Translation of "Enerji" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Enerji" in a sentence and their spanish translations:

Ama biraz enerji.

Pero es energía.

Biraz enerji verecektir.

Bien, debería darme algo de energía.

Kütle ve enerji,

masa - energía

Ne enerji israfı!

- ¡Qué despilfarro de energía!
- ¡Qué gasto de energía!
- ¡Qué derroche de energía!
- ¡Qué desperdicio de energía!

Muzlar enerji verirler.

Los plátanos dan energía.

Çocuklar enerji dolu.

Los niños están llenos de energía.

- Genç insanlar genelde enerji dolu.
- Gençler genelde enerji doludur.

Los jóvenes por lo general están llenos de energías.

Mavi, benim enerji tüketimim,

La parte azul es mi consumo energético,

Enerji kaynaklarımızı israf etmemeliyiz.

No debemos desperdiciar nuestros recursos energéticos.

Kahve sana enerji verir!

¡El café te da energía!

O hâlâ enerji dolu.

Todavía está lleno de energía.

Isı bir enerji şeklidir.

El calor es una forma de energía.

Favori enerji içeceğin nedir?

- ¿Cuál es tu energizante favorito?
- ¿Cuál es tu bebida energética favorita?

Ali enerji içeceği içti.

Alí bebió una bebida energética.

Yüksek enerji kullanımını düşürmek için

Para reducir el alto consumo de energía,

Tamam, bu biraz enerji verecektir.

Bueno, es algo de energía.

Enerji devam edebilmemiz için gerekli,

La energía es esencial para seguir.

Yani çok fazla enerji gerektiriyor.

Es decir que consume mucha energía.

çünkü keşif aracındaki enerji kaynakaları

porque las fuentes de energía en el vehículo de exploración

Karanlık Enerji Ölçümü adı verilen

Formo parte de un proyecto llamado "Dark Energy Survey",

Mobilyayı taşımak çok enerji aldı.

Costó mucho trabajo mover los muebles.

Enerji bizim yönlendirdiğimiz yere gidecek.

La energía irá dónde nosotros la dirijamos.

Onların alternatif enerji kaynakları yoktu.

No tenían fuentes de energía alternativa.

Uranyum nükleer enerji üretiminde kullanılır.

El uranio se utiliza en la producción de energía nuclear.

Fakat bu, çok büyük enerji tüketiyor.

Pero es una pérdida enorme de energía.

Bu coşkun enerji birinin gözüne takılıyor.

Su actividad frenética no pasa inadvertida.

Veya binalarınızdaki enerji israfının önüne geçtiniz.

o se cortó el desperdicio de energía en sus edificios.

Güneş enerjisi yeni bir enerji kaynağıdır.

La energía solar es una nueva fuente de energía.

Tom Mary'ye bir enerji içeceği uzattı.

Tom le pasó a María una bebida energética.

Yiyecek anlamına geliyor. Bu da enerji demek.

Esto significa comida. Significa energía.

Muazzam bir hayal gücü ve enerji harcıyor.

Es una megaciudad efímera.

Bazısı kış uykusuna yatarak asgari enerji harcıyor.

Algunos hibernan, sus cuerpos consumen mínima energía.

üçte iki daha az enerji tüketir ve

veces más largo, consume dos tercios menos de energía y

Enerji tasarrufu için ulusal bir kampanya sürüyor.

- Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo.
- Una campaña nacional para el ahorro de energía está en marcha.

- O kişi çok enerjik.
- O enerji doludur.

- Él rebosa en energía.
- Él está lleno de energía.

Almanya artık nükleer enerji kullanmamaya karar verdi.

Alemania decidió no usar más energía nuclear.

Rüzgar ucuz ve temiz bir enerji kaynağıdır.

- El viento es una fuente de energía limpia y barata.
- El viento es una fuente energética limpia y barata.

Beyindeki enerji üretimi için büyük bir önem taşıyor.

es realmente clave para la producción de energía en el cerebro.

Tadı oldukça kötü ama... ...iyi protein, iyi enerji.

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

Tadı oldukça kötü ama... ...İyi protein, iyi enerji.

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

Tadı oldukça kötü, ama... ...İyi protein, iyi enerji.

Saben desagradable... pero son proteínas, energía.

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek.

No me va a dar mucha energía, pero sí algo.

Bu, enerji maliyetlerinde yedi milyar dolar tasarruf demek.

lo que les ahorrará USD 7000 millones en costos de energía.

Sensörleri derin okyanusa göndermek için gerekli olan enerji.

la energía que demanda desplegar sensores en la profundidad oceánica.

Eskiden bir enerji santralinin kurulu olduğu bir bölgede.

en un terreno donde hubo una vez una central eléctrica.

Güzel enerji de artış var devam et demişti

Hay un aumento en la energía hermosa, continuó.

Genelinde enerji kullanımındaki artışla birlikte fosil yakıtlara olan

mundo conducirá a un aumento de las temperaturas globales de cuatro a

Dünya'nın petrol yerine yeni enerji kaynakları geliştirmesi gerekmektedir.

El mundo necesita desarrollar nuevas fuentes de energía en lugar del petróleo.

Araştırma çok enerji gerektirir ama bu, çabaya değer.

La investigación demanda mucha energía, pero vale el esfuerzo.

Bu futbol maçı enerji dolu ve görkemli yarışmadır.

Este partido de fútbol está lleno de competencia enérgica y espléndida.

Ama hayatta kalmak isteyen için yumurtalar harika enerji kaynağıdır.

Pero, para el superviviente, los huevos casi siempre son buena energía.

Alt üst yaşanan bir hayat, daha fazla enerji saklıyor.

Vivir cabeza abajo ahorra energía.

Güneş ve rüzgar enerjisini de içeren temiz, yenilenebilir enerji

energía limpia y renovable, incluyendo la solar y la eólica;

O enerji bu sefer bizim olduğumuz tarafa doğru gelecek

esa energía vendrá al lado donde estamos esta vez

enerji kaynaklarına güvenmenin yanı sıra yeniden kullanılabilir ürünleri seçerek

energía renovables limpias como el sol, el aire y el agua, además de una reducción

Okyanus tabanında bir kırılma meydana geldiğinde ilk enerji açığa çıktı

la primera energía se liberó cuando ocurrió una ruptura en el fondo del océano

Ve klimada enerji kullanımını azaltmak için duvarlarda ve tavanlarda yalıtım

mediante la elección de productos reutilizables y el uso de

Sana para kazandırmayan projelere ne kadar zaman ve enerji harcarsın?

¿Cuánto tiempo y energía dedicas a los proyectos que no te dan dinero?

Şöyle ki bunlardan çok enerji alabilmem için avuç avuç toplamam gerekiyor.

La cosa es que debería recolectar montones de esto para que me dieran energía suficiente.

Bize yüksek enerji lazım diyerek insanlara sürekli aşağılayıcı laflarda bulunduğunu biliyoruz

Al saber que necesitamos mucha energía, sabemos que la gente siempre dice humillante.

Enerji kablosunu modemden ayır, yaklaşık bir dakika bekle, sonra kabloyu tekrar bağla.

Desconecte el cable de poder del modem, espere aproximadamente un minuto, luego vuelva a conectar el cable.

Ama kayda değer bir enerji almak için bundan çok fazla miktarda yemem lazım.

Pero debería comer mucho de esta cosa para obtener una buena cantidad de energía.

Dong Enerji Britanya kıyılarında dünyanın en büyük açık deniz rüzgâr çiftliğini inşa edecek.

Dong Energy construirá el mayor parque eólico marino del mundo frente a la costa de Gran Bretaña.

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

No me va a dar mucha energía, pero sí algo. Miren. Si quitan un poco de la corteza,

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto. No me va a dar mucha energía, pero sí algo.

Aslında, herhangi bir hızda hareket etmek için kutup ayısı, çoğu diğer memelilerden iki katı daha fazla enerji harcar.

De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos.