.

لسوء الحظ، فإن المرحلة الإعدادية هي المرحلة حيث الفتيات والأقليات

Middle school, unfortunately, is also the age where girls and minorities

المرحلة الرابعة، بني بالكامل

stage 4, it's all brown,

لكن المرحلة الثالثة لي

But the third stage for me,

تجاوز فاضل تلك المرحلة.

Fadil made it through.

المرحلة الأولى ثم فصلها ، ومرة ​​واحدة بدأت المرحلة الثانية لزحل الخامس ، الآن

The first stage then detached, and once the Saturn V’s second stage kicked in, the now

بكل صدق في هذه المرحلة

And if I am being completely honest on this stage right now,

ابني الآن في المرحلة الثانوية.

My son entered high school.

أنت في المرحلة نفسها أليس كذلك؟

You are in the same space, aren't you?

لينجو الوجود الإنساني في المرحلة التالية،

To survive this next phase of our human existence,

لذا تنطلق المرحلة الثانية على طول

So the second stage cruises along

وهذه كانت المرحلة الفاصلة في حياتي

This was the point in my life

يجب أن أعترف في هذه المرحلة،

Now, I have to confess at this point,

هل هم على استعداد لهذه المرحلة؟

Are they ready?

قبل 26 سنة من هذه المرحلة.

26 years ago on this very stage.

و أخيراً أنهيت دراسة المرحلة الإعدادية.

At last, I graduated from junior high school.

في الواقع، حين بلغت المرحلة الثانوية،

In fact, when I was in high school,

سيكون عليّ العودة للمنزل، وإنهاء المرحلة الثانوية.

I had to go back home, finish grade 12.

ولا تنسوا انكم الآن طلاب المرحلة الابتدائية.

You are primary school students by the way, don't forget it.

ثقافة الاختبار تبدأ لدينا من المرحلة المتوسطة.

Our testing culture begins in elementary school.

في تلك المرحلة، كان لدي ما يكفي.

At that point, I had enough.

‫المرحلة الأخيرة، ‬ ‫نحتاج لتوصيلها لتلك القرية. هيا.‬

Final push now, we need to get them to that village. Come on.

في هذه المرحلة لا داعي للتفكير بها،

I mean, at this point, it's kind of a no-brainer,

نمو العقل فى تلك المرحلة الباكرة يؤثر على

This early brain development influences

وأتساءل عما إذا كانت المرحلة القادمة من نجاحك

I wonder if the next level of your success

‫تجنب "ماسي" المرحلة التالية‬ ‫من جحيم الأفعى الحارية،‬

Masi avoided the next phase of saw-scale hell:

الأمر لا يتعلق بتشخيص، خاصة في هذه المرحلة.

it is not in any way a diagnosis, especially at this stage.

ربما في هذه المرحلة، هل تعتقدون أنني مثالية؟

Maybe at this point, do you think I am an idealist?

وعند هذه المرحلة غادر بيرويا وبدأ مسيرته نحو

And it was at this stage that he left Beroia and began his march towards

‫بدا كل شيء في هذه المرحلة...‬ ‫"اليوم الـ304"‬

Everything seemed, at this point...

المرحلة الثانية هي مرحلة الحكم النهائي أو التعليمات

The second phase is that of the final judgment or instruction

كانت المرحلة التالية هي الدخول إلى مدرسة للفنون.

The next stage was to enter a good arts school.

أنني أرغب بالعودة ثانيةً، وأن أنهي هذه المرحلة.

that I wanted to go back, and I was going to finish that degree.

لكنني كنت أكثر تمكنا في هذه المرحلة من حياتي.

but I was much more empowered at this point in my life.

هل حدث الأمر في هذه المرحلة من دورة المشي؟

Has it happened at this stage of the gait cycle?

ولكن نترك المرحلة الثانية في هذا مدار البيضاوي الشكل.

but we leave the second stage in this highly elliptical orbit.

ولم أستطع تذكر أي معلومةٍ من رياضيات المرحلة الابتدائية.

and I couldn’t remember any maths past about primary school level.

في هذه المرحلة، لست بحاجة إلى النقود. على الإطلاق.

At this point, I don't need money. At all.

في تلك المرحلة، تحول نضال ماماي للصراع على البقاء

At that point, Mamai’s struggle for supremacy transformed into a struggle for survival.

وعند هذه المرحلة غادر بيرويا وبدأ مسيرته نحو ابروس

And it was at this stage that he left Beroia and began his march towards

‫لكن في تلك المرحلة،‬ ‫كنت أرتكب الكثير من الأخطاء.‬

But, at that point, I was making a lot of mistakes.

لقد مدّدت وقت هذه المرحلة، وحتى قيامي بهذا البرنامج الوثائقي،

I've been dragging out the process, even doing this documentary,

في هذه المرحلة من حياتي كان عليّ أن أتخذ قرارًا؛

I was at this point in my life where I had to make a decision.

وفي هذه المرحلة من الحياة، نعتقد أن اللمس هو المهم.

At this stage in life, we imagine that touch is the most important.

بشكل لم أتوقعه كما حدث أنذاك من بلوغنا هذه المرحلة

that I'd never have predicted back then that we would ever make it to here.

وأنتم مازلتم - الدرس لم ينتهي بعد - أنتم طلاب المرحلة الابتدائية.

You are still – the class is not over – first year primary school students.

هي أن تنغمس في المرحلة الثانية من نموذج "عقدة الأنا

is to tune into the next circle of the "I complex."

دعونا نختار أن تكون المرحلة القادمة من وجودنا البشري جميلة،

Let's choose to make this next phase of our planetary existence beautiful,

‫في هذه المرحلة، كنت على دراية جيدة‬ ‫بأطوار حياة الأخطبوط.‬

By this stage, I knew quite well the stages of an octopus's life.

فالتلاميذ الذين يعبرون عن اهتمامهم في المرحلة الإعدادية بنظام STEM،

Students who express interest in STEM in middle school,

إذا كان هناك في العالم فصل في المرحلة الإبتدائية يستطيع تقديم

If there is another primary school class in the world that could do

في تلك المرحلة ، أظهر قيصر قدرته على التفكير و الدهاء عندما

It was at that point that Caesar demonstrated his ability to think outside the box when

إذا كان الاستراحة تحدث في تلك المرحلة ، فلن يهتز المكان الآخر

If the break is happening at that point, then the other place won't shake

في هذه المرحلة، أراد بعض القادة المخضرمين من الإفرنج وقف التقدم،

At this point, some of the older French commanders wanted to stop the advance,

‫ابني، في هذه المرحلة،‬ ‫كان مهتمًا جدًا بكل شيء تحت الماء.‬

My son, at this stage, was very interested in everything underwater.

دفعت المرحلة الثانية المركبة الفضائية حتى أبعد وأسرع في الفضاء ، وبعد

The second stage propelled the spacecraft even farther and faster into space, and after

لأنه في هذه المرحلة من حياتي بدأ ما نعرفه بأنه الإخفاء.

because it was in this point of my life that I started what we know as covering.

تم طي الوحدة القمرية داخل المرحلة العليا من صاروخ Saturn V ، وتحتاج إلى

The Lunar Module was folded inside the upper stage of the Saturn V rocket, and needed to

في تلك المرحلة من الاشتباك، بينما كان جيش نظام الملك لا يزال متمسكا

At that point of the engagement, while Nizam’s army was still getting to grips with their

أن يخسر القتال على الأجنحة، لأنه في تلك المرحلة لم يستطع الفرسان القرطاجيون

lost the fight on the wings, because at that point the Carthaginian cavalry couldn’t

المرحلة الثانية هي مرحلة الحكم أو التعليمات النهائية التي يكون فيها الإجراء عدائيًا

The second phase is that of the judgment or final instruction in which the procedure is adversarial

أطلقت المرحلة الأولى من زحل الخامس أبولو ، تحمل المركبة الفضائية 42 ميلا فوق

The Saturn V’s first stage launched Apollo, carrying the spacecraft 42 miles above the

انفصلت ، المرحلة الثالثة من الصاروخ أطلقت لفترة وجيزة لضرب أبولو في وقوف السيارات

it detached, the third stage of the rocket fired briefly to knock Apollo into a parking

ليس كأنني قضيت الكثير من الوقت على هؤلاء على أي حال في هذه المرحلة

it's not like I spent a lot of time on those anyways at this point

لم أكن أعرف حتى الآن ، في هذه المرحلة ، كانت راهبة وطبيب بيطري على البطاقات.

I didn't yet know, at this point, nun and vet were on the cards.

لأول مرة. في هذه المرحلة ، كان كلا الرجلين يتمتعان بسمعة رائعة ، ولكن على الرغم

the first time. By this stage both men  had brilliant reputations, but despite  

وقد سمع الأُمراء الروسيون المحليين في هذه المرحلة عن الغزاة المغول، لكنّهم لم يأخذوا

At this point, local Russian princes had already  heard about the Mongol invaders but had not taken  

في هذه المرحلة، تمرّد أحد أبطال هذه الفترة وقام بتقديم عرض للوصول إلى العرش

It was at this point that one of the protagonists of this period rose up and made his bid for the throne.

في هذه المرحلة الأخيرة من المعركة، حيث ذبح القرطاجيون بشكل منهجي معظم المشاة المحاصرين.

this final stage of the battle, as the Carthaginians systematically slaughtered most of the trapped infantry.

الاجابة المختصرة هي ان الاطفال لا يميزون بين هذه الصور العكسية في هذه المرحلة.

The short answer is that children can't tell these mirror images apart at this stage.

بالنظر إلى الأزمة الخطيرة التي مرت بها روما في هذه المرحلة من الحرب، فمن المعقول

considering the serious crisis that Rome was  in at this stage of the war, it is reasonable  

في هذه المرحلة لا توجد بعد سياسةُ طاقةٍ واضحة لجلب الطاقة غير المركزية إلى المناطق الريفية.

At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas.

في هذه المرحلة كان سباق التسلح واسع النطاق يأخذ مكان في الشرق الأوسط ، والمملكة العربية السعودية

At this point a full-scale arms race was taking place in the Middle East, and Saudi Arabia

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in The United States of America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.