Examples of using "Değiliz" in a sentence and their russian translations:
- Мы тебе не враги.
- Мы вам не враги.
Мы не готовы.
Мы не террористы.
Мы не родственники.
Мы не идиоты.
Мы не врачи.
- Мы тебе не враги.
- Мы вам не враги.
- Мы не женаты.
- Мы не замужем.
Мы не одни.
Мы не готовы.
Мы не в опасности.
Мы не ошибаемся.
Мы не сердимся.
Мы не устали.
Мы не виноваты.
Мы не счастливы.
Мы не старые.
Мы несовершенны.
Мы не бедные.
- Мы не богаты.
- Мы не богатые.
Мы не в безопасности.
Мы не всерьёз.
- Мы немолоды.
- Мы не молоды.
Мы не работаем.
Мы не ангелы.
Нас нет дома.
Мы ещё не готовы.
Мы больше не в опасности.
- Мы не полиция.
- Мы не полицейские.
Мы к этому не готовы.
Мы избавлены от опасности.
- Мы не американцы.
- Мы не американки.
Это не мы.
- Мы ещё не женаты.
- Мы пока не женаты.
- Нам не надо идти.
- Нам не надо ехать.
- Мы не чужаки.
- Мы не иностранцы.
Мы не солдаты.
Мы не партнёры.
Мы ещё не отчаялись.
Мы не одни.
- Мы не женаты.
- Мы не замужем.
Ни один из нас не местный.
Мы пока не уверены.
Мы не такие.
Мы не ревнуем.
Мы уже не в школе.
- Мы не идиоты.
- Мы не дураки.
Мы не друзья.
Мы не в кинотеатре.
- Мы не голодны.
- Мы не хотим есть.
- Мы не голодные.
Мы больше не в старшей школе.
Никто из нас не совершенен.
- Мы не переживаем.
- Мы не беспокоимся.
Мы не намерены сдаваться.
Мы ещё не закончили.
Мы не уверены.
Мы с этим ещё не закончили.
Мы уже не дети.
Мы не трусы.
Мы не идиотки.
Мы не свободны.
У нас нет воображения.
Мы не в джунглях.
Мы не сумасшедшие.
Мы не в форме.
Мы не нужны.
Мы ещё несовершеннолетние.
Мы не заключенные.
Мы не убийцы.
Мы не друзья.
Мы не трусы.
Мы не копы.
Мы не варвары.
- У нас этого нет.
- У нас такого нет.
- Такого у нас нет.
Мы не враги.
Мы не местные.
Среди нас нет трусов.
Мы не заняты.
Мы не дети.
Мы ещё не там.
- Здесь мы не в безопасности.
- Мы здесь не в безопасности.
Мы не в безопасности.
Мы не преступники.
Мы не чемпионы.
- Мы не всерьёз.
- Мы не серьёзно.
Мы не ангелы.
- Мы не богаты.
- Мы небогаты.
- Мы не богатые.
- Мы уже не молодые.
- Мы уже немолоды.