Translation of "Geleni" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Geleni" in a sentence and their japanese translations:

- Ben elimden geleni yapacağım.
- Elimden geleni yaparım.

- 全力を尽くすつもりです。
- 全力を尽くします。
- 出来るだけがんばります。
- 私は最善を尽くすつもりだ。
- 最善を尽くすつもりだ。
- 最善をつくすつもりです。

Elinizden geleni yapmalısınız.

君は最善をつくさなければならない。

Elinden geleni yap!

当たって砕けろ。

Elinizden geleni yapın.

- 全力を尽くしなさい。
- ベストを尽くせ。

Elinden geleni yaptın.

- がんばりましたね。
- やれる事はやったよ。

Elimden geleni yapıyorum.

頑張ってみる。

Elinizden geleni yapın!

最善を尽くしなさい。

İnsanlar ellerinden geleni yapmalıdır.

人はベストを尽くさなくてはならない。

Biz elimizden geleni yapmalıyız.

我々は最善を尽くすべきだ。

Ben elimden geleni yapacağım.

できる限りのことをします。

Elimden geleni yapsaydım, başarabilirdim.

最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。

Elimden geleni yapmak zorundayım.

私は最善を尽くさなければならない。

O elinden geleni yaptı.

彼は最善をつくした。

O, elinden geleni yapacaktır.

彼は最善を尽くすだろう。

Lütfen elinden geleni yap.

- 頑張ってください。
- 頑張って下さい。

Elimden geleni yapmaya çalışacağım.

私は最善を尽くすよう努力をします。

Biz elimizden geleni yapacağız.

私たちは全力を尽くすつもりです。

Tom elinden geleni yaptı.

トムは最善を尽くした。

Elinden geleni yaptığını biliyorum.

きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。

Bir insan elinden geleni yapmalı.

人は最善を尽くすべきだ。

Her zaman elinden geleni yapmalısın.

常にベストを尽くしなさい。

Elimizden geleni yapacağımızdan emin olabilirsin.

我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。

Her şeyde elinizden geleni yapın.

何事にも最善を尽くしなさい。

Her şeyde elinden geleni yapmalısın.

- 何事にせよ最善を尽くしなさい。
- どんなことでもベストを尽くさなきゃ駄目よ。

Tabii ki, elimizden geleni yapmalıyız.

もちろんわれわれは最善を尽くさなければならない。

Elinden geleni yap ve endişelenme.

ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。

Neyse, ona elimden geleni yaptım.

とにかく全力を尽くしたんだ。

Her oyuncu elinden geleni yaptı.

それぞれの選手がベストをつくした。

Onların ellerinden geleni yapması önemlidir.

彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。

Islanmamak için elinden geleni yaptı.

彼は出来るだけ濡れないようにした。

Sanırım o elinden geleni yapacaktır.

彼は最善を尽くすだろう。

İçmek için elinden geleni yaptı.

彼は一生懸命飲んだ。

Size sadece doğru geleni yapın.

正しいと思うことなら何でもしなさい。

Elimden geleni yapacağımdan emin olabilirsin.

全力を尽くしますからご安心下さい。

Bütün yapabileceğim elimden geleni yapmaktır.

私にできるのは全力を尽くすことだけです。

Senin için elimden geleni yapacağım.

私はあなたのために出来る限りのことをします。

Bütün oyuncular ellerinden geleni yaptılar.

選手たちみんなが最善をつくした。

Hepinizin elinizden geleni yapacağınızı umuyorum.

私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。

Her şeyde elimden geleni yapacağım.

私は何事においても全力を尽くすつもりだ。

Teşekkür ederim. Elimizden geleni yapacağız.

ありがとう。最善を尽くします。

Bir insan elinden geleni yapmalıdır.

人はベストを尽くさなくてはならない。

Genlerini aktarmak için elinden geleni yapıyor.

‎遺伝子を後世に残すためだ

Öğretmenimiz bize elimizden geleni yapmamızı söyledi.

先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。

Sakin ol ve elinden geleni yap.

焦らずに頑張ってね。

Önüne geleni almayı bıraksan iyi edersin.

手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。

Tek yapmanız gereken elinizden geleni yapmaktır.

君は全力を尽くしさえすればよい。

Tüm yapmanız gereken elinizden geleni yapmaktır.

君は最善を尽くしさえすればよい。

Çevremizi kirletmemek için elimizden geleni yapmalıyız.

環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。

Şüphesiz elinden geleni yaptı ama başarmadı.

確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。

Yaptığın bir şeyde elinden geleni yap.

- やることは何でも全力をつくせ。
- やることには何でも全力を尽くせ。

Her halükarda ben elimden geleni yapacağım.

とにかくベストを尽くすつもりだ。

Çocuğu kurtarmak için elimizden geleni yaptık.

その少年を救うために我々はできる限りの事をした。

İşi tamamlamak için elinizden geleni yapın.

その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。

Onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.

彼は全力を尽くして彼女を救った。

O, benim için elinden geleni yaptı.

彼は私のために全力を尽くしてくれた。

O sonuna kadar elinden geleni yaptı.

彼はその目的のために全力をつくした。

Önemli olan elinden geleni yapıp yapmadığındır.

大事なのは全力を尽くすか否かだ。

Onu bitirmek için elimden geleni yapacağım.

私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。

Sakin kal ve elinden geleni yap.

焦らずに頑張ってね。

Eğer kazanmak istiyorsan, elinden geleni yapmalısın.

- もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
- 勝とうと思うのならベストを尽くしなさい。

Her neyse, ben elimden geleni yaptım.

とにかく全力を尽くしたんだ。

Yorgun olmama rağmen elimden geleni yaptım.

- 私は疲れていたけれども、最善をつくした。
- 私は疲れていたが、最善を尽くした。

Sınavı geçmek için elimden geleni yapacağım.

試験に合格するように全力を尽くします。

Elimizden geleni yapmamıza rağmen, işe yaramadı.

私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。

Koç bizi elimizden geleni yapmamakla suçladı.

- コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
- コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。

Yorgun olmama rağmen, elimden geleni yaptım.

- 私は疲れていたけれども、最善をつくした。
- 私は疲れていたが、最善を尽くした。

İşi bitirmek için elinden geleni yapacak.

彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。

Onu düşünmemek için elinden geleni yaptı.

彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。

O, sonuna kadar elinden geleni yaptı.

最後まで彼は最善を尽くした。

Elinden geleni yap ve başarılı ol.

最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。

Tom ağlamamak için elinden geleni yaptı.

トムは必死に涙をこらえた。

Sırtlanlar panik yaratmak için ellerinden geleni yapıyor.

‎ハイエナは ‎ゾウの防御を崩したい

Dünya barışını kurmak için elimizden geleni yapmalıyız.

世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。

Onu zamanında bitirmek için elimden geleni yapacağım.

出来る限り期限内に終えるようにやってみます。

Elinden geleni yaptığın sürece sana yardım edeceğim.

君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。

Paris, özgürlüklerini savunmak için elinden geleni yaptı.

パリは自由を守るために最善をつくした。

Trene zamanında yetişmek için elinden geleni yaptı.

彼は列車に間に合うように最善をつくした。

O, elinden geleni yaptı, ancak başarısız oldu.

彼は最善を尽くしたが失敗した。

Onu ikna etmek için elinden geleni yaptı.

彼は、彼女の説得に最善を尽くした。

Karısı ona ağzına geleni söylediğinde, adam çıldırdı.

男は妻にののしられてかっとなった。

Bir şans daha verilirse elinden geleni yapar.

もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。

Onların tartışmasını durdurmak için elimden geleni yaptım.

私は懸命に彼らの争いを止めようとした。

Onu zamanında bitirmek için elinden geleni yapacaktır.

彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。

Elimden geleni yaptım, yine de başarısız oldum.

私は全力を尽くしたが再び失敗した。

Elinden geleni yap ve daha sonra üzülme.

最大限の努力をすればあとで後悔しないから。

O elinden geleni yaptı ama sonunda yenildi.

彼は頑張ったが結局負けた。

İleride pişmanlık duymak istemiyorsan elinden geleni yapmalısın.

あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。

Giriş sınavını geçmek için elimden geleni yapacağım.

入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。

Onlara yardım etmek için elimizden geleni yaptık.

私達は彼らを助けるため全力をつくした。

Sana yardım etmek için elimden geleni yapacağım.

私は君を助けるためにはできることは何でもやります。

Ona yardım etmek için elinden geleni yaptı.

彼は彼女を助けるために全力を尽くした。

Ona yardımcı olmak için elinden geleni yaptı.

彼女は彼を助けようと最善を尽くした。

O, ona sık sık ağzına geleni söyler.

彼女はよく彼の悪口を言う。

Öyleyse sadece kendi zamanınızda elinizden geleni yapın.

まあ気長に頑張ってくれ。

Biri insan her zaman elinden geleni yapmalıdır.

- 人はいつも全力を尽くすべきです。
- わたしたちはいつもベストを尽くすべきである。

Bugün ben de elimden geleni yapmaya çalışacağım.

よし、今日も一日頑張るぞ!