Examples of using "Olmalılar" in a sentence and their russian translations:
- Они, наверное, голодные.
- Они, наверное, есть хотят.
- Они, похоже, американцы.
- Должно быть, они - американцы.
- Они наверняка счастливы.
- Они, должно быть, счастливы.
Они, наверное, нас видели.
Они, должно быть, тебя ждут.
- Они, должно быть, шутят.
- Они, наверное, шутят.
Кандидаты должны быть моложе тридцати лет.
Они, должно быть, ошиблись.
- Должно быть, они всё время знали об этом.
- Они, должно быть, с самого начала об этом знали.
- Они, наверное, с самого начала об этом знали.
- Том с Джоном, наверное, братья.
- Том и Джон, должно быть, братья.
- Том и Мэри, наверное, волнуются.
- Том и Мэри, наверное, беспокоятся.
- Том и Мэри, должно быть, волнуются.
- Том и Мэри, должно быть, беспокоятся.
Я не могу пить сырые яйца, они должны быть сварены.
Мне кажется, Том и Мария очень заняты.
- Том и Мэри, наверное, очень голодны.
- Том и Мэри, наверное, очень хотят есть.
- Том и Мэри, должно быть, очень голодны.
- Том и Мэри, должно быть, очень хотят есть.
Змеям и всем остальным здесь нравится.
Они, должно быть, спятили, раз верят в такую чушь.
Том и Мэри, наверное, очень скучают по Джону.
Они ушли в пять часов, так что, может, будут дома около шести.
Спортсмены должны быть сильны не только телом, но и духом.
Его, должно быть, назвали в честь дедушки.