Translation of "Bazen" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Bazen" in a sentence and their spanish translations:

Bazen öğretiriz, bazen öğreniriz.

A veces enseñamos, a veces aprendemos.

Bazen otobüsle, bazen arabayla gider.

A veces va en autobús y a veces en coche.

Belki bazen.

Quizá algunas veces.

Bazen kıskanırım.

A veces me pongo celoso.

Bazen uğramalısın.

Deberías pasarte alguna vez.

Bazen çalışırım!

A veces estudio.

Bazen şanslısın.

A veces tienes suerte.

Bazen kederleniyorum.

A veces me siento triste.

Bazen biraz, bazen çok daha fazla.

A veces un rato, a veces mucho tiempo.

Bazen otobüsle ve bazen arabayla giderim.

A veces voy en colectivo y a veces en auto.

Otizme sahipseniz bazen biraz, bazen ise oldukça

Alguien con autismo se comporta un poco diferente a veces,

bazen intihara meylettim.

y, por momentos, pensaba en el suicidio.

Kader bazen zalimdir.

A veces el destino es cruel.

Bu bazen olur.

Eso pasa a veces.

Bazen beni korkutuyorsun.

A veces me asustas.

Bazen oğluna yazar.

A veces escribe a su hijo.

Bazen, boyut önemlidir.

A veces, el tamaño sí importa.

Bazen benimle gelmelisin.

Deberías venir conmigo alguna vez.

Bazen onlarla buluşuyoruz.

A veces nos encontramos con ellos.

Bazen caz dinlerim.

A veces escucho jazz.

Bazen kendimden korkarım.

A veces siento miedo de mí mismo.

Bazen açıkça düşünemiyorum.

A veces no puedo pensar con claridad.

Bazen dükkanda buluşuruz.

A veces nos encontramos en la tienda.

Sen bazen garipsin.

Estás extraño a veces.

Kader bazen acımasızdır.

A veces el destino es cruel.

Erkekler bazen gariptir.

- Los chicos a veces son extraños.
- Los chicos a veces son raros.

Kızlar bazen gariptir.

Las niñas a veces son extrañas.

Zorbalık bazen yararlıdır.

A veces la violencia es útil.

Fedakarlık bazen gereklidir.

A veces el sacrificio es necesario.

Beni bazen ara.

Llámame alguna vez.

Bazen parayı tüketirim.

- A veces me quedo sin dinero.
- A veces, se me acaba el dinero.
- A veces estoy sin dinero.

Bazen onu anlayamıyorum.

A veces no lo puedo entender.

Bazen patenle kayarım.

A veces patino.

Bazen çimenlere uzanırım.

A veces me echo en el pasto.

Kötülük bazen kazanır.

El mal a veces gana.

Ben bazen kekelerim.

A veces tartamudeo.

Bazen kuralları çiğniyorum.

A veces rompo las reglas.

Bazen kanepede uyurum.

A veces duermo en el sofá.

Şeytan bazen kazanır.

El diablo gana a veces.

Bazen çıkışıyoruz bazen de onları teşvik etmeyi kesiyoruz.

Quizás regañamos o quizás retenemos uno o dos incentivos.

- Bazen çok fazla düşünüyorsun.
- Bazen çok fazla düşünüyorsunuz.

Algunas veces, tú piensas demasiado.

- Bazen kendimden nefret ediyorum.
- Bazen kendimden nefret ederim.

A veces me odio a mí mismo.

- Meg bazen Ken'i sıkıyor.
- Meg bazen Ken'in canını sıkar.

Meg a veces fastidia a Ken.

Bazen, hataları düzeltmekte benden hızlısın, bazen de hata yapmakta.

A veces, eres capaz de corregir más rápido que yo ... de cometer el error.

Bazen istediğim sonuca ulaşamıyordum.

y a veces nos equivocábamos.

Bazen insanlar bunu duyduğunda

A veces, cuando la gente lo oye,

Bazen sorunlarımızla uğraşmak yerine

A veces ensayamos una sonrisa

Bazen tamamen kontrolünüzden çıkar.

A veces esto escapa al control.

Bazen kaybettiklerimiz için üzülürüz.

Y estamos tristes, a veces, por lo que hemos perdido.

Hatta bazen açıkça yapıyorum.

y, a veces, incluso en público.

Bazen oldukça yanlış gidiyor.

Algunas veces salen muy mal

Hatta bazen silahlanıyorlar bile.

o incluso toman las armas.

Bazen bana söylense de

A veces se queja,

Bazen onu sokakta görürüm.

A veces le veo en la calle.

Bazen zekandan şüphe ediyorum.

A veces dudo de tu inteligencia.

Rüyalar bazen gerçek olur.

A veces los sueños se hacen realidad.

O, bazen okula gelmez.

A veces falta a la escuela.

Bazen nefes almayı unuturum.

A veces me olvido de respirar.

Tom bazen televizyonda görünür.

Tom aparece a veces en la televisión.

Bazen ikizleri ayırmak zordur.

A veces es difícil distinguir a los gemelos.

Biz bazen hatalar yaparız.

A veces cometemos errores.

Bazen sebepsiz yere sinirleniyor.

A veces se enfada por nada.

Ben bazen onu anlamıyorum.

A veces no le entiendo.

Bazen seni tanıdığıma inanmıyorum.

A veces no creo que te conozca.

Bazen okula geç kalır.

De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.

O, bazen ümidini kaybeder.

A veces pierde la esperanza.

Herkes bazen hatalar yapar.

Todo el mundo comete errores de vez en cuando.

Erkekler bile bazen ağlar.

Hasta los hombres lloran.

Bazen evi hayal ederim.

A veces sueño con mi casa.

Bazen akşam yemeği pişiririm.

Yo a veces cocino la cena.

Bazen duygularıma hakim olamıyorum.

A veces no puedo contener mis emociones.

Bazen beni görmeye gelir.

A veces viene a verme.

Bazen dedektif hikayeleri okur.

Él lee novelas policiacas a veces.

O bazen tv izler.

Él ve televisión a veces.

Bazen İngilizce konuşmaya çabalıyorum.

A veces me cuesta hablar inglés.

Bazen işimden nefret ediyorum.

A veces odio mi trabajo.

Bazen babama ihtiyacım var.

A veces necesito a mi padre.

Tom bazen sınıfta uyur.

Tom a veces se queda dormido en clases.

Bu bazen olmak zorundaydı.

Tenía que pasar en algún momento.

Bazen annemin rüyasını görüyorum.

A veces sueño con mi madre.

Biz bazen gölde yüzeriz.

A veces nadamos en el lago.

Öğretmenimiz bazen hızlı konuşur.

A veces nuestro profesor habla rápido.

Bazen çok mesafeli görünüyor.

Algunas veces él parece muy distante.

Herkes bazen birini sever.

Todo el mundo quiere a alguien a veces.

Çocuklar bazen karanlıktan korkarlar.

A veces los niños tienen miedo de la oscuridad.

Bazen tren zamanında gelmez.

A veces no llega el tren a tiempo.

Bazen doğruyu söylememek gereklidir.

A veces es necesario no decir la verdad.

Bazen kendimden nefret ediyorum.

A veces me odio a mí mismo.

İnsanlar bazen gerçekten aptal.

La gente es realmente estúpida a veces.

Bazen aptal gibi hissediyorum.

Me siento estúpido a veces.

Bazen tarih tekrar ediyor.

- A veces, la historia se repite.
- A veces se repite la historia.
- La historia se repite a veces.

O hâlâ bazen çalışır.

- Todavía funciona de vez en cuando.
- Todavía funciona a veces.

Evet, bu bazen olur.

Sí, sucede a veces.

Bazen Tom hakkında düşünüyorum.

A veces pienso en Tom.

Bazen onun hakkında düşünüyorum.

Suelo pensarlo a veces.

Bilgisayarım bazen aniden kapanıyor.

Mi computador a veces se apaga de repente.

O bazen bir idiottur.

Él es un idiota a veces.