Examples of using "Olmama" in a sentence and their russian translations:
- Мне не нужно быть здесь.
- Мне не нужно быть тут.
- Мне не нужно здесь находиться.
Позволь мне помочь тебе с твоим багажом.
- Хоть я и устал, я буду заниматься усердно.
- Хоть я и устала, я буду заниматься усердно.
Хотя я устал, я сделал всё, что был в состоянии сделать.
Хоть я и устала, я буду работать усердно.
- Мой отец не разрешает мне держать собаку.
- Отец не разрешает мне заводить собаку.
Хотя я устал, я сделал все возможное.
- Я помог маме, хотя и был занят.
- Я помогла маме, хотя и была занята.
Я помог Тому, несмотря на то что был занят.
Давай помогу тебе надеть пальто.
Хотя я устал, я сделал все возможное.
С ростом национального популизма,
Я думаю, Тома не поэтому нет.
Мне нужно, чтобы кто-нибудь помог мне разбогатеть.
И если уж говорить предельно ясно:
Хотя я устал, я сделал все возможное.
Хоть я и сижу здесь на солнце, мне всё равно холодно.
Родители не разрешат мне завести собаку.
Хотя я и чувствовал, что было что-то странное, я не знал, что это было.
- Я вам очень сочувствую, но сделать ничего не могу.
- Я вам очень сочувствую, но помочь ничем не могу.
Я учу три языка одновременно и не путаюсь.