Translation of "Verirler" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Verirler" in a sentence and their spanish translations:

Muzlar enerji verirler.

Los plátanos dan energía.

İnekler süt verirler.

Las vacas dan leche.

Birbirlerine hediyeler verirler.

Ellos se regalan obsequios el uno al otro.

Onlar ücretsiz İncil verirler.

Ellos reparten biblias gratuitas.

İnsanlar bazen mantıksız kararlar verirler.

A veces las personas toman decisiones ilógicas.

Bazen insanlar yanlış kararlar verirler.

A veces la gente toma decisiones equivocadas.

Fakat öncülük yapanlar bizlere ilham verirler.

pero aquellos que guían nos inspiran.

İnekler ihtiyacımız olan birçok şey bize verirler.

Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.

Onlar bu otelde kontinental kahvaltı hizmeti verirler.

Sirven un desayuno continental en este hotel.

Birçok ülke biraz tarihsel revizyonizme izin verirler.

La mayoría de los países se complacen realizando un pequeño revisionismo histórico.

Erkekler çok kolay söz verirler fakat onları kolay unuturlar.

Los chicos hacen promesas con mucha facilidad pero las olvidan de igual modo.

2 lider, orduların arasında şövalyevari bir düello yapmaya karar verirler

Los dos líderes eligen decidir la batalla con un duelo de caballeros y, en medio de las porras de

Sonra da Adam Sandler'ı oylar; "To Do-Over"a 3 yıldız verirler.

y tres estrellas a Adam Sandler, en "La doble vida".

Asla kimseden bir şey istemeyin! Asla bir şey istemeyin, özellikle de sizden güçlü olanlardan. Kendileri teklif erderler ve kendileri her şeyi verirler.

¡Nunca pida nada a nadie! Nunca y, sobre todo, nada a los que son más fuertes que usted. ¡Ya se lo propondrán y se lo darán!