Translation of "Plajda" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Plajda" in a sentence and their russian translations:

Plajda kalmanı istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты оставался на пляже.
- Я хочу, чтобы ты остался на пляже.

Plajda kum beyazdı.

- Песок на пляже был белый.
- Песок на пляже был белым.

Plajda ne oldu?

- Что случилось на пляже?
- Что произошло на пляже?

Bu plajda oynadık.

Мы играли на этом пляже.

Onlar plajda güneşleniyorlardı.

- Они загорали на пляже.
- Они принимали солнечные ванны на пляже.

Sizi plajda gördük.

- Мы видели вас на пляже.
- Мы видели тебя на пляже.

Onları plajda gördük.

Мы видели их на пляже.

- Plajda kimseyi gördünüz mü?
- Plajda kimseyi gördün mü?

- Кто-нибудь видел Вас на пляже?
- Кто-нибудь видел тебя на пляже?

- Tüm günü plajda geçirdik.
- Bütün günü plajda geçirdik.

Мы провели на пляже целый день.

Myryle Beach'te plajda yürüdük

И мы гуляли по пляжам Мертл-Бич,

Biz plajda barbekü yapacağız.

Мы устроим на пляже барбекю.

Biz günü plajda geçirdik.

Мы провели день на пляже.

Plajda hiç kimse yoktu.

На пляже никого не было.

Plajda birçok turist gördüm.

Я видел много туристов на пляже.

Güzel sarışın plajda güneşleniyordu.

Красивая блондинка загорала на пляже.

Tom plajda amuda kalktı.

- Том сделал стойку на руках на пляже.
- Том выполнил стойку на руках на пляже.

Biz plajda oyun oynuyorduk.

Мы играли на пляже.

O onunla plajda tanıştı.

- Она встретила его на пляже.
- Она встретилась с ним на пляже.
- Она познакомилась с ним на пляже.

Tatilimizi Hawaii'de bir plajda geçirdik.

Мы провели свой отпуск на пляже на Гавайях.

Plajda ne bulduğumu tahmin et.

- Угадай, что я на пляже нашёл.
- Угадайте, что я на пляже нашёл.

Tom bütün günü plajda geçirdi.

Том весь день провёл на пляже.

Plajda çok iyi vakit geçirdik.

Мы хорошо провели время на пляже.

Bu plajda yüzmene izin verilmez.

Вам не разрешается купаться на этом пляже.

Tom ve Mary plajda yalnızdı.

Том и Мэри были одни на пляже.

Yazın sık sık plajda yüzmeye giderim.

Летом я частенько хожу на пляж и плаваю.

Bugün plajda beraber olduğun kız kimdi?

- Что это была за девушка, с которой ты был сегодня на пляже?
- Что за девушка была сегодня с тобой на пляже?

Biz plajda eğlenceli bir gün geçirdik.

Мы весело провели день на пляже.

Tom boş bir plajda tek başınaydı.

Том был один на пустом пляже.

Plajda uzun yürüyüşler yapmaktan keyif alırım.

Мне нравятся долгие прогулки по пляжу.

- Onu plajda gördük.
- Onu kumsalda gördük.

Мы видели его на пляже.

Bu, karımın plajda bir şipşak resmidir.

Это снимок моей жены на пляже.

Çocuklar plajda oynamayı gerçekten çok seviyorlar.

Детям по-настоящему нравится играть на пляже.

Çocuklar plajda kumdan bir kale yaptılar.

Дети построили на пляже замок из песка.

Bugün plajda koşmak için güzel bir gün.

Сегодня чудный день, чтобы побегать по пляжу.

Bu sabah plajda yürürken bu şişeyi buldum.

- Я нашёл эту бутылку, прогуливаясь сегодня утром по пляжу.
- Я нашёл эту бутылку, когда шёл сегодня утром по пляжу.

- Bugün sahilde koşmak istiyorum.
- Bugün plajda koşmak istiyorum.

Сегодня я хочу бегать по пляжу.

Tom ve Mary plajda bir şenlik ateşi yaktılar.

- Том и Мэри устроили на пляже костёр.
- Том и Мэри развели на пляже костёр.

- Sahilde birçok denizanası var.
- Plajda birçok denizanası var.

На берегу множество медуз.

Tom ve Pierre, plajda arkadaşlarıyla birlikte oynamak istiyorlar.

Том и Пьер хотят поиграть с друзьями на пляже.

- Çocuklar sahilde kumdan bir kale inşa ettiler.
- Çocuklar plajda kumdan bir kale yaptılar.

Дети построили на пляже замок из песка.

Tom ona kum gelincikler yapmayı pratik yapmaya bir fırsat verdiği için çoğunlukla plajda olmayı seviyor.

Тому нравится быть на пляже в основном потому, что это даёт ему возможность поупражняться в создании горностаев из песка.

- Burada evli çiftlerin sıklıkla plaj boyu turladığını görmek mümkündür.
- Evli çiftler sıklıkla bu plajda yürüyüş yaparlar.

Супружеские пары часто гуляют по этому пляжу.