Examples of using "Bize" in a sentence and their arabic translations:
ومالذي نخوضه صحيح؟
التحق بنا.
والفرص التي لا مثيل لها.
يجب أن تخبرنا.
لا نزال نرى ونسمع تلك المعلومة التي تخبرنا:
لا يجعلنا نشعر أنه كذلك،
سوف تسألنا:
ما الذي يمكنكم تعليمه لنا؟
- وزع علينا الورق.
- وزّع علينا ورق اللعب.
نريدك ان تنضم لنا
أخبرنا عنها.
طلبت منا ألا نصدر صوتاً.
ومتروكة لنا لتشكيل حياتنا ومصائرنا
إنما هم لا يبدون بالضرورة كمثلنا.
هذا هو النص الذي تم تعليمه لنا.
ماذا حدث لنا
الوقت سيبين لنا هذا ...
قد وافق على عالمه القذر
حدث شيء لنا
هل لديهم الحمار بالنسبة لنا؟
يذكرنا بالقول
يمكن أن يجعلنا نقول "ب" غدا
لا نحتاج هذا
إذا كان يبدو لنا مستحيلاً
يهاجمنا باستمرار
تماما مثل البوصلة
لقد طلب لنا شرائح اللحم
لبقر ياطيونّا لحليب.
إنها تعلمنا الفرنسية.
أخبرنا أكثر
اهدنا الصراط المستقيم.
هو يرسل لنا أزهارا.
البقر يعطينا الحليب.
هاجمنا العدو ليلاً.
كذب علينا.
سوفَ تسبّبُ لنا الضرر.
من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .
اجلب لنا بعض الماء.
أعتمد عليك لتساعدنا.
كلفونا بهذا العمل.
توم لم يخبرنا الحقيقة.
أعطنا هذا القط.
هيا, أرنا ما يمكنك ان تفعل.
قالوا لنا أن نبقى مكاننا في الوقت الراهن.
"هناك تلك المرأة التي تكلمت عن
وتظهر على هيئة كف فاطمة في الإسلام.
و الموضوع يرجع إلينا الآن،
وماذا بعد، لقد تعلمنا من علم الاجتماع
إلام يُشير ذلك؟
لأن الشباب أخبرونا أنهم قلقون.
والتي في كثير من الأحيان لا نأخذها كما هو منصوص عليها.
إذا يبدو هذا من واجبنا الآن.
الرجاء النظر في الانضمام إليهم لدعم عملنا
تخبرنا بما يحدث في بيئتنا.
ما هي الرسالة التي تلقيناها في الفيلم
في الواقع تضمنت رسائل كبيرة لنا
رد أمنا علينا
أتساءل ماذا يريدون أن يخبرونا؟
من يستطيع أن يفعل ما لنا؟
أظهر لنا الحجر الصحي مثل بعبع
لكنهم قدموا لنا عملات فضية.
هو سألنا ماذا نريد.
- لماذا لا تريد أن تقول لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريد أن تخبرنا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تقولوا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدون أن تخبرونا بالحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تقولا لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تريدان أن تخبرانا بالحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تقلن لنا الحقيقة؟
- لماذا لا تردن أن تخبرننا بالحقيقة؟
هل نذهب عندى أم عندك ؟
إنهم يدعوننا بالروسيين
أخبرنا توم بما علينا فعله.
لم أفهم الطرفة التي قصها علينا.
البقرة تعطينا الحليب.
- طلبت منه أن يبعث إلينا بالكتاب.
- طلبت منه أن يبعث الكتاب إلينا.
أخبرنا بشيء لا نعرفه.
تعال و ساعدنا.
سيمكننا هذا من كسب بعض الوقت.
هو عرضنا صورةً أمه.
لماذا لم تخبرنا بانك تعرف الفرنسية؟
لم يخبرنا توم عن ذلك بعد.
اخبرنا عندما لم تفهم شيئا ما.
غني لنا أغنية أخرى.
متأكد بأن توم سيخبرنا بالحقيقة.
البقرة تعطينا حليبٌ طازج.
- إذا لم تكن معنا فأنت ضدنا.
- إذا لم تكن في صفنا فسنعدك من أعدائنا.
- إذا لم تكن تؤيدنا فأنت عدونا.
يمكنهم تذكيرنا إذا اخفقنا في حل المشكلات المجتمعية،
أخبرتنا أمهاتنا كيف نرمش،
وكل طاقم التصوير يجدفون.
يوجد في مطبخنا ملصق بلون نيون زهري ساطع
أيها سيعطينا الحماية المثلى؟
يطلب منا الشباب التدريب المهني،
وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته،
لطالما كنّا أغرابًا على الليل.
لذا إن كل إنسان ترنو بعينيه إلىينا من كافة جوانب العالم
أعتقد أن هذا العار كاف بالنسبة لنا
هذا قد فرض علينا منذ طفولتنا
من جهة ، البيانات التي فرضناها
أو يمكنك مراسلتنا من موقعنا canerunal.com
من تعتقد ذهب هذا الفكر إلينا؟
لأن بوصلتنا عادلة
سيجلب لنا البطالة والمجاعة والجوع
عندما تسأل عما يمكن أن تفعله الإكليل
سنلقي نظرة على خمسة مشاهد موت شهيرة من الملاحم الإسكندنافية القديمة ، لنرى ما يمكنهم
وتوضح لنا هذه الخريطة كل المادة الواقعة في هذه المنطقة من السماء،