Translation of "Sizi" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Sizi" in a sentence and their russian translations:

Sizi gidiler sizi

Они пошли ты

Belki sizi,

Может быть, они спросят меня о вас —

Sizi arayacağız.

- Мы вам позвоним.
- Мы тебе позвоним.

Sizi gözlemiyorum.

- Я за вами не слежу.
- Я за вами не наблюдаю.

Sizi özleyeceğiz.

- Мы будем скучать по тебе.
- Мы будем по вам скучать.
- Мы будем по тебе скучать.
- Нам будет тебя не хватать.
- Нам будет вас не хватать.

Sizi hatırlıyorum.

Я помню вас.

Sizi koruyacağız.

- Мы вас защитим.
- Мы тебя защитим.

Sizi incitmeyeceğiz.

- Мы не собираемся причинять вам боль.
- Мы не причиним вам зла.
- Мы не причиним тебе зла.

Sizi yakaladık.

- Мы вас поймали.
- Мы Вас поймали.
- Мы тебя поймали.

Sizi affetmedim.

- Я тебя не простил.
- Я тебя не простила.
- Я вас не простил.
- Я вас не простила.

Sizi bulamayacaklar.

Они вас не найдут.

Sizi selamlıyorum.

Я приветствую вас.

Sizi bekliyoruz.

- Мы тебя ждём.
- Мы тебя дожидаемся.
- Мы ожидаем тебя.
- Мы вас ждём.

Sizi anlamıyorum.

Я Вас не понимаю.

Sizi göremiyorum.

Я не вижу их.

Sizi bekliyorum.

- Я жду вас.
- Я вас жду.
- Я Вас жду.

Sizi koruyoruz.

- Мы вас защищаем.
- Мы тебя защищаем.

Sizi duyduk.

- Мы слышали вас.
- Мы слышали тебя.
- Мы тебя слышали.
- Мы вас слышали.

Sizi gördük.

- Мы тебя видели.
- Мы вас видели.
- Мы Вас видели.

Sizi bulacağız.

- Мы найдём тебя.
- Мы тебя найдём.
- Мы найдём вас.
- Мы вас найдём.
- Мы тебя отыщем.
- Мы тебя разыщем.
- Мы вас отыщем.
- Мы вас разыщем.

Sizi durduracağız.

- Мы тебя остановим.
- Мы вас остановим.

Sizi destekliyorum.

- Я тебя поддерживаю.
- Я поддерживаю тебя.
- Я вас поддерживаю.

Sizi sevdi.

Вы были любимы.

Sizi seviyordu.

Вы были любимы.

Sizi çağırmadılar.

Вас не пригласили.

Sizi özleyeceğim.

Мне будет вас не хватать.

Sizi kasdetmiyorum.

- Я не тебя имею в виду.
- Я не вас имею в виду.

Sizi özledik.

- Мы по тебе скучали.
- Мы по вам скучали.
- Нам тебя не хватало.
- Нам вас не хватало.

- Ben sizi aramadım.
- Ben sizi çağırmadım.

Я не звонил тебе.

- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

- Это вообще не твоё дело.
- Это не твоего ума дело!
- Это не вашего ума дело!
- Это вообще не ваше дело.

- Seni kırdım.
- Sizi rencide ettim.
- Sizi gücendirdim.

- Я обидел тебя.
- Я вас обидел.

- Kimse sizi anlamıyor.
- Hiç kimse sizi anlamıyor.

Никто вас не понимает.

Hedef, sizi konuşmaya,

Цель — начать говорить,

Beni ve sizi.

о нас с вами.

Sizi temin ederim,

Обещаю вам —

"Sizi, şimdi konuşturmayacağım.

«Сэр, я не разрешаю вам говорить в данный момент.

Kimsenin sizi izlemediği

даже в этой ситуации,

sizi üzecek değilim

я не расстрою тебя

sizi yanlış yönlendirebilirim

я могу ввести тебя в заблуждение

Sizi tahrik ediyor

Это сводит вас

Sizi başkana bağlayacağım.

Я соединю вас с президентом.

Birisi sizi arıyor.

Тебе кто-то звонит.

Tom sizi ısırmayacaktır.

- Том тебя не укусит.
- Том вас не укусит.

Sizi dinlemek istemiyorum.

Я не хочу тебя слушать.

Sizi incittim mi?

- Я тебя ранил?
- Я вам не причинил боли?

Ben sizi arıyorum.

- Я ищу тебя.
- Я тебя ищу.
- Я вас ищу.
- Я Вас ищу.

Sizi tanıyor muyum?

Я вас знаю?

Sizi korkuttuysam üzgünüm.

- Простите, если я вас напугал.
- Прости, если напугал.
- Простите, если напугал.
- Прости, если напугала.
- Простите, если напугала.

Sizi görmeyi umuyorum.

Надеюсь вас увидеть.

Tom sizi duyamaz.

- Том тебя не слышит.
- Том вас не слышит.

Sizi tanıyor muyuz?

- Мы знакомы?
- Мы вас знаем?
- Мы тебя знаем?

Sizi almaya geleceğim.

- Я за тобой зайду.
- Я за тобой заеду.

Onlar sizi kovamaz.

- Они не могут тебя уволить.
- Они не могут Вас уволить.

Ben sizi uyarmadım.

Я вас не предупреждаю.

Cehennem sizi bekliyor.

- Для тебя уже уготовано место в аду.
- Тебя ждёт ад.
- Вас ждёт ад.

Sizi oradan çıkaracağız.

- Мы вас оттуда вытащим.
- Мы тебя оттуда вытащим.

Sizi gördüğümüze memnunuz.

- Мы рады видеть тебя.
- Мы рады вас видеть.
- Мы рады тебя видеть.

Sizi de sevmiyorum.

Вы мне тоже не нравитесь.

Sizi arayan bendim.

Это я Вам звонил.

Bu sizi ilgilendirmez.

- Это не твоя забота.
- Это не в твоей компетенции.

Bu sizi ilgilendiriyor.

Это касается вас.

Sizi utandırdıysam üzgünüm.

- Простите, если побеспокоил.
- Прости, если побеспокоил.
- Простите, если побеспокоила.
- Прости, если побеспокоила.

Üzgünüm sizi duyamıyorum.

Извини, я тебя не слышу.

Sizi özlüyorum arkadaşlar.

Я скучаю по вам, ребята.

Tom sizi izleyecek.

- Том пойдёт за тобой.
- Том пойдёт за вами.
- Том поедет за тобой.
- Том поедет за вами.
- Том последует за тобой.
- Том последует за вами.

Sizi hiç anlamıyorum.

- Я тебя вообще не понимаю.
- Я вообще тебя не понимаю.
- Я тебя совсем не понимаю.
- Я вас совсем не понимаю.
- Я вас вообще не понимаю.

Sizi seviyorum çocuklar.

Вы мне нравитесь.

Zehir sizi öldürebilir.

Яд может тебя убить.

Sizi tekrar arayacağız.

- Мы тебе перезвоним.
- Мы Вам перезвоним.

Sizi korkuttum mu?

- Я тебя напугал?
- Я вас напугал?

Sizi burada bekleyeceğim.

Я подожду вас здесь.

Sizi nereye gönderdiler?

- Куда они вас послали?
- Куда они вас отправили?

Sizi eve götüreceğiz.

- Мы отвезём тебя домой.
- Мы отвезём вас домой.

Sizi muayene etmeyeceğim.

Я не буду проверять тебя.

Ken sizi arıyor.

Кен вас ищет.

Günaydın, sizi uykucular!

Доброе утро, сони!

Sizi içeri almayacağız.

- Мы тебя не впустим.
- Мы вас не впустим.

Sizi çok özlüyoruz.

- Мы так по тебе скучаем!
- Мы так по вам скучаем!

Sizi uyarmaya çalıştık.

- Мы пытались вас предупредить.
- Мы пытались тебя предупредить.

Sizi takip edeceğiz.

- Мы пойдём за тобой.
- Мы пойдём за вами.

Sizi ne durdurdu?

- Что тебя остановило?
- Что вас остановило?

Tom sizi seçti.

- Том выбрал тебя.
- Том выбрал вас.
- Том тебя выбрал.
- Том Вас выбрал.
- Том выбрал Вас.
- Том вас выбрал.

Tom sizi bekliyor.

Том тебя ждёт.

Ben sizi anladım.

Я вас понял.

Sizi şaşırtmayı umuyordum.

- Я надеялся застать тебя врасплох.
- Я надеялся застать вас врасплох.
- Я надеялся тебя удивить.
- Я надеялся вас удивить.

Sizi şaşırtmak zor.

- Тебя трудно удивить.
- Вас трудно удивить.
- Тебя трудно застать врасплох.
- Вас трудно застать врасплох.

Sizi plajda gördük.

- Мы видели вас на пляже.
- Мы видели тебя на пляже.

Sizi Allah yarattı.

Бог тебя создал.

Sizi şikayet edeceğim.

Я на вас пожалуюсь.

Tanrı sizi korusun.

- Да благословит тебя Бог!
- Да благословит тебя Господь!
- Да благословит вас Господь!
- Да благословит вас Бог!