Translation of "Hizmeti" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Hizmeti" in a sentence and their spanish translations:

Hizmeti beğenmezseniz bahşiş bırakmayın.

Si no te gusta el servicio, no dejes una propina.

Davul gibi şişmiş kamu hizmeti.

servicios públicos inflados.

O kamu hizmeti cezasına çarptırıldı.

Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.

Ulusal Sağlık Hizmeti’nde psikoterapi hizmeti veriyordum.

haciendo terapia verbal en el Servicio Nacional de Salud (NHS),

Bu otel öğle yemeği hizmeti vermez.

Este hotel no sirve el almuerzo.

Pazar günü posta hizmeti var mı?

¿Hay servicio de correos los domingos?

O ülkede posta hizmeti hızlı değil.

El envío de correos en ese país no es veloz.

Bu ülkede posta hizmeti hızlı değildir.

El servicio postal en este país no es rápido.

Her türlü toplum hizmeti veren servisler bulunmakta.

que le dan el funcionamiento de cualquier megaciudad.

Kamu hizmeti veren şirket en sonunda yıktı,

La empresa de servicios públicos finalmente la demolió,

Onlar bu otelde kontinental kahvaltı hizmeti verirler.

Sirven un desayuno continental en este hotel.

Bu durumda sosyal medya neredeyse kamu hizmeti haline geldi.

Las redes sociales se han convertido en una utilidad pública en este punto.

Türk hukukuyla ilgili danışmanlık hizmeti almak için bu grubumuza katılın.

Para obtener servicios de consultoría con respecto al derecho turco, entre en este grupo.

Louis-Nicolas Davout, Haçlı Seferleri'ne kadar uzanan bir askerlik hizmeti geleneğine sahip

Louis-Nicolas Davout nació en una familia noble de Borgoña,

Geri bildiriminiz önemli ve mümkün olan en iyi hizmeti nasıl sağlayabileceğimizi bilmemize yardım edecek.

Sus comentarios son de importancia y nos ayudan a saber formas de darle el mejor servicio posible.

Tom yemeye değer tek fast food hizmeti veren bu yeri düşündüğü için buraya gelmeyi seviyor.

Tom adora venir aquí desde que él pensó que este lugar sirve la única comida rápida que vale la pena comer.