Translation of "المجتمعات" in English

0.005 sec.

Examples of using "المجتمعات" in a sentence and their english translations:

وكامل المجتمعات.

and entire societies.

هي المجتمعات.

communities.

وفي المجتمعات حيث نعيش،

And in the communities where we live,

ونحن نعيش في هذه المجتمعات

And we live in these really strange societies

لا تُعرفك بالأشخاص ولا المجتمعات.

They don't tell you about people, they don't tell you about communities.

في المجتمعات الإسلامية غير التركية ،

In non-Turkish Muslim societies,

تغير المجتمعات دائماً تسمياتها المختصرة.

Communities are always changing their acronyms.

الآن، المجتمعات الأصلية تعرف هذا لسنوات.

Now, indigenous communities have known this for years.

وفي بعض المجتمعات تكون صارمة جداً،

and in certain societies it is very strict,

متضمنا المجتمعات الشيوعية للصين و فيتنام

including the communist societies of China and Vietnam,

هو أن المجتمعات التي تتبنّى ذلك المفهوم

is because the societies that actually deeply adopt this idea

وهؤلاء مدافعون شغوفون ومخلصون من المجتمعات المحلية،

These are passionate, dedicated advocates from local communities,

ونخرجهم إلى المجتمعات وصُنع هذه الحدائق الجميلة،

and let them go out into communities and make these beautiful gardens,

بدأ الناس في الخروج من المجتمعات الصغيرة

people started to move out of small communities

تجاهلت المجتمعات الملونة وركزت على كونها "سائدة":

had ignored communities of color and been focused on being "mainstream",

المجتمعات الداخلية عرفت هذه الأمور لقرونٍ من الزمن.

indigenous communities have known that for centuries.

اليوم، فإننا نُدعى أكثر المجتمعات رقمية على الأرض.

Today, we are called the most digital society on earth.

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

To reach more young people in more communities,

حتى في أكثر المجتمعات حريةً في العالم، لسنا أحراراً.

Even in the freest societies in the world, we're not free.

ألعاب الفيديو و المجتمعات هما في الحقيقة جدّ مرتبطين.

video games and communities truly are quite related.

لا يرغب المجتمع المصري او العربي بانتشاره داخل المجتمعات

the Egyptian or Arab society wants to spread within the

وبالتالي فإن المجتمعات التي تدين المثلية تؤذي نفسها بنفسها.

So, a society that condemns homosexuality harms itself.

اذهبوا وابحثوا عن المجتمعات التي بإمكانكم أن تكونوا جزءًا منها.

Go search for communities that you can be part of.

في الثمانينات كان الهيب هوب يستهدف فقط السود و المجتمعات الحضارية

In the 80s, hip-hop's target audience was Black male and urban,

ادعى للنساء والفتيات في العديد من المجتمعات في جميع أنحاء العالم

claimed for women and girls in many societies around the world

أن هذا الأخير يمكن أن يكون قد تشكل المجتمعات الإقليمية في

that the latter could have constituted territorial communities in

في المجتمعات الحديثة و التي تعتمد على الصيد في ذلك الوقت

hunter-gatherer societies at the time,

تُظهر الدراسات، بأن المجتمعات التي تحوي مساواة أكثر بين الجنسين، مثل إسكندينافيا

Studies show, in societies with more sexual equality, like Scandinavia,

- المجتمعات التي تعتمد على الصيد كانت عادةً تتألف من 150 شخص ؟ - عدد صغير.

- Hunter-gatherer societies were usually 150 people? - Small.

مما أدى إلى وقوع مجازر في المجتمعات التي تؤوي العديد من منافسي فلاد على التاج

to communities which shelter many of Vlad's rivals to the crown.

ولما كنت شابا عملت في المجتمعات المحلية بمدينة شيكاغو حيث وجد الكثير من المسلمين في عقيدتهم روح الكرامة والسلام

As a young man, I worked in Chicago communities where many found dignity and peace in their Muslim faith.

ونجد روح الابتكار الذي ساد المجتمعات الإسلامية وراء تطوير علم الجبر وكذلك البوصلة المغناطسية وأدوات الملاحة وفن الأقلام والطباعة بالإضافة إلى فهمنا لانتشار الأمراض وتوفير العلاج المناسب لها

It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.