Examples of using "Yerlerden" in a sentence and their russian translations:
- Я не бывал ни в одном из тех мест.
- Я ни в одном из этих мест не бывал.
- Какие места Вам нравятся?
- Какие места тебе нравятся?
Харадзюку — одно из самых жарких мест в Токио.
Это одно из моих любимых мест.
Терпеть не могу такие места, как Бостон, Чикаго и т.д.
Том избегал те места, где курили.
Это одно из самых опасных мест на Земле.
Это одно из самых опасных мест на Земле.
Лос-Анджелес — одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.
Лос-Анджелес - одно из мест, которое я хочу посетить.
Бранденбургские ворота — один из самых известных архитектурных памятников в Германии.
Бостон — одно из мест, которые я посетил прошлым летом.
Куско является одним из самых интересных мест в мире.
родом из таких разных мест — это чудо.
Важные камни были привезены из важных мест, которые старше вас
Я думаю, что Бостон — одно из самых дорогих для жизни мест в мире.
Заноза под ногтем — одна из наиболее болезненных.
Римляне строили акведуки, чтобы доставлять воду из удалённых мест до городов.
Сперва было очень трудно приноровиться к этой воде. Это одно из самых буйных и страшных мест на планете.