Translation of "Günü" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Günü" in a sentence and their russian translations:

- Bugün maaş günü.
- Bugün ödeme günü.

- Сегодня день зарплаты.
- Сегодня зарплата.
- Сегодня получка.

- Gösteri salı günü.
- Şov salı günü.

- Представление будет во вторник.
- Представление во вторник.

- Gösteri perşembe günü.
- Şov perşembe günü.

- Представление будет в четверг.
- Представление в четверг.

- Gösteri cuma günü.
- Şov cuma günü.

- Представление будет в пятницу.
- Представление в пятницу.

Pazar günü için?

Как насчёт воскресенья?

Mutlu Şükran Günü.

Счастливого Дня Благодарения.

Piknik günü geldi.

- Настал день, на который был назначен пикник.
- Настал день пикника.

Pazar günü yağar.

- Он выпадает на воскресенье.
- Она выпадает на воскресенье.
- Оно выпадает на воскресенье.

Pazar günü buluşalım.

Давайте соберёмся в воскресенье.

Onlar günü kazandılar.

Они одержали победу.

Yargılama günü geldi.

Настал судный день.

Pazar günü görüşürüz!

Увидимся в воскресенье!

Cuma günü yakın.

- Пятница на носу.
- Скоро пятница.

Pazar günü çalışırım.

- Я работаю в воскресенье.
- В воскресенье я работаю.

Cumartesi günü gidemem.

Я не могу пойти в субботу.

Yarın Noel Günü.

Завтра Рождество.

Mutlu anneler günü!

С Днем Матери!

Cumartesi günü meşgulüm.

В субботу я занят.

Yarın anneler günü.

Завтра День матери.

Pazar günü gideceğim.

- Я пойду в воскресенье.
- Я поеду в воскресенье.

Tom günü kurtardı.

Том спас положение.

Bugün Anneler Günü.

Сегодня День матери.

Pazartesi günü gitmeliyim.

- Я должен в понедельник уехать.
- Мне надо в понедельник уехать.

Pazar günü buluştuk.

Мы встретились в воскресенье.

Mutlu Kanada Günü!

С Днём Канады!

Bugün Bağımsızlık Günü.

Сегодня - День независимости.

Pazartesi günü evleniyorum.

Я женюсь в понедельник.

Pazartesi günü görüşürüz.

- Я увижусь с тобой в понедельник.
- Я увижусь с вами в понедельник.
- Увидимся в понедельник.

Haftanın hangi günü?

Какой это день недели?

Pazar günü gidiyorum.

Я уезжаю в воскресенье.

Ertesi günü buluşalım.

- Давайте встретимся послезавтра.
- Встретимся послезавтра.
- Давай встретимся послезавтра.

O günü hatırlıyorum.

Я помню тот день.

Perşembe günü görüşürüz!

До четверга!

Pazartesi günü döndük.

Мы вернулись в понедельник.

O günü hatırlamıyorum.

- Я тот день не помню.
- Я не помню тот день.

Bugün Pi Günü.

Сегодня День числа пи.

Okuldaki ilk günü.

Это её первый день в школе.

Pazartesi günü gidiyorum.

Я уезжаю в понедельник.

Pazartesi günü çalışmıyorum.

Я в понедельник не работаю.

Günü onunla geçirdim.

- Я провёл с ним день.
- Я провёл день с ним.

Günü Tom'la geçirdim.

- Я провёл с Томом день.
- Я провела день с Томом.

Salı günü buluşalım.

Давай встретимся во вторник.

Yarın maaş günü.

- Завтра зарплата.
- Завтра получка.

Çarşamba günü yaklaşıyor!

Среда приближается!

Parti cumartesi günü.

- Вечеринка в субботу.
- Вечеринка состоится в субботу.

Gösteri pazartesi günü.

- Представление будет в понедельник.
- Представление в понедельник.

Gösteri çarşamba günü.

- Представление будет в среду.
- Представление в среду.

Gösteri cumartesi günü.

- Представление будет в субботу.
- Представление в субботу.

Gösteri pazar günü.

- Представление будет в воскресенье.
- Представление в воскресенье.

Olay pazartesi günü.

Мероприятие состоится в понедельник.

Olay salı günü.

Мероприятие состоится во вторник.

Olay çarşamba günü.

Мероприятие состоится в среду.

Olay perşembe günü.

Мероприятие состоится в четверг.

Olay cuma günü.

Мероприятие состоится в пятницу.

Olay cumartesi günü.

Мероприятие состоится в субботу.

Olay pazar günü.

Мероприятие состоится в воскресенье.

Parti salı günü.

Вечеринка будет во вторник.

Pazartesi günü döneceğim.

Я вернусь в понедельник.

Pazartesi günü vardım.

Я приехал в понедельник.

Bugün Dünya günü.

Сегодня День Земли.

O günü unutmayacağım.

Тот день я не забуду.

Pazartesi günü geldim.

Я приехал в понедельник.

Pazartesi günü neredeydin?

- Где ты был в понедельник?
- Где вы были в понедельник?

Pazartesi günü gidemem.

- Я не могу в понедельник пойти.
- Я не могу в понедельник поехать.

Seçim cumartesi günü.

Выборы в субботу.

- Tüm günü plajda geçirdik.
- Bütün günü plajda geçirdik.

Мы провели на пляже целый день.

- O günü hatırlıyor musun?
- O günü hatırlıyor musunuz?

- Ты помнишь тот день?
- Вы помните тот день?
- Помнишь тот день?
- Помните тот день?

Pazartesi günü geldi ve ertesi günü yine ayrıldı.

Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.

- Bugün onun okulunun ilk günü.
- Bugün okulda ilk günü.

Сегодня у неё первый школьный день.

- Ben pazar günü bile çalışırım.
- Pazar günü bile çalışırım.

- Я работаю даже в воскресенье.
- Я даже в воскресенье работаю.

Her günü güzel geçirmek

Мы хотим хороший день

Haftanın 7. günü Cumartesidir.

Седьмой день недели — суббота.

Çarşamba günü boş musun?

- Ты свободен в среду?
- Ты свободна в среду?
- Ты в среду свободен?
- Вы в среду свободны?

Salı günü boş musun?

- У тебя есть время во вторник?
- Ты свободен во вторник?
- Вы свободны во вторник?
- Ты свободна во вторник?
- Ты во вторник свободен?
- Ты во вторник свободна?
- Вы во вторник свободны?

Günü açık havada geçirdik.

Мы провели день на открытом воздухе.

Dükkân pazar günü kapalı.

- Магазин не работает в воскресенье.
- Магазин закрыт по воскресеньям.
- В воскресенье магазин не работает.

Pazar günü seni arayacağım.

- Я зайду к тебе в воскресенье.
- Я зайду к вам в воскресенье.
- Я в воскресенье зайду.

Pazar günü okula gitmem.

Я не хожу в школу по воскресеньям.

Ben pazar günü çalışmam.

В воскресенье я не работаю.

Bugün Tom'un doğum günü.

Сегодня день рождения Тома!

Babam cumartesi günü boş.

Мой отец свободен в субботу.

Maalesef pazartesi günü gidemeyiz.

Боюсь, в понедельник мы не сможем пойти.

İlk karşılaştığımız günü hatırlıyorum.

- Я помню тот день, когда мы впервые встретились.
- Я помню тот день, когда мы впервые повстречались.

Pazar günü müzeye giderdi.

Он ходил в музей по воскресеньям.

Pazartesi, cumartesi günü başlar.

Понедельник начинается в субботу.

Bütün günü parkta geçirdim.

Я провел целый день в парке.

Doğum günü hediyemi aldım.

Я получил подарок на день рождения.

Pazar günü ne yapıyorsun?

Что ты делаешь в воскресенье?

Pazartesi günü çalışmayı planlamıyorum.

Я не собираюсь работать в понедельник.