Translation of "Giden" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Giden" in a sentence and their spanish translations:

giden birini düşünelim.

como la Universidad de Carolina del Sur.

Kasabaya giden yoldaydım.

Estaba de camino al pueblo.

Hepimiz bilinmeyene giden yoldayız,

Todos estamos en un viaje a lo desconocido,

Moncloa'ya giden trene binin.

Tome el tren con destino a Moncloa.

Paris'e giden yol hangisidir?

¿Cuál es la ruta a París?

Tom şehre giden otobüste.

Tom está en el autobús que va a la ciudad.

Eve giden yolu bilmiyorum.

No conozco el camino a casa.

Odawara'ya giden tren nerede?

¿Dónde está el tren a Odawara?

Bölge üniversitesine giden birine sorun.

Hablen con alguien de de universidad comunitaria

Farkındalığınız, çözüme giden ilk adım.

Vuestra concientización es el primer paso hacia la solución.

Güce ve iktidara giden yol

El camino del poder y el liderazgo

Hoşumuza giden bir çeşit bulduğumuzda

Así que cuando encontramos una variedad que nos gusta mucho,

Moskova'dan kahire'ye giden bir uçak

Un avión de Moscú a El Cairo

Moskova'dan Kahireye giden bir uçak

Un avión de Moscú a El Cairo

Biz adaya giden tekneye bindik.

Fuimos en bote a la isla.

Kiliseye giden kimse Tanrı'ya inanır.

Quien va a la iglesia cree en Dios.

Ona istasyona giden yolu sor.

Pregúntale el camino a la estación.

Köye giden yol çok engebeli.

La carretera al pueblo está en muy mal estado.

Kiliseye giden herkes Tanrı'ya inanıyor.

Todos los que van a la iglesia creen en Dios.

Bu Tokyo'ya giden bir otobüs.

Este es un autobús que va a Tokio.

Bu, Oxford'a giden otobüs mü?

- ¿Éste es el autobús a Oxford?
- ¿Es éste el autobús para Oxford?

Bana mağazaya giden yolu gösterdi.

Él me enseñó cómo llegar a la tienda.

Tom Fransa'ya giden sınırı geçti.

Tom cruzó la frontera con Francia.

Tom tavana giden merdivenlere tırmandı.

Tom subió al ático por las escaleras.

- İstasyona giden yolu bana söyleyecek misiniz?
- İstasyona giden yolu bana söyler misiniz?

¿Puede indicarme el camino hasta la estación?

- Başarıya giden yol daima yapım aşamasındadır.
- Başarıya giden yol her zaman yapım aşamasındadır.

El camino al éxito está siempre en construcción.

Bir ebeveyn, birinci sınıfa giden çocuğun

Como dijo uno de los padres,

Bankaya giden yolu bana söyleyebilir misiniz?

- ¿Me enseñas el camino hacia el banco?
- ¿Puede decirme qué camino es hacia el banco?

Ben, istasyona giden yolu size göstereceğim.

Te enseñaré el camino a la estación.

Makinede ters giden bir şey olmalı.

Algo debe de pasarle a la máquina.

Hedefe giden her yol mubah mıdır?

¿El fin justifica los medios?

Los Angeles'a giden bir uçağa bindi.

Se embarcó a un avión con destino a Los Angeles.

Tokyo istasyonuna giden otobüse nereden binebilirim?

¿Dónde puedo coger el autobús para la estación de Tokio?

Bana limana giden yolu gösterir misiniz?

¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?

Lütfen bana istasyonu giden yolu gösterin.

Muéstrame el camino hacia la estación por favor.

Bu, müzeye giden doğru yol mu?

¿Este es el camino correcto al museo?

Sabah Yunanistan'a giden ilk feribota biniyorum.

Por la mañana, tomaré el primer ferry a Grecia.

Oraya ilk giden biz olmak istemiyoruz.

No queremos ser los primeros ahí.

Tokyo Kulesi'ne giden yolu söyler misiniz?

¿Pueden decirme cómo se va a la Torre de Tokio?

Bu, istasyona giden doğru yol mu?

¿Este es el camino correcto para ir a la estación?

Tokyo'dan Kyushu'ya giden bir uçağa bindim.

Tomé un avión de Tokio a Kyushu.

Bana istasyona giden yolu gösterebilir misiniz?

¿Podría indicarme el camino a la estación?

Havaalanına giden bir taksiye ihtiyacım var.

Necesito un taxi que vaya al aeropuerto.

Tom sorgu odasına giden kapıyı açtı.

Tom abrió la puerta de la sala de interrogación.

Dün, o, Sapparo'ya giden treni kaçırdı.

Ayer él perdió el tren a Sapporo.

Bana limana giden yolu söyler misin?

¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?

Bu, Tom'un evine giden yol değil.

Este no es el camino que lleva a casa de Tom.

Bu Paris'e giden en kısa yol.

Es la ruta más corta a París.

Tom Mary'nin odasına giden kapıyı çaldı.

- Tom llamó a la puerta de la habitación de María.
- Tom llamó a la puerta del cuarto de María.

Tom Mary'nin evine giden yolu biliyor.

Tom conoce el camino a la casa de Mary.

Bu, istasyona giden en kısa yoldur.

Este es el camino más corto a la estación.

Park Ridge'ye giden otobüs bu mudur?

¿Este es el bus hacia Park Ridge?

Bana bankaya giden yolu belirtebilir misiniz?

¿Me puede indicar el camino para ir al banco?

O, Harajuku'ya giden bir otobüse bindi.

Ella se subió a un bus hacia Harajuku.

Bu ceketle giden bir kravat istiyorum.

Quiero una corbata que vaya con este traje.

Tom Tokyo'ya giden bir trene bindi.

Tom abordó un tren con destino a Tokio.

Hayvanat bahçesine giden otobüs bu mu?

¿Es este el autobús que va al zoológico?

Ve bu durum onu eroin bağımlılığına giden

pero lo hizo, y eso la condujo al terrible camino de la adicción,

İnsanlar keyfi kaybettiğinde ona giden geçitler topluyorum.

Yo colecciono pasajes de alegría, de gente cuando la pierde.

Sosyal olarak hoşa giden yollar bulmamız gerekiyor.

y la conciencia que trae de nuestra precariedad.

Milyarlarca yıldır gelip giden metcezirleri meydana getiriyor.

Crea las mareas que han bajado y fluido durante miles de millones de años.

Yani alçaktan yükseğe doğru giden bir uçak

un avión que va de bajo a alto

Devamında ölüme kadar giden bir yolu vardır

hay un camino a la muerte

Lütfen bana istasyona giden yolu söyler misiniz?

¿Me podría decir por favor el camino hacia la estación?

Bana otobüs durağına giden yolu gösterir misiniz?

- ¿Me puedes indicar el camino a la parada de buses?
- ¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?

XYZ mağazasına giden yolu bana söyleyin lütfen.

Por favor, dime cómo llegar a la tienda XYZ.

Lütfen bana postaneye giden yolu söyler misin?

Dígame el camino a la oficina de correos, por favor.

Yeraltı mezarlığına giden gizli bir geçit keşfettik.

Descubrimos un pasadizo secreto que conduce a las catacumbas.

Askerler ölmeye giden askerler olarak kabul edildi.

A los soldados los consideraban carne de cañón.

O, otele giden yolu bulmada sıkıntı çekti.

Él tuvo dificultad para encontrar el camino hacia el hotel.

Adam: Beşli kulaklarımızın hoşuna giden bir ses.

Adam: La quinta es un sonido que a nuestros oidos simplemente les encanta

Kötü cevaplar doğru olanlara giden yolu gösterir.

Las malas respuestas muestran el camino hacia las buenas.

Alışveriş merkezine giden bir otobüs var mı?

¿Algún autobús va al centro comercial?

Yanlışlıkla ters yöne giden bir trene bindim.

- Por error yo abordé un tren que iba en la dirección opuesta.
- Por error cogí un tren que iba en sentido contrario.
- Por error monté un tren que iba en sentido contrario.

Bana istasyona giden yolu söyleyebilir misiniz, lütfen?

- ¿Podría decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podrían decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podrías decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podríais decirme por dónde se va a la estación, por favor?

Paris'e giden 8:15 trenine binmek zorundayım.

Tendré que tomar el tren de las 8:15 a París.

Onun Kyoto'ya giden treni ne zaman gelecek?

¿Cuándo llegará su tren a Kioto?

Umut, hayal kırıklığına giden yolda ilk adımdır.

La esperanza es el primer paso en el camino a la decepción.

Niemen Nehri'ni geçerek Polonya'ya giden son kişi oldu.

último hombre en cruzar el río Niemen hacia Polonia.

Affedersiniz ama bana istasyona giden yolu söyler misiniz?

Perdone, pero ¿me podría decir el camino a la estación?

O bana istasyona giden yolu gösterme zahmetine katlandı.

Se tomó la molestia de enseñarme el camino a la estación.

Başlarına monte edilmiş mıknatıslarla evlerine giden yolu bulamadılar.

Con los imanes sobre sus cabezas, eran incapaces de encontrar el camino a casa.

- Dün giden kişiler İskoçyalı.
- Dün ayrılan kişiler İşkoçyalı.

La gente que se fue ayer era de Escocia.

Mutluluğa giden bir yol yoktur. Mutluluğun kendisi yoldur.

No existe un camino hacia la felicidad. La felicidad es el camino.

Diğer tarafa doğru giden su bir yerden sonra durup

el agua que va al otro lado se detiene después de algún lugar

Avrupa'ya giden bir arkadaşı yolcu etmek için havaalanına gittim.

Acabo de estar en el aeropuerto para despedir a un amigo que se iba a Europa.

Havaalanına giden bir sonraki tren platform 2'den kalkıyor.

- El próximo tren hacia el aeropuerto sale de la plataforma 2.
- El próximo tren hacia el aeropuerto sale del andén 2.

Öğrenim yapmak için yurtdışına giden öğrenci sayısı her yıl artmaktadır.

El número de estudiantes que van a estudiar al extranjero aumenta cada año.

Atina'ya giden bir yük gemisi, bir iz bırakmadan Akdeniz'de battı.

Un buque de carga, con rumbo a Atenas, se hundió en el Mediterráneo sin dejar rastro.

Ne zaman hoşuma giden bir şey bulsam, hep pahalı olur.

Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.

- İyi niyetle söylenen yalan mübahtır.
- Hedefe giden her yol mübahtır.

El fin justifica los medios.

Hayal kurmak için zaman ayırın; bu, yükselişe giden bir yoldur.

Tómate tu tiempo para soñar, es el camino a las estrellas.

- Ölen geri gelmez.
- Giden geri gelmez.
- Olan olmuş.
- İş işten geçmiş.

- Lo que está hecho no se puede deshacer.
- Lo hecho, hecho está.

Tam liseye giden yol üzerinde bu tür bir yer olduğunu bilmiyordum.

No sabía que hubiera un lugar así de camino al colegio.

Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm ama bana istasyona giden yolu söyleyebilir misiniz?

Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación?