Translation of "بدأت" in English

0.013 sec.

Examples of using "بدأت" in a sentence and their english translations:

هكذا بدأت

This is how I got started.

بدأت أبكي.

I started crying.

بدأت آكل.

I began to eat.

بدأت أبرد.

I'm beginning to feel cold.

بدأت ذلك.

I started that.

بدأت واحدا.

I started one.

متى بدأت

When did you begin?

لذا عندما بدأت بحثي، بدأت بسؤال بسيط.

So when I started my research, I started with a very simple question.

- بدأت ليلى تتحدّث معه.
- بدأت ليلى تتكلّم معه.

Layla started to talk to him.

بدأت أنتبه إليها.

I started paying attention to her.

بدأت الأسئلة بالانهمار،

Questions started pouring in,

لذلك بدأت القراءة،

So I started reading,

بدأت باستخدام الصور.

I began with pictures.

كيف بدأت العنصرية؟

How did racism start?

بدأت مجموعة دعم.

I started a support group.

بدأت بالظهور مجدداً.

started to come back.

بدأت أمحو المشاعر

I started to do away with feelings

‫بدأت النوارس تشبع.‬

The gulls are getting full.

بدأت بمسابقات علمية،

started doing science competitions,

هكذا بدأت مغامرتك.

That's how your adventure started.

فكيف بدأت مغامرتك؟

So how did your adventure begin?

بدأت صحته تتدهور.

His health has begun to decline.

بدأت أمها الصراخ.

Her mother started shouting.

بدأت أحس بالجوع.

I'm getting hungry.

بدأت أتعلّم الفرنسيّة.

I've started learning French.

الأكاذيب التي بدأت مع صديق في الماضي ، بدأت مع

Lies that started with a friend in the past, started with

- متى بدأت تتعلم اللّغة الألمانية؟
- متى بدأت تعلّم الألمانية؟

When did you begin learning German?

- بدأت تعتاد مكتبها الجديد.
- بدأت تعتاد على مكتبها الجديد.

She began to get the feel of her new office.

بدأت بملاحظة أن هناك ثلاثة أشياءٍ غريبة قد بدأت تحدث.

I noticed that three curious things began to happen.

بدأت أشعر في الحقيقة

I started to really feel

بدأت تعاني من الاكتئاب.

She began to struggle with depression.

فقد بدأت أعمل كاختصاصي

I started off as a specialist.

لكن ما بدأت بإدراكه

But what I really began to see

إذًا، بدأت بعمل المشروع،

So, I started making projects,

بدأت بالنظر إليهم أكثر

I started looking at them a little bit more

أشياء مذهلة بدأت تحدث

And amazing things started to occur,

لذلك بدأت في التفكير،

So I began to think,

عندها فقط بدأت بالشفاء.

it was only then that I began to heal.

ثم بدأت تحدثني بالفرنسية،

And she started speaking to me in French,

حيث بدأت تفقد معناها

that it's begun to lose its meaning.

بدأت تحظى بملايين المشاهدات.

started to garner millions of views.

و فجأة بدأت تبكي

and starts to cry suddenly.

بدأت في الشعور بالتحسّن.

I actually did start to feel better.

بدأت أتوقف عن التخفّي.

that I began to stop hiding.

بدأت منذ ثلاثة أعوام،

Three years ago,

بدأت بالنحيب وفوراً قالت:

She started sobbing and immediately said,

بدأت الرحلة إلى القمر

Journey to the moon started

لذا بدأت بكتابة الأمور.

And so, I started writing things.

بدأت الحرب البونيقية الثانية.

the Second Punic war began.

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

I started to see pretty extraordinary things.

‫ثم بدأت...‬ ‫أحرز تقدّمًا.‬

And then I started to... make breakthroughs.

بدأت النار فى المطبخ

The fire started in the kitchen.

بدأت تؤثر علينا الآن.

that is just starting to effect us right now.

بدأت على فوكس نيوز.

Started on Fox News.

لقد بدأت أوافقك الرأي.

I'm starting to agree with you.

بدأت محاضرته في موعدها.

His lecture started on time.

متى بدأت لعب الجولف؟

When did you begin playing golf?

بدأت أبدو كشخص أحمق

Boy, I'm kind of starting to sound like a little bit of a dick.

بدأت ليلى تضرب الباب.

Layla began hitting the door.

بدأت ليلى تواعد سامي.

Layla started dating Sami.

بدأت ليلى تفقد صوابها.

Layla started losing her mind.

كانت قد بدأت تظلم.

It was starting to get dark.

و بدأت الامور تتطور بسرعة.

So things started happening really fast.

بدأت باستعادة نفسي بعض الشيء.

I started getting a little bit of myself back.

عندما بدأت العمل في المهرجان،

When I started working on this festival,

مثلًا، بدأت بالبحث عن عمل،

like, I started looking for work,

عندما بدأت القيام بكل هذا،

When I first started to do all of this,

بدأت في التفكير فيما سيحدث

I begin to think about what's about to happen.

عندئذ بدأت أرتعب، أرتعب بشدة.

It's then I got scared, really scared.

وقد بدأت بالسعي للحصول عليها

and she began actively seeking it out

بدأت يومي برحلتي الصباحية الباكرة.

Starting off with my first morning flight.

بدأت تعلم الكثير من العلم-

I started to learn a lot of science -

ثم بدأت بتطبيق ذلك العلم.

So I started applying this science.

أول مرة بدأت شرب الكحول،

The very first time you have a drink,

لذا، بدأت بفقدان ثقتي بنفسي.

so I started to become insecure.

الجريمة والعصابات بدأت أن تتخللها.

Criminality and gangsterism was in.

بدأت التطوع لأجل منظمات متعددة

I started volunteering for various organizations

بدأت مشروعًا في فصلي السابق.

I started a project in my previous class.

بدأت في التفكير في الخزانة.

I started to think about a chest of drawers.

بدأت أسقط كثيراً بلا تفسير.

I began to experience a series of inexplicable falls.

حين بدأت العمل مع "بريا"،

When I started working with Priya,

بدأت حياتها كقطعة موسيقية كلاسيكية.

it started life as a classical piece of music.

بدأت ألف موسيقى وانخرطت بها.

I was making music, and I was hooked.

بدأت أرى الضوء مرة ثانية.

I began to see the lights again.

بدأت في الشعور بنفسي مجددًا

I started to feel like myself again

بدأت أسمع عن عدة قصص

I began hearing more and more stories

بدأت بملاحظة أمرٍ في سلوكي،

I began to observe something in my own behavior

ومنها، بدأت أفكر بما سأفعله.

I considered my options.

السامريون بدأت منذ عام 1953

Samaritans has been around since 1953.

بدأت أبحث عن تفسير علمي.

I started searching for a scientific explanation.

وأن بطارية الهاتف بدأت بالنفاذ،

and your phone was running out of battery,

ولأجل ذلك، بدأت بتمرين نفسي

And for that, I started an exercise for myself

بدأت أستخدم الطعام لتخدير ألمي،

I started to use food to numb my pain.

‫لكن مشاكله قد بدأت لتوها.‬

But his troubles have only just begun.

‫بدأت أشعر بأنني أزداد وهناً.‬

[Bear] Really feeling myself getting weaker.

‫أشعر بالفعل بأنها بدأت تتورم.‬

Oh, I can already feel it swelling up.

لقد بدأت المزاولة في ٢٠٠٣،

I'd entered practice in 2003,