Translation of "Kamu" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Kamu" in a sentence and their spanish translations:

kamu kurumlarında.

en instituciones públicas.

Ve kamu parasını kamu mallarına harcayarak

y gastando el dinero público en bienes públicos,

Bir kamu avukatı sistemi yok

no hay un sistema de defensa pública,

Davul gibi şişmiş kamu hizmeti.

servicios públicos inflados.

Daha iyi kamu politikaları göreceksiniz.

mejores políticas públicas.

O kamu hizmeti cezasına çarptırıldı.

Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.

Kamu fonlarını israf etmekle suçlandı.

Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.

Ulusal Kamu Radyosunu dinlemeyi severim.

Me gusta escuchar a la NPR.

Ben kamu refahı için çalışıyorum.

Trabajo para el bienestar público.

O kamu parasını zimmetine geçirdi.

Malversó dinero público.

O kamu yararına katkıda bulundu.

Él contribuyó al bien común.

Disiplin soruşturmaları ile uğraşan kamu görevlileri,

Los oficiales que enfrentaban acciones disciplinarias,

Pek çok kamu kurumunu harap bıraktı.

muchas de estas instituciones comunitarias cayeron en mal estado.

Kamu hizmetleri için ödeme yapmak zorundasın.

Tienes que pagar por los servicios.

Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.

La noticia del accidente provocó alerta pública.

Tom bütün hayatını kamu hizmetine adadı.

Tom dedicó su vida al servicio público.

Kamu hizmeti veren şirket en sonunda yıktı,

La empresa de servicios públicos finalmente la demolió,

Ve kamu güvenliğinin temel değerlerinden mahrum bırakılmaması gereken

pero que no deberían estar exentos de los valores de los derechos humanos,

Ve kamu politikası hakkında çok şey öğrettiğimi söylerdi.

sobre el racismo sistémico en EE. UU. y las políticas públicas.

Bu bir kamu ya da özel şirket mi?

¿Esta compañía es pública ó privada?

Benim profesör kamu için yazılan bilim kitaplarını küçümsüyor.

Mi profesor se burla de los libros de ciencia para el público en general.

Bu durumda sosyal medya neredeyse kamu hizmeti haline geldi.

Las redes sociales se han convertido en una utilidad pública en este punto.

Her kamu görevlisi -- bilin bakalım -- onlar bizim için çalışıyorlar.

cada funcionario público trabaja para nosotros.

Türk Tarih Kurumu ayrı tüzel bir kamu kişiliğe bürünmüştür

La sociedad histórica turca ha adquirido una personalidad jurídica separada

Her şahıs memleketin kamu hizmetlerine eşitlikle girme hakkını haizdir.

Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país.

Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.

Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.

2020 yılında, tüm kamu kurumlarında Almanca kullanımı nüfusun bir kısmında kitlesel protestolara rağmen, İngilizce lehine kaldırılmıştır.

En 2020, el uso del idioma alemán en todas las instituciones públicas fue abolido a favor del inglés, pese a las masivas protestas por parte de la población.

Acemi asker skandalı kamu görevlilerini ve rüşvet olarak RecruitCoscom'dan gizli payları alan politikacıları ilgilendiren bir rüşvet skandalıdır. Hisseler sürekli yükseliyordu.

El escándalo "del Recluta" es un escándalo de corrupción concerniente a funcionarios públicos y políticos que aceptaron como sobornos acciones no reveladas de la compañía RecruitCoscom. Las acciones habían ido aumentando constantemente.

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.

La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.