Translation of "Yapmaman" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Yapmaman" in a sentence and their russian translations:

Onu yapmaman delilik olurdu.

Вы бы с ума сошли, если бы не сделали этого.

Sana onu yapmaman söylendi.

- Тебе говорили не делать этого.
- Вам говорили не делать этого.

Bunu yapmaman gerektiğini biliyorum.

- Я знаю, что тебе не стоит этого делать.
- Я знаю, что вам не стоит этого делать.

Bunu yapmaman için seni uyarıyorum.

Предупреждаю, не делай этого.

Bunu yapmaman daha iyi olur.

- Лучше вам этого не делать.
- Лучше тебе этого не делать.
- Тебе бы лучше этого не делать.
- Вам бы лучше этого не делать.

Yapmaman gereken bir şeyi yaptın mı?

- Ты сделал что-то, чего не должен был делать?
- Вы сделали что-то, чего не должны были делать?

Onu yapmaman için seni uyarmaya geldim.

Я пришёл предупредить тебя, чтобы ты этого не делал.

Bunu yapmaman için seni uyarmadım mı?

- Разве я тебя не предупреждал, чтобы ты этого не делал?
- Разве я вас не предупреждал, чтобы вы этого не делали?

Gitmeyi planlıyorum. Yapıp yapmaman umurumda değil.

Я планирую пойти. Мне всё равно, пойдёте вы или нет.

- Onu yapmaman için çok sayıda sebep var.
- Onu yapmaman için çok sayıda nedenler var.

Существует множество причин, почему тебе не следует этого делать.

Öyle yapmaman için seni uyardım, değil mi?

Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?

Onu neden yapmaman gerektiği konusunda hiçbir neden görmüyorum.

- Не вижу причин, почему бы тебе этого не сделать.
- Не вижу причин, почему бы вам этого не сделать.