Translation of "Geldim" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Geldim" in a sentence and their portuguese translations:

Geldim.

Estou chegando.

- Kendim geldim.
- Tek başıma geldim.

Eu vim sozinho.

Yaya geldim.

Eu vim a pé.

Dün geldim.

Eu cheguei ontem.

Çin'den geldim.

Eu vim da China.

Henüz geldim.

- Acabei de chegar
- Acabei de chegar.
- Eu acabei de chegar.

İşte geldim.

- Estou vindo.
- Eu venho.
- Estou chegando.
- Aqui vou eu!

Arabayla geldim.

Eu vim de carro.

Otobüsle geldim.

- Eu vim de ônibus.
- Vim de ônibus.

Üçüncü geldim.

- Eu cheguei em terceiro.
- Cheguei em terceiro.

Yalnız geldim.

- Eu vim sozinho.
- Eu vim sozinha.

- Hemen az önce geldim.
- Henüz geldim.

Acabei de chegar

Geldim, gördüm, yendim.

- Cheguei, vi, venci.
- Eu cheguei, eu vi, eu venci.

Oradan yeni geldim.

Eu acabei de vir de lá.

Buraya dün geldim.

Eu vim aqui ontem.

Tom'u almaya geldim.

- Eu vim pegar o Tom.
- Eu vim buscar o Tom.

Tom'u görmeye geldim.

- Eu vim ver o Tom.
- Eu vim para ver o Tom.

Buraya çocukken geldim.

Vim aqui quando era criança.

Erken mi geldim?

- Cheguei cedo?
- Eu cheguei cedo?

Sana karşı geldim.

- Eu te desobedeci.
- Te desobedeci.
- Eu desobedeci vocês.

Buraya Tom'la geldim.

Eu vim aqui com o Tom.

Çok geç geldim.

- Eu cheguei muito tarde.
- Cheguei muito tarde.

Tom için geldim.

Eu vim pelo Tom.

Seni öldürmeye geldim.

Eu vim para te matar.

Onu sevmeye geldim.

Eu passei a gostar dele.

Ben işe geldim.

Cheguei ao trabalho.

Evet, Sapporo'dan geldim.

Sim, venho de Sapporo.

Buraya annemle geldim.

Eu vim aqui com a minha mãe.

Ben önce geldim.

Eu cheguei primeiro.

Eve otobüsle geldim.

- Eu vim para casa de ônibus.
- Vim para casa de ônibus.
- Eu vim pra casa de ônibus.
- Vim pra casa de ônibus.

Buraya eğlenmeye geldim.

Eu vim aqui para me divertir.

Ben geri geldim.

- Voltei.
- Eu voltei.
- Eu já voltei.
- Eu já retornei.

- Saat 2.30'da geldim.
- Saat 02.30'da geldim

Eu cheguei às 14:30.

- İşte bu yüzden buraya geldim.
- Bu yüzden buraya geldim.

É por isso que eu vim aqui.

Az önce buraya geldim.

- Eu cheguei aqui agora.
- Cheguei aqui agora.

Ben henüz şimdi geldim.

- Acabei de chegar.
- Eu acabei de chegar.

Onu öldürmek için geldim.

Eu vim para matá-lo.

Biraz önce eve geldim.

Eu acabei de chegar em casa.

Mesajını alır almaz geldim.

Eu vim assim que recebi sua mensagem.

Az önce oradan geldim.

Eu acabei de vir de lá.

Bilmiyorum. Buraya yeni geldim.

Eu não sei. Acabei de chegar aqui.

Buraya Tom için geldim.

Eu estou aqui por Tom.

Onu kurtarmak için geldim.

Eu vim para salvá-la.

Prensesi kurtarmak için geldim.

Eu vim para salvar a princesa.

Tom'u kurtarmak için geldim.

Eu vim salvar o Tom.

Ben turist olarak geldim.

Eu vim como um turista.

Onu tanımak için geldim.

Eu vim conhecê-lo.

- Sonuncu oldum.
- Sonuncu geldim.

Fiquei em último lugar.

Daha dün buraya geldim.

- Cheguei aqui ontem.
- Eu cheguei aqui ontem.

Çok mu geç geldim?

Cheguei tarde demais?

Buraya Tom'u görmeye geldim.

Eu vim aqui para ver Tom.

Doğru yere geldim mi?

Eu vim ao lugar certo?

Bu öğleden sonra geldim.

- Cheguei esta tarde.
- Cheguei hoje à tarde.

Onun hakkında konuşmaya geldim.

Eu vim falar sobre ela.

Buraya öğrenmek için geldim.

Eu vim aqui para aprender.

Buraya okumak için geldim.

- Eu vim aqui estudar.
- Eu vim aqui para estudar.

Bugün işe arabayla geldim.

Hoje eu vim para o trabalho de carro.

- Erken geldim.
- Erken ulaştım.

Cheguei cedo.

Panik yok! Ben geldim!

Nada de pânico! Já estou aqui!

Buraya Tom'dan önce geldim.

- Eu cheguei aqui antes do Tom.
- Cheguei aqui antes do Tom.

- Ben Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.
- Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.

Eu vim ao Japão para ver Quioto.

"Bu nedenle geç geldim." "Anlıyorum"

"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo."

Ben dün gece buraya geldim.

Eu vim aqui ontem à noite.

Daha önce zaten buraya geldim.

Eu já vim aqui antes.

Eve geldim ve ayakkabılarımı çıkardım.

Eu cheguei em casa e tirei os sapatos.

Seninle tekrar konuşmak için geldim.

Eu vim falar com você outra vez.

Ben Antarktika'dan eve henüz geldim.

Acabo de voltar da Antártica.

Babanla konuşmaya geldim, seninle değil.

Eu vim conversar com seu pai, não com você.

Buraya Tom'la konuşmak için geldim.

Vim aqui para falar com Tom.

Ben eve eli boş geldim.

Cheguei em casa de mãos vazias.

Ben iki hafta önce geldim.

Eu cheguei há duas semanas.

Ben üç gün önce geldim.

Eu cheguei há três dias.

Buraya Tom'un ölümünü araştırmaya geldim.

Eu vim aqui para investigar a morte de Tom.

Sana bunu vermek için geldim.

Eu vim para te dar isso.

Seninle Tom hakkında konuşmaya geldim.

Eu vim conversar com você sobre Tom.

Buraya seni görmek için geldim.

- Eu vim aqui para te ver.
- Eu vim aqui para ver-te.
- Vim aqui para vê-la.
- Eu vim aqui para vos ver.
- Vim aqui para ver vocês.
- Eu vim aqui para vê-los.
- Vim aqui para vê-las.
- Eu vim aqui para ver o senhor.
- Vim aqui para ver a senhora.
- Eu vim aqui para ver os senhores.
- Vim aqui para ver as senhoras.
- Vim aqui para ver os senhores.
- Vim aqui para ver o senhor.

Buraya Çince okumak için geldim.

Eu vim aqui para estudar chinês.

Dün gece geç saatlerde geldim.

Eu cheguei tarde ontem à noite.

Buraya seninle buluşmak için geldim.

Eu vim aqui para conhecê-lo.

Ben şampiyonla karşı karşıya geldim.

Enfrentei o campeão.

Hoşça kal demek için geldim.

- Eu vim dizer adeus.
- Eu vim para dizer adeus.

Bana bilgi verebilmen için geldim.

Vim para que você possa me informar.

Futbol oynamak için buraya geldim.

Vim aqui para jogar futebol.

Tam olarak bu yüzden geldim.

É por isso mesmo que eu vim!

Ben buraya pazartesi gecesi geldim.

Eu cheguei aqui segunda-feira à noite.

Bu ülkeye müzik eğitimi amacıyla geldim.

Eu vim para esse país com o propósito de estudar música.

Çok geç geldim ve treni kaçırdım.

Eu cheguei muito tarde e perdi o trem.

Şimdiye kadar ilk kez Paris'e geldim.

É a primeira vez que eu venho a Paris.

Buraya çok erken geldim gibi görünüyor.

Parece que cheguei aqui cedo demais.

Sana yardım etmek için geri geldim.

Eu voltei para te ajudar.

- Dün buraya ulaştım.
- Buraya dün geldim.

Eu cheguei ontem aqui.

Sana iyi şans dilemek için geldim.

Eu vim para te desejar boa sorte.